6
4. Sköld för ögonskydd
Sköldarna håller över tiden. Byt ut defekta sköldar mot reservsköldar som medföljer
förpackningen (se också ACCESSOARER).
5. Det är högspänning inuti laddaren. Öppna ej laddaren eller handstycket.
Använd endast under torra förhållanden. Använd ej om laddaren är våt. Förvara torrt.
Endast auktoriserade tekniker skall reparera SmartLite PS LED huvud, handstycke ller
laddare.
SERIENUMMER
Serienummer skall anges vid all korrespondens som kräver identifiering av produkten.
TILLBEHÖR
SmartLite PS LED Tip
Beställningsnr.: 644.40.050
SmartLite PS ljusskydd
Beställningsnr.: 644.40.05
SmartLite PS laddare (30 V, EU, Modell nr. 00EU)
Beställningsnr.: 644.40.05
SmartLite PS laddare (0 V, US, Modell nr. 0US)
Beställningsnr.: 644.40.05
SmartLite PS laddare (30 V, UK, Modell nr. 0UK)
Beställningsnr.: 644.40.035
SmartLite PS laddare (00 V, JPN, Modell nr. 03JPN)
Beställningsnr.: 644.40.045
DENTSPLY Disposa shield
Beställningsnr.:
A880065
MILJÖSKYDD
Återvinning av batterier:
Instrumentet är utrustat med ett nickel-metall-hybrid batteri. Av miljöskäl skall
batteriet återvinnas enligt lokala bestämmelser eller rekommendationer.
SPECIFIKATIONER OCH KLASSIFIKATIONER
Nätspänning
EU-laddare (Modell nr. 00EU):
0...40 V~ 50...60 Hz ,5 W
US-laddare (Modell nr. 0US):
0...30 V~ 50...60 Hz ,5 W
UK-laddare (Modell nr. 0UK):
0...40 V~ 50...60 Hz ,5 W
JPN-laddare (Modell nr. 03JPN):
00 V~ 50/60 Hz 60 mA max.
Ingående effekt
EU-laddare (Modell nr. 00EU): ,5 W
US-laddare (Modell nr. 0US): ,5 W
UK-laddare (Modell nr. 0UK): ,5 W
JPN-laddarer (Modell nr. 03JPN): 60 mA max.
Apparatens klassificering
Klass II
Skyddsklassificering
Typ BF
Skydd för inträngande vätska
IP X4