background image

46 / 76

Derksen Lich�echnik

Fr

an

ça

is

Summary of Contents for 20025510

Page 1: ...Nutzungsinforma onen Informa on for Use Informa ons d u lisa on PHOS 25 85 pole mount Deutsch English Français ...

Page 2: ...e Copyright and reproduc on no ce Any reproduc on of this document including extracts of it is permi ed only with the wri en consent of Derksen Lich echnik GmbH Brand names and trademarks used All product designa ons men oned in this document are trademarks of the respec ve companies Technical and design features may be subject to change For any technical enquiries please contact our customer serv...

Page 3: ...Projektors 12 4 4 Elektrische Installa on 13 4 5 Anschluss an Spannungsversorgung 14 5 Einrichtung und Bedienung des Projektors 16 5 1 Einsetzen Wechseln des Gobos 17 5 3 Scharfstellen des Mo vs 18 5 2 Ausrichten des Projek onskopfs 18 5 4 Drehen des Mo vs 19 5 5 Ersetzen des Trockenmi els 19 5 6 Verschließen des Projek onskopfs 20 6 Reinigung 21 7 Entsorgung 21 7 1 Entsorgung des Verpackungsmater...

Page 4: ...om men Der Projektor ist nur zur Verwendung mit Projek ons mo ven aus Glas sogenannten Gobos geeignet Set zen Sie keine anderen Projek onsmo ve oder Objekte in den Projektor ein Ungeeignete Projek onsmo ve können den Projektor beschädigen und einen Brand verursachen Beim Einsatz des Projektors ist darauf zu achten dass keine Menschen durch den hellen Lichtstrahl geblen det werden vor allem dann we...

Page 5: ...n Sie den Projektor nicht mit Folien oder Isolier material ab Betreiben Sie den Projektor nicht in ge schlossenen Gehäusen Eine wirksame Kühlung ist nur möglich wenn die abgeführte warme Lu entweichen kann und ungehindert kühle Lu zuströmen kann Schützen Sie die Frontlinse vor dem direkten Einfall von Sonnenlicht Sonnenlicht wird durch die Frontlinse gebündelt und kann im Inneren des Projektors zu...

Page 6: ...mi elhalter Hülse Montagewinkel Spannschloss Stoppmu er und Zylinderkopfschraube zum Be fes gen und Schwenken des Projek onskopfs Schellenband Zylinderkopfschrauben zum Befes gen und Nei gen des Projek onskopfs Mast Trägersystem Rändelschrauben für Gobohalter Aufnahme und Objek vaufnahme Montagepla e Gobohalter Zuleitung mit 4 poligem 8 poligem Stecker Objek v Wasserdichter Kabelverbinder ...

Page 7: ...g Diode Halbleiter Bauelement das Licht ausstrahlt Gobo Projek onsmo v eine Maske aus Glas um Logos Muster Texte oder Bilder zur Darstellung mit einem Projek tor zu verwenden Objek v Wich gste Komponente eines Projektors Eine oder mehrere op sche Linsen bündeln das Licht um eine gerichtete Projek on zu ermöglichen Brennweite Gibt an wie stark das Objek v die Lichtstrahlen bündelt Kleine Brennweite...

Page 8: ...lich Originalzubehör und Ersatzteile von Derksen die speziell zur Befes gung mit dem Gerät entwickelt wurden Verändern zerlegen oder beschädigen Sie das Montagezubehör nicht da es ansonsten nicht mehr den Sicherheitsanforderungen entspricht 4 Montage und Installa on Bevor Sie Ihren neuen LED Projektor in Betrieb nehmen muss dieser fest mon ert sein Die Masthalterung ist für zy lindrische Träger mi...

Page 9: ...pannschloss ein 5 cm 5 m m 3 Ziehen Sie das Schellenband soweit ein bis der Haken vollständig in das Spannschloss grei 4 Fädeln Sie das Schellenband in die Montagepla e Die gewinkelten Flächen der Montagepla e und des Spannschlosses die später auf dem Umfang des Masts liegen müssen die gleiche Ausrichtung haben 5 Umschlingen Sie mit dem Schellenband den Mast Posi onieren Sie das Spannschloss mögli...

Page 10: ...fest in einer Posi on hält 10 Kontern Sie die Spannschraube mit der Mu er um ein Lösen durch Vibra on zu vermeiden 11 Wiederholen Sie Schri e 1 bis 10 um das zweite Schel lenband zu mon eren 8 Schieben Sie das Schellenband zurück bis Ihre Markie rung etwa 3 cm Abstand zur Spannschraube hat 7 Ziehen Sie das Schellenband zunächst von Hand straff und markieren Sie das Band unmi elbar vor der Spannsch...

Page 11: ...über den Befes gungsarm des PHOS pole mount dass die mi lere Bohrung über dem oberen Gewinde liegt 2 Befes gen Sie den Montagewinkel mit der beigelegten Zylinderkopfschraube M6 x 12 c Federring M6 b und Unterlegscheibe M6 klein a an der in der Zeich nung dargestellten Posi on 3 Mon eren Sie die zweite Zylinderkopfschraube M6 x 12 c mit Federring M6 b und Unterlegscheibe M6 groß a in dem bogenförmi...

Page 12: ...ntage pla e 2 Befes gen Sie den Projektor mit der selbstsichernden Mu er M10 c dem Federring M10 b und der Un terlegscheibe M10 a 3 Mon eren Sie die Zylinderkopfschraube M6 x 16 c mit Federring M6 b und Unterlegscheibe M6 groß a in dem bogenförmigen Langloch Die Montage pla e hat zwei Gewindebohrungen um eine Montage in jeder Posi on zu ermöglichen a b c a b c ...

Page 13: ...lussleitung mit einem 4 poligen Stecker für den direkten Anschluss an den LED Treiber PHOS 65 und PHOS 85 haben jeweils einen 8 poligen Stecker der an einen LED Treiber ange schlossen wird Beide LED Treiber werden wie im Folgenden beschrieben über einen Kabelverbinder an Ihre Spannungs versorgung angeschlossen Treiber für PHOS 25 und PHOS 45 mit 4 poliger Anschlussbuchse Treiber für PHOS 65 und PH...

Page 14: ...verbinders 4 Verbinden Sie die beiden Leitungen mit dem An schlussblock 5 Stellen Sie sicher dass die Netzspannung der in den technischen Daten vorgegebenen Eingangsspannung des Projektors entspricht 220 240 V AC 50 60 Hz und Ihre Zuleitung über den entsprechenden Kontakt des Anschlussblocks mit einem Schutzleiter zu verbin den Achten Sie darauf die Überwurfmu ern an den Steckver bindungen bis zum...

Page 15: ...ount 15 76 6 Verschließen Sie den Kabelverbinder mit den Gewin destücken der Verschraubungen mit dem angegebe nen Drehmoment 7 Schrauben Sie die Kappen mit dem angegebenen Dreh moment auf die Verschraubungen 2 5 Nm SW 24 2 5 Nm SW 24 ...

Page 16: ...euch gkeit oder Wasser En ernen Sie sichtbare Wasser tropfen sofort mit einem trockenen Tuch Im Betrieb kann Wasser auf der Frontscheibe kondensieren und die Projek on beeinträch gen Um das zu verhindern ist über dem Objek v ein Trockenmi el befes gt das die Feuch gkeit aus der Um gebungslu bindet Dieser Prozess dauert mehrere Tage Sollte weiterhin Wasser auf der Frontscheibe kondensieren prü fen ...

Page 17: ...urch das Glas ist der dunkle Teil der Beschichtung sichtbar Die dunkle Seite ist dem Objek v zugewandt 3 Schrauben Sie den Gobohalter auseinander 4 Setzen Sie Ihr Gobo mit dem Mo v spiegelverkehrt in den Halter ein Die Spiegelseite muss der Lichtquelle zugewandt sein Hinweis Achten Sie beim Einsetzen des Gobos in den Halter darauf es nur an den Rändern zu berühren 5 Überprüfen Sie ob das Gobo plan...

Page 18: ...rzzei gen oder dauerha en Schädigungen der Augen führen Blicken Sie niemals direkt in den Lichtstrahl 5 2 Ausrichten des Projek onskopfs 1 Lösen Sie die selbstsichernde Mu er und die Zylinder kopfschraube mit denen Sie den Projektor an der Montagepla e mon ert haben Siehe 4 3 Montage des Projektors 2 Schwenken Sie den Projektor in die gewünschte Rich tung 3 Ziehen Sie die Zylinderkopfschraube fest...

Page 19: ...derschlägt wird von dem Trockenmi el aufgenommen Dieser Prozess kann mehrere Tage dauern Sollte das Trockenmi el ver braucht sein ersetzen Sie es durch ein neues 1 Lösen Sie die beiden Zylinderkopfschrauben und de mon eren Sie den Trockenmi elhalter von der Träger schiene 2 En ernen Sie das verbrauchte Trockenmi el 3 Drücken Sie das neue Trockenmi el vorsich g in den Käfig so dass die beiden Ver e...

Page 20: ...sser einge drungen sind En ernen Sie sichtbare Wassertropfen mit einem trockenen Tuch 2 Stellen Sie sicher dass der Dichtring in der vorgesehe nen Posi on sitzt Der Dichtring muss frei von Öl Schmiermi el oder anderen Substanzen sein 3 Schrauben Sie die Hülse mit mindestens 6 0 Nm auf den Projek onskopf um die Dich gkeit zu gewährleis ten ...

Page 21: ... und den zur Verfügung stehenden Rückgabemöglichkeiten für Verpackungsabfälle erhalten Sie auch von Ihrer Stadt oder Kommunalverwaltung 7 2 Entsorgung des Projektors Die europäische Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltgeräte waste of electrical and electronic equipment WEEE gibt den Rahmen für eine EU weit gül ge Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Mit dem na onalen Elek tro...

Page 22: ...High Power LED 80 W High Power LED mi lere Lebensdauer der LED L70 bei 25 C Umgebungstemperatur 35 000 Stunden Farbtemperatur 6 300 6 700 Kelvin Lichtstrom des Projektors 1 570 Lumen 2 390 Lumen 3 910 Lumen 4 730 Lumen Gobogröße Imagegröße Ø 50 mm Ø 40 mm Eingangsspannung 220 240 V AC 50 60 Hz Stromverbrauch 27 W 44 W 67 W 86 W Wirkungsgrad cos ϕ 0 92 cos ϕ 0 97 cos ϕ 0 9 cos ϕ 0 95 Max Anzahl von...

Page 23: ...mm Tele f 135 mm 370 mm Abhängig von der Brennweite des von Ihnen gewählten Objek vs ergeben sich für die Gesamtlänge A des Projek onskopfs folgende Größen 8 2 Abmessungen 8 3 Schwenk und Neigungsbereich Der Neigungsbereich des Projek onskopfs wird in senkrechter Posi on durch den Mast beschränkt Zur Seite geschwenkt lassen sich auch größere Winkel einstellen ...

Page 24: ...English 24 76 Derksen Lich echnik ...

Page 25: ...lectrical installa on 35 4 5 Connec ng to the power supply 36 5 Se ng up and opera ng the projector 38 5 1 Inser ng changing the gobo 39 5 3 Adjus ng the focus of the mo f 40 5 2 Aligning the projector head 40 5 4 Rota ng the mo f 41 5 5 Replacing the desiccant 41 5 6 Closing the projector housing 42 6 Cleaning 43 7 Disposal 43 7 1 Disposal of packaging 43 7 2 Disposal of the projector 43 8 Techni...

Page 26: ...otherwise the projector cannot be cooled suffi ciently and electronic components may fail prema turely The projector is only suitable for use with projec on mo fs made of glass otherwise known as gobos Do not insert any other projec on mo fs or objects in the projector Unsuitable projec on mo fs can damage the projector and cause a fire When using the projector make sure that no people are blinded...

Page 27: ...nt lens from direct sunlight Sunlight is concentrated through the front lens and can cause damage and fire inside the projector 1 5 Optical radiation hazard According to the DIN EN 62471 5 2015 standard the pro jector is classified in risk group 2 RG 2 of the photobiolo gical hazard classes To avoid the risk of glare from visible op cal radia on observe the following safety regula ons Do not stare...

Page 28: ...Mounting Bracket Turnbuckle Stop nut and cylinder head screw for fixing and swivelling projector head Mounting strap Cylinder head screws for fixing and tilting projector head Mast support system Knurled screws for gobo holder and projec tion lens holder Mounting plate Gobo holder Power cord with 4 pin 8 pin plug Projection lens Waterproof inline connector 1 2 3 4 12 11 10 9 8 7 6 5 ...

Page 29: ...onent that emits light Gobo Projec on mo f A glass template used to display logos pa erns texts or images with a projector Projec on lens A projector s most important component One or more op cal lenses concentrate the light making it possible to project an image onto a surface Focal length This is a measure of how strongly the lens concentrates beams of light Short focal length wide light beam Lo...

Page 30: ...Derksen accessories and spare parts specifically designed for mounting the projector Do not modify disassemble or damage the mounting equipment otherwise it will no longer meet the safety requirements 4 Mounting and installation Your new LED projector must be securely installed before you start using it The pole mount kit is designed for cyl indrical supports with a diameter between 70 mm and 150 ...

Page 31: ...d into the turnbuckle as shown 5 cm 5 m m 3 Pull in the mounting strap until the hook engages fully in the turnbuckle 4 Thread the mounting strap into the mounting plate The angled surfaces of the mounting plate and the turnbuckle which will later surround the mast must be aligned 5 Loop the mounting strap around the mast As far as possible position the turnbuckle opposite the mount ing plate 6 Gu...

Page 32: ...ight around the circumference of the mast and the mounting plate holds firmly in one position 10 Lock the clamping screw with the nut to prevent loosening as a result of vibration 9 10 8 Slide the mounting strap back until the marking is about 3 cm 1 2 away from the clamping screw 7 Initially tighten the mounting strap by hand and mark the strap immediately in front of the clamping screw ...

Page 33: ...ng bracket over the fixing arm of the PHOS pole mount so that the centre hole is over the upper thread 2 Fit the mounting bracket with the cylinder head screw M6 x 12 c spring washer M6 b and washer M6 small a in the position shown in the diagram 3 Fit the second cylinder head screw M6 x 12 c with spring ring M6 b and washer M6 big a into the arc shaped long hole and on the lower thread 4 Check th...

Page 34: ...er the threaded pin on the mounting plate 2 Fix the projector with the self locking nut M10 c the spring washer M10 b and the washer M10 a 3 Fit the cylinder head screw M6 x 16 c with spring washer M6 b and washer M6 big a into the long hole The mounting plate has two threaded holes to al low fitting in any position a b c a b c ...

Page 35: ...ads of the PHOS 25 and PHOS 45 have a power cable with a 4 pin plug for direct connection to the driver PHOS 65 and PHOS 85 each have an 8 pin plug that is connected to a driver unit Both the driver units are connected to your power supply by means of a waterproof inline connector as described below Driver for PHOS 25 and PHOS 45 with 4 pin socket Driver for PHOS 65 and PHOS 85 with 8 pin socket W...

Page 36: ...own 4 Connect the two cables to the terminal block 5 Ensure the mains voltage matches the input voltage of the projector as specified in the technical specifica tions 220 240 V AC 50 60 Hz and your supply cable is connected to a protective conductor via the corresponding contact on the terminal block Ensure that the union nuts on the plug connections are fit ted up to the stop Only in this way is ...

Page 37: ... on English PHOS pole mount 37 76 6 Lock the connector with the threaded sections of the strain relief using the specified torque 7 Screw the caps onto the strain relief using the specified torque 2 5 Nm 2 5 Nm ...

Page 38: ...ter when setting up the projector Remove visible drops of water immediately with a dry cloth During operation water can condense on the front glass and affect projection To prevent this a desiccant bag is attached above the lens to bind moisture from the ambient air This process takes several days If water continues to con dense on the front glass check the sealing and replace the desiccant bag se...

Page 39: ... B Dark side The dark part of the coating can be seen through the glass The dark side faces the projection lens 3 Unscrew the gobo holder 4 Insert the gobo into the holder with the motif back to front The front side must face the light source Note Touch only the edges of the gobo when inserting it into the holder 5 Ensure that the gobo is placed flat in the holder 6 Screw the gobo holder together ...

Page 40: ...ector 2 Swivel the projector into the desired position 3 Tighten the cylinder head screw 4 Tighten the self locking nut 5 Release the two cylinder head screws 6 Tilt the projector head into the desired position 7 Tighten the screw in the long hole 8 Tighten the screw in the rotation point Switch on the projector WARNING Risk of burns You can burn yourself on projector parts which have become hot L...

Page 41: ...hat condenses in the projector head head is ab sorbed by the desiccant This process can take several days If the desiccant is used up replace it with a new one 1 Loosen the two cylinder head screws and remove the desiccant holder from the support rail 2 Remove the used desiccant bag 3 Carefully press the new desiccant bag into the cage so that the two recesses for the screw heads of the lens holde...

Page 42: ... whether moisture or water has entered Re move visible water drops with a dry cloth 2 Make sure that the sealing ring is in the intended posi tion 3 The sealing ring must be free of oil lubricant or other substances 4 Screw the shell onto the projector head with at least 6 0 Nm to ensure tightness ...

Page 43: ...9 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE provides the framework for EU wide return and recycling of used equipment This directive was enacted in German law with the national Electrical and Electronic Equipment Act ElektroG In accordance with the ElektroG Derksen Lichttechnik GmbH is registered as a manufacturer on the German EAR register Register of Used Electronic Devices WEEE Reg N...

Page 44: ...ng fan Noise level 0 dBA 25 dBA Light source 22 W High Power LED 40 W High Power LED 60 W High Power LED 80 W High Power LED Average service life of LED L70 at 25 C ambient temperature 35 000 hours Colour temperature 6 300 6 700 Kelvin Luminous flux of the pro jector 1 570 lumens 2 390 lumens 3 910 lumens 4 730 lumens Gobo size image size Ø 50 mm Ø 40 mm Input voltage 220 240 V AC 50 60 Hz Power c...

Page 45: ... f 85 mm 15 4 in 392 mm Telephoto f 135 mm 18 2 in 463 mm Depending on the focal length of the projection lens selected the total length A of the projector head is as follows 8 2 Dimensions 8 3 Swivel and tilt range The tilt range of the projector head is restricted by the mast in vertical position If it is swivelled to the side adjustment to larger angles is also possible ...

Page 46: ...46 76 Derksen Lich echnik Français ...

Page 47: ...Installa on électrique 57 4 5 Connexion à l alimenta on électrique 58 5 Configura on et u lisa on du projecteur 60 5 1 Inser on modifica on du mo f de projec on gobos 61 5 2 Alignement de la tête de projec on 62 5 3 Mise au point du mo f 62 5 4 Faites pivoter le mo f 63 5 5 Remplacement du déshydratant 63 5 6 Fermeture de la tête de projec on 64 6 Ne oyage 65 7 Mise au rebut 65 7 1 Mise au rebut d...

Page 48: ...rojecteur ne peut être u lisé qu avec des mo fs de projec on en verre appelés Gobos N insérez au cun autre mo f de projec on ou objet dans le projec teur Des mo fs de projec on inappropriés risquent d endommager le projecteur et de provoquer un in cendie Lorsque vous u lisez le projecteur assurez vous que personne n est ébloui par le faisceau lumineux brillant en par culier si un bref éblouissemen...

Page 49: ... de la lumière directe du so leil La lumière du soleil est focalisée à travers la len lle frontale et peut causer des dommages ou un incendie à l intérieur du projecteur 1 5 Risque lié aux rayonnements op ques Selon la norme DIN EN 62471 5 2015 le projecteur est classé dans le groupe de risque 2 RG 2 des classes de dan ger photobiologique Afin d éviter le risque d éblouisse ment dû à un rayonnemen...

Page 50: ...t Capot Angle de montage Tendeur Écrou d arrêt et vis de culasse pour la fixa on et le pivotement Tête de projec on Bande de serrage Vis allen pour le montage et l inclinaison de la tête de projec on Mât système de sou en Vis moletées pour la monture du porte gobo et la monture de l objec f Plaque de support Porte gobo Câble de raccordement avec fiche à 4 8 broches Objec f Manchon de câble 1 2 3 4...

Page 51: ...e Gobo Mo f de projec on Masque en verre pour u liser des logos des mo fs des textes ou des images à afficher avec un projecteur Objec f Composant le plus important d un projecteur Une ou plusieurs len lles op ques focalisent la lumière pour perme re une projec on direc onnelle Distance focale Indique la puissance avec laquelle l objec f focalise les rayons lumineux Pe te distance focale large côn...

Page 52: ... de rechange d origine Derksen spécialement conçus pour le projecteur Ne modifiez pas ne démontez pas et n endommagez pas les accessoires de montage sinon ils ne répondront plus aux exigences de sécurité 4 Montage et installa on Avant de commencer à u liser votre nouveau projecteur LED il doit être solidement installé Le support de poteau est conçu pour les supports cylindriques d un diamètre comp...

Page 53: ...n 5 cm 5 m m 3 Tirez sur la bande de serrage jusqu à ce que le crochet s enclenche complètement dans le tendeur 4 Enfilez la bande de serrage dans la plaque de support Les surfaces inclinées de la plaque de support et de le tendeur qui se trouvent ensuite sur la circonférence du mât doivent avoir la même orienta on 5 Enroulez la bande de serrage autour du mât Posi on nez si possible le tendeur à l...

Page 54: ...ne la plaque de support fermement en posi on 10 Bloquez la vis de serrage avec l écrou pour éviter qu il ne se desserre à cause des vibra ons 11 Répétez les étapes 1 à 10 pour installer la deuxième bande de serrage 8 Repoussez la bande de serrage jusqu à ce que votre marque se trouve à environ 3 cm de la vis de serrage 7 Tirez d abord sur la bande de serrage à la main et mar quez la bande immédiat...

Page 55: ...ras de montage de la monture du poteau du PHOS de sorte que le trou cen tral soit au dessus du filetage supérieur 2 Fixez l angle de montage avec la vis de culasse M6 x 12 c la rondelle élas que M6 b et la rondelle M6 pe te a jointes à la posi on indiquée sur le des sin 3 Montez la deuxième vis de culasse M6 x 12 c avec la rondelle élas que M6 b et la rondelle M6 grande a dans le trou oblong en fo...

Page 56: ...a plaque de support 2 Fixez le projecteur avec l écrou autobloquant M10 c la rondelle élas que M10 b et la rondelle M10 a 3 Installer la vis de culasse M6 x 16 c avec rondelle élas que M6 b et rondelle M6 grande a dans le trou oblong en forme d arc La plaque de support a deux trous filetés pour perme re le montage dans n importe quelle posi on a b c a b c ...

Page 57: ...e raccordement direct au ballast cer fié IP PHOS 65 et PHOS 85 ont chacun un connecteur à 8 broches qui se connecte à une alimenta on électrique Le régulateur de puissance et le bloc d alimenta on sont tous deux reliés à votre alimenta on électrique par un manchon de raccordement comme décrit ci dessous Driver pour PHOS 25 et PHOS 45 avec prise de connexion à 4 broches Driver pour PHOS 65 et PHOS ...

Page 58: ...rdement comme in diqué 4 Connectez les deux fils au bornier 5 Assurez vous que la tension secteur correspond à la tension d entrée du projecteur spécifiée dans les ca ractéris ques techniques 220 240 V AC 50 60 Hz et que votre ligne d alimenta on est connectée à un conducteur de protec on via le contact correspondant sur la borne de connexion Veillez à visser les écrous union des prises jusqu à la...

Page 59: ...on PHOS pole mount 59 76 Français 6 Fermez le manchon avec les par es filetées des rac cords à vis au couple spécifié 7 Vissez les bouchons sur les raccords à vis avec le couple de serrage spécifié 2 5 Nm 2 5 Nm ...

Page 60: ...évissez soigneusement le capot de la tête de projec on Certaines des étapes ci dessous nécessitent la mise sous tension du projecteur Le rayonnement op que risque de déga ger des températures élevées sur une courte distance et de présenter également un risque pour vos yeux Faites preuve de prudence N allumez pas le projecteur avant d avoir inséré le gobo Effectuez les travaux de configura on dès q...

Page 61: ... dans le support 6 Vissez le porte gobo Exercez soigneusement une pres sion sur le gobo afin qu il repose solidement et en toute sécurité sur le support 7 Insérez le porte gobo dans la tête de projec on 8 Serrez bien la vis moletée A Côté miroir côté enduit du gobo Le côté miroir fait face à la source lumineuse B Côté sombre la par e sombre du revêtement est vi sible à travers le verre Le côté som...

Page 62: ...pport jusqu à ce que la projec on soit net 3 Serrez bien la vis moletée 5 Desserrez les deux vis de culasse 6 Inclinez la tête de projec on dans la posi on souhai tée 7 Serrez la vis dans le trou oblong en forme d arc 8 Serrez la vis dans le point de pivot Allumez le projecteur AVERTISSEMENT Risque de brûlures Vous pouvez subir des brûlures causées par les pièces du projecteur ayant surchauffé Lai...

Page 63: ...i se condense dans la tête de projection est absorbée par le déshydratant Ce processus peut prendre plusieurs jours Si le déshydratant est épuisé remplacez le par un nouveau 1 Desserrez les deux vis de la culasse et démontez le porte déshydratant du rail de support 2 Retirez le sachet déshydratant usagé 3 Pressez soigneusement le nouveau déshydratant dans le compartiment afin d exposer les deux ca...

Page 64: ...e l eau a pénétré Enle vez les gou es d eau visibles avec un chiffon sec 2 Assurez vous que l anneau d étanchéité est dans la po si on prévue 3 L anneau d étanchéité ne doit pas être contaminée par de l huile des lubrifiants ou d autres agents 4 Vissez le capot sur la tête de projec on avec au moins 6 0 Nm pour assurer l étanchéité ...

Page 65: ...our mises à disposi on pour les déchets d emballages auprès de votre mairie ou de votre autorité locale 7 2 Mise au rebut du projecteur La direc ve européenne 2012 19 UE sur les anciens appareils électriques et électroniques DEEE waste electrical and elec tronic equipment WEEE spécifie le cadre en vigueur dans toute l UE pour le retour et le recyclage des anciens appareils Ce e direc ve a été mise...

Page 66: ...wer LED 40 W High Power LED 60 W High Power LED 80 W High Power LED Durée de vie moyenne de la LED L70 à 25 C tempé rature ambiante 35 000 heures Température de couleur 6 300 6 700 Kelvin Flux lumineux du projecteur 1 570 Lumen 2 390 Lumen 3 910 Lumen 4 730 Lumen Taille du gobo de l image Ø 50 mm Ø 40 mm Tension d entrée 220 240 V AC 50 60 Hz Consomma on d énergie 27 W 44 W 67 W 86 W Rendement cos...

Page 67: ...f 135mm 370 mm En fonc on de la longueur focale de l objec f que vous sélec onnez la longueur totale A de la tête de projec on sera la suivante 8 2 Dimensions 8 3 Plage de pivotement et d inclinaison La plage d inclinaison de la tête de projec on en posi on ver cale est limitée par le mât Lorsqu il est pivoté sur le côté il est également possible de régler des angles plus importants ...

Page 68: ...rs correspondantes en fonc on des performances de votre projecteur DE EN FR Teleobjek v Telephoto lens Téléobjec f f 135 mm 17 Ampel für Projek onshelligkeit Colour code for projec on brightness Voyant de luminosité de la projec on bei normaler Raumbeleuchtung für farbige Mo ve geeignet under normal interior ligh ng suitable for coloured pa erns pour un éclairage ambiant normal adapté aux mo fs co...

Page 69: ...ality The projec on sizes provide the maximum diameter that can be projected with a ø 40 mm image The projec on pa ern is circular and fills the gobo s image area Other objects e g rectangles fonts are ad justed to the projec on area The projec on is directed at a right angle on to the projec on surface EN Standardobjek v Standard lens Objec f standard f 85 mm 26 21610 860 1350 2400 5400 600 440 3...

Page 70: ... d image du gobo D autres objets par exemple des rec tangles ou des écritures sont insérés dans la zone de projec on La projec on se fait à angle droit sur la surface de projec on FR 5030 1260 560 310 200 140 100 80 Beleuchtungsstärke Illuminance puissance d éclairage lux 0 6m 2 0 5 0m 16 5 4 4m 14 5 3 8m 12 4 3 1m 10 3 2 5m 8 2 1 9m 6 1 1 2m 4 0 PHOS 45 2m 6 6 1m 3 3 3m 9 8 4m 13 1 5m 16 4 6m 19 ...

Page 71: ... 11 5 2 6m 8 6 1 7m 5 7 0 8m 2 8 6 2m 20 3 5 3m 17 4 2m 6 6 1m 3 3 3m 9 8 4m 13 1 5m 16 4 6m 19 7 7m 23 0 8m 26 2 1960 490 220 120 80 50 40 30 PHOS 25 Beleuchtungsstärke Illuminance puissance d éclairage lux En ernung distance m 2920 730 320 180 120 80 60 50 4840 1210 540 300 190 130 100 80 PHOS 65 5880 1470 650 370 240 160 120 90 PHOS 85 PHOS 45 ...

Page 72: ...ise sous notre seule responsabilité Derksen Lich echnik Wir we nous Hersteller manufacturer fabricant PHOS LED Projektor Produkt product produit PHOS 15 indoor PHOS 25 indoor PHOS 45 indoor PHOS 65 indoor PHOS 85 indoor PHOS 25 outdoor PHOS 45 outdoor PHOS 65 outdoor PHOS 85 outdoor PHOS 25 downlight PHOS 45 downlight PHOS 65 downlight PHOS 85 downlight PHOS 25 pole mount PHOS 45 pole mount PHOS 6...

Page 73: ...en PHOS pole mount ist auf diesen Seiten ein Überblick über Ersatzteile und op onales Zubehör dargestellt Bei Fragen wenden Sie sich bi e an unseren Kundenservice unter The following pages provide an overview of the spare parts and op onal accessories for the PHOS pole mount For any technical enquiries please contact our customer service Un aperçu des pièces de rechange et des accessoires op onnel...

Page 74: ...le 45 mm Objek vset Tele 135 mm 135 mm telephoto projec on lens set Téléobjec f 135 mm Weiß white blanc Art Nr 02010810 Schwarz black noir Art Nr 02010820 Silber silver argent Art Nr 02010830 Weiß white blanc Art Nr 02011210 Schwarz black noir Art Nr 02011220 Silber silver argent Art Nr 02011230 Silicagel Kissen Trocken mi el Silica gel pad desiccant bag Tampon de gel de silice dessiccateur Art Nr...

Page 75: ...PHOS pole mount 75 76 ...

Page 76: ...Derksen Lich echnik GmbH Johannes Rau Allee 4 45889 Gelsenkirchen Germany phone 49 209 98070 0 e mail info derksen de www derksen de ...

Reviews: