background image

FRANÇAIS

Designers Edge et Coleman Cable, Inc. vous félicitent et vous remercient pour votre achat.

AVIS IMPORTANT

Tous les efforts ont été entrepris pour vous livrer un produit de qualité d’une longue durée de vie opérationnelle.  

Nous sommes fiers de la conception et de la construction de chacun de nos produits et de notre travail pour

maintenir la qualité de nos matériaux et de notre main d’œuvre pour assurer votre satisfaction.

Nous garantissons ce produit contre les vices de fabrication et de matériaux, conformément à la garantie

propre au produit qui figure sur l’emballage original et les étiquettes du produit, ou disponible à l’adresse

www.designersedge.com.

Service à la clientèle

11290 80th Ave. Pleasant Prairie, WI USA 53158-2913       

(800) 561-4321       

De 8h00 à 17h00, HNC

Pour l’achat de pièces de rechange, visitez :  www.cci-parts.com

Niveaux de garantie 

GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS DE LA LAMPE

Ce produit a fait l’objet de tests individuels permettant de garantir la qualité de la fabrication et des matériaux pour 

une période de 90 jours à compter de la date d’achat d’origine.  Les ampoules et les lentilles en verre de sécurité ne 

sont pas couvertes par cette garantie et peuvent être commandées à  www.cci-parts.com.  Toute réclamation doit 

être accompagnée du reçu daté d’origine.

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN DE LA LAMPE

Ce produit a fait l’objet de tests individuels permettant de garantir la qualité de la fabrication et des matériaux 

pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.  Les ampoules et les lentilles en verre de 

sécurité ne sont pas couvertes par cette garantie et peuvent être commandées à  www.cci-parts.com.  Tout produit 

retourné doit être accompagné du reçu daté d’origine, d’une lettre explicative et de votre adresse postale de retour 

complète.  Une fois le produit PRÉPAYÉ reçu, la société peut, à sa discrétion, réparer ou remplacer la pièce ou la lampe 

défectueuse sans frais pour l’acheteur.  Cette garantie ne s’applique pas aux appareils d’éclairage qui ont été utilisés à 

des fins commerciales ou locatives.  Elle ne couvre pas les lampes ayant fait l’objet d’une quelconque 

modification, ni les lampes ayant été soumises à un usage abusif, à des accidents ou à des dommages durant le 

transit.  Cette garantie ne couvre ni les lentilles en verre de sécurité, ni les ampoules.

GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS DE LA LAMPE

Ce produit a fait l’objet de tests individuels permettant de garantir la qualité de la fabrication et des matériaux 

pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine.  Les ampoules et les lentilles en verre de 

sécurité ne sont pas couvertes par cette garantie et peuvent être commandées à  www.cci-parts.com.  Tout produit 

retourné doit être accompagné du reçu daté d’origine, d’une lettre explicative et de votre adresse postale de retour 

complète.  Une fois le produit PRÉPAYÉ reçu, la société peut, à sa discrétion, réparer ou remplacer la pièce ou la lampe 

défectueuse sans frais pour l’acheteur.  Cette garantie ne s’applique pas aux appareils d’éclairage qui ont été utilisés à 

des fins commerciales ou locatives.  Elle ne couvre pas les lampes ayant fait l’objet d’une quelconque

modification, ni les lampes ayant été soumises à un usage abusif, à des accidents ou à des dommages durant le 

transit.  Cette garantie ne couvre ni les lentilles en verre de sécurité, ni les ampoules.

LA SOCIÉTÉ NE SERA EN AUCUN CAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS. AUCUNS 

FRAIS NE SERONT ACCEPTÉS POUR DES RÉPARATIONS, PIÈCES OU SERVICES NON AUTORISÉS.

Certains États ou provinces interdisent les limitations de durée de garanties implicites, ainsi que les exclusions ou 

limitations; par conséquent, il se peut que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus ne s’appliquent pas 

à vous. Les droits octroyés par la présente garantie varient selon l’État ou la province, et vous pouvez donc posséder 

d’autres droits.

AVERTISSEMENT : 

RISQUE D’INCENDIE / DE BLESSURES CORPORELLES. GARDER À L’ÉCART DES MATIÈRES 

COMBUSTIBLES. DÉBRANCHER LA LAMPE POUR REMPLACER L’AMPOULE. NE PAS UTILISER SI L’ENSEMBLE DU

BOÎTIER D’AMPOULE N’EST PAS INSTALLÉ OU SI LA LENTILLE EST ENDOMMAGÉE. 

Summary of Contents for L-955

Page 1: ... Fixture design may very SOLAR POWERED RECHARGEABLE FLOOD LIGHT INSTRUCTIONS L 955 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL TM ...

Page 2: ...efective part or fixture at no charge to the purchaser This warranty does not apply to fixtures that have been used for rental or commer cial purposes It does not cover fixtures that have been altered in any way or fixtures that have been subject to misuse accidents or damage in transit The warranty does not include safety glass lenses or light bulbs TWOYEAR LIMITEDWARRANTY ON FIXTURE This product...

Page 3: ...r lamp body 1 Rotatable lamp head The lamp head is vertically and horizontal rotatable as shown in below figure But do not rotate head over the angle Location of the Solar Light 1 The solar light must be located in a position where it can get direct sunlight on the solar panel and generally free from cover and shade When locating a suitable position for the unit remember that it detects an area of...

Page 4: ... Tumble in the L Shape Screw to Pillar and twist the U Shape Screw tightly AS shown in figure 3 Wall or Deck Mounted 1 Choose the wall or deck which you want to mounted the solar panel Signed with the 4 holes for the bracket of the solar panel burrowed with Inflatable capsules 7 as shown in figure 4 2 Fit the Bracket with the Solar panel with provided PA3 15 Screw As shown in figure 5 3 Set the Br...

Page 5: ...wn in figure 11 5 Set the Lamp Body to the wall bracket As shown in figure 12 6 Adjust the angle of the lamp sensor As shown in figure 13 and SENSOR LEVEL DURATION As shown in figure 14 according to your requirement Connection of the Solar Panel and Lamp 1 Insert the plug of the 5m Wires into the pole at the bottom of Lamp body 2 Turn the button to the OFF position so that the batteries can be ful...

Page 6: ...ore light when it has had a full day in the sun rather than a day in overcast weather Replacing the Batteries For best results batteries should be replaced every 12 months 1 Detach the housing from Lamp Body by pushing it downward 2 Take off the 4 screws with Screwdriver and Replace the old batteries Make sure the new batteries are rechargeable batteries 3 Install the new batteries in to the batte...

Page 7: ... La configuration du luminaire peut être variable INSTRUCTION POUR PROJECTEUR À RECHARGEMENT SOLAIRE L 955 FRANÇAIS TM ...

Page 8: ... aux appareils d éclairage qui ont été utilisés à des fins commerciales ou locatives Elle ne couvre pas les lampes ayant fait l objet d une quelconque modification ni les lampes ayant été soumises à un usage abusif à des accidents ou à des dommages durant le transit Cette garantie ne couvre ni les lentilles en verre de sécurité ni les ampoules GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS DE LA LAMPE Ce produit a fai...

Page 9: ...e 1 8 Vis PA4 35 7 9 Support pour le corps de la lampe 1 Tête de lampe rotative La tête de la lampe tête peut être tournée soit verticalement ou horizontalement tel qu illustré ci dessous Par contre ne faites pas tourner la tête au delà de l angle Emplacement de la lampe solaire 1 La lampe solaire doit être installée dans un endroit où le panneau solaire sera en plein soleil et sans ombrage ou obj...

Page 10: ...e de L dans la colonne et bien visser la vis en forme de U tel qu illustré à la figure 3 Installation au mur ou sur une plate forme 1 Choisissez le mur ou la plate forme où vous désirez installer le panneau solaire Indiqué avec les 4 trous pour le support du panneau solaire enfoncé avec les capsules gonflables 7 tel qu illustré à la figure 4 2 Installez le support au panneau solaire en utilisant l...

Page 11: ...pe au support tel qu illustré à la figure 12 6 Ajustez l angle du détecteur de la lampe tel qu illustré à la figure 13 et SENSIBILITÉ DU DÉTECTEUR sensor level et DURÉE duration tel qu illustré à la figure 14 selon vos besoins Connexion du panneau solaire et de la lampe 1 Insérez la fiche du câble de 5 mm à l intérieur du poteau situé au bas du corps de la lampe 2 Mettez l interrupteur à la positi...

Page 12: ... de l année Elle émettra plus de lumière lorsqu elle aura eu une journée entière de soleil comparativement à une journée nuageuse Le remplacement des piles Pour obtenir de meilleurs résultats les piles devraient être remplacées à tous les 12 mois 1 Ouvrez le boîtier du corps de la lampe en le poussant vers le bas 2 Dévissez les 4 vis avec un tournevis et remplacez les piles Assurez vous que les no...

Page 13: ... El diseño de la luminaria podría variar INSTRUCCIONES DE LAS LÁMPARAS REFLECTORAS RECARGABLES A ENERGÍA SOLAR L 955 ESPAÑOL TM ...

Page 14: ...ieza o el dispositivo defectuoso sin costo para el comprador Esta garantía no se aplica a dispositivos que han sido usados con fines de alquiler o comerciales No cubre dispositivos que hayan sido alterados de cualquier forma ni dispositivos que hayan sido sometidos a uso incorrecto accidentes o daño en tránsito La garantía no incluye lentes con vidrios de seguridad ni bombillas GARANTÍA LIMITADA D...

Page 15: ...ar 1 8 Tornillo PA4 35 7 9 Soporte para el cuerpo de la lámpara 1 Cabezal de la lámpara rotativo El cabezal de la lámpara gira de manera vertical y horizontal tal como se muestra en la figura No rote el cabezal sobre el ángulo Ubicación de la Lámpara Solar 1 La lámpara solar debe colocarse en un lugar donde reciba la luz directa del sol en el panel solar y le jos de obstrucciones y sombra Al busca...

Page 16: ...n forma de L en el poste y enrosque hasta ajustar el tornillo en forma de U Como se muestra en la figura 3 Montaje sobre Pared o Terraza 1 Elija la pared o terraza en donde desea montar el panel solar Márquela con los 4 orificios para el soporte del panel solar ahuecados con cápsulas inflables 7 Como se muestra en la figura 4 2 Instale el soporte con el panel solar utilizando los tornillos PA3 15 ...

Page 17: ...rpo de la lámpara en el soporte de la pared Como se muestra en la figura 12 6 Ajuste el ángulo del sensor de la lámpara Como se muestra en la figura 13 y el NIVEL Y DURACIÓN DEL SENSOR Como se muestra en la figura 14 de acuerdo a sus necesidades Conexión del panel solar y de la lámpara 1 Inserte el enchufe de los cables de 5 m dentro del poste en la parte inferior del cuerpo de la lámpara 2 Coloqu...

Page 18: ...MPARA SOLAR variará de acuerdo con la época del año Entregará más luz luego de haberse cargado todo el día con el sol que durante días nublados Reemplazo de las Baterías Para obtener los mejores resultados en las baterías deberá reemplazarlas cada 12 meses 1 Quite la carcasa del cuerpo de la lámpara empujándola hacia abajo 2 Quite los 4 tornillos con un destornillador y reemplace las baterías viej...

Reviews: