background image

13

Français

4.3  Désinfection manuelle

1. Après nettoyage [4.2 Nettoyage manuel] essuyer soigneusement la surface du dis-

positif à l’aide d’un tissu à usage unique, imprégné d’une solution désinfectante, à 
base d’alcool, bactéricide, virucide et fongicide approuvée par la réglementation 
locale, et selon les recommandations d’utilisation du fabricant de la solution de 
désinfection. Vérifer que la solution de nettoyage est compatible avec la solution de 
désinfection. Porter une attention particulière aux jonctions et insertions du disposi-
tif.

2. Éliminer les résidus de solution de désinfection à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau.
3. Sécher le dispositif avec un chiffon non pelucheux à usage unique.

4.4  Laveur-désinfecteur automatique

Alternativement du nettoyage et de la désinfection manuels, le dispositif peut égale-
ment être traité dans un laveur-désinfecteur

 1

. Utiliser uniquement un laveur-désinfec-

teur entretenu, calibré et approuvé selon la norme ISO 15883-1.

1. En cas de contamination importante de l’équipement, retirer là avec une brosse 

douce et de l’eau courante.

2. Après ouverture, placer le dispositif dans un nettoyeur-désinfecteur autorisant l'eau 

et les détergents pour mouiller toutes les surfaces du dispositif et gérer l'évacuation 
durant le programme du nettoyeur-désinfecteur. Suivez les recommandations d’uti-
lisation du laveur-désinfecteur.

3. Utiliser le programme du laveur-désinfecteur avec la valeur A0 ≥ 3000 (par exemple 

5 min à ≥ 90 °C) à l’aide de détergents appropriés

 1

.

4.5 Autoclavage

Le dispositif peut également être passé à l’autoclave.
1. Placer le dispositif non-emballé dans l’autoclave à vapeur à 134 °C/2 bar durant 3 

minutes 30 secondes.

4.6 Lubrifcation

1. Appliquer régulièrement une huile blanche médicale sur l’instrument.

Ne pas continuer à utiliser le dispositif endommagé ou souillé.

5  Numéro de lot  (   )

1. Les références suivantes doivent être citées dans chaque correspondance:

•  Référence du produit
•  Numéro de lot

© DENTSPLY 

D

e

T

rey

 2014-08-11

1

  Par exemple, le laveur-désinfecteur Miele G7835 CD avec le programme Vario TD et le neodisher

®

 

MediClean (détergent alkalin) et le neodisher

®

 Z (acide neutralisant et détergent nettoyant), ces deux 

produits sont des marques du Dr. Weigert, Hamburg, Allemagne (ce ne sont pas des produits ou des 
marques déposées de DENTSPLY International, Inc.).

K100404-00 AutoMatrix S.indd   13

14.08.14   09:08

Summary of Contents for AutoMatrix Snippers+

Page 1: ...ebpage to view or print the instructions for use or to get a free print version Siehe Internetseite um die Gebrauchsanweisung einpusehen oder auspudrucken oder ein kostenfreies gedrucktes Exemplar pu...

Page 2: ...y and Snippers Gap leads to malfunction of the Snippers and Catch Tray cannot prevent clipped loop pieces from the oral cavity 1 2 3 4 AutoMatrix Snippers Catch Tray Illustrated Technique Guide Attach...

Page 3: ...Mode d emploi__________________________________________________ 10 Istruzioni per l uso_______________________________________________ 14 Instrucciones de uso ________________________________________...

Page 4: ...l of AutoMatrix System bands by clipping of the projecting end of the Auto Lock loop The AutoMatrix Snippers consist of a stainless steel scissor like Snipper and a small Catch Tray to prevent clipped...

Page 5: ...ucts inconsistent with these Instructions for Use is at the discre tion and sole responsibility of the dental practitioner AutoMatrix Snippers should be cleaned and disinfected according to the proce...

Page 6: ...y or lingually while removing matrix occlusally 9 Properly discard matrix 10 Empty Catch Tray The Snippers can be reprocessed for up to 800 times The Catch Tray can be reprocessed for up to 80 times 4...

Page 7: ...g water 2 After opening place devices in the washer disinfector allowing water and detergent to wet all device surfaces and to drain off afterwards during the washer disinfector program Follow washer...

Page 8: ...x Snippers ist ein Instrument zur Entfernung von AutoMatrix Matritzen b ndern indem das herausstehende Ende der Auto Lock Schlinge abgetrennt wird Der AutoMatrix Snippers besteht aus einer aus rostfre...

Page 9: ...befestigt ist Drehen Sie die Kneifzange und berpr fen Sie dass keine L cke zwischen Auffangk rbchen und Kneifzange besteht Abbildungen 2 3 und 4 Stellen Sie sicher dass das Auffangk rbchen leer ist En...

Page 10: ...alls sich dieses Segment der AUTO LOCK METALLSCHLAUFE vom Matritzenband gel st hat entfer nen Sie es aus der Mundh hle und entsorgen Sie es entsprechend L cke zwischen Auffangk rbchen und Kneifzange b...

Page 11: ...Alternative zu manueller Reinigung und Desinfektion kann die Kneifzange auch in einem Thermodesinfektor 1 behandelt werden Nur einen korrekt gewarteten kalibrier ten und nach ISO 15883 1 zugelassenen...

Page 12: ...uit AutoMatrix Snippers est un instrument pour le retrait des bandes AutoMatrix qui sert couper l extr mit de la boucle auto bloquante AutoMatrix Snippers est constitu d un ciseau en acier et d un r s...

Page 13: ...que le r servoir est correctement connect l instrument Tourner l instrument et v rifer qu il n y ait pas d espace entre le r ser voir et l instrument fg 2 3 et 4 S assurer que le r servoir soit vide...

Page 14: ...tion de nettoyage l aide d un chiffon imbib d eau 6 S cher le dispositif avec un chiffon non pelucheux usage unique BOUCLE AUTO BLOQUANTE Localiser le segment gingival de la BOUCLE AUTO BLOQUANTE Cett...

Page 15: ...ouverture placer le dispositif dans un nettoyeur d sinfecteur autorisant l eau et les d tergents pour mouiller toutes les surfaces du dispositif et g rer l vacuation durant le programme du nettoyeur...

Page 16: ...rix Snippers uno strumento per la rimozione delle matrici AutoMatrix tramite il taglio dell estremit sporgente dell anello Auto Lock L AutoMatrix Snippers si compone di una forbice in acciaio inossida...

Page 17: ...gato corret tamente alla Snippers Girare lo strumento e controllare che non ci sia spazio tra il raccoglitore e la Snippers Fig 2 3 e 4 Accertarsi che il raccoglitore sia vuoto Dopo aver tagliato recu...

Page 18: ...i prodotti riutilizzabili descritto qui di seguito ANELLO AUTO LOCK Individuare il segmento gengivale dell ANELLO AUTO LOCK Questa parte di solito rimanere attaccata alla matrice al momento della rimo...

Page 19: ...del dispositivo rimuovere lo sporco utilizzando una spu gna morbida e acqua corrente 2 Dopo averlo aperto posizionare il dispositivo nel disinfettore in modo tale da per mettere all acqua ed al deter...

Page 20: ...matrix es un aditamento para retirar las bandas matrices cor tando en el extremo del circulo del bloqueo autom tico El Snippers de AutoMatrix es una tijera de acero inoxidable que incorpora una ban de...

Page 21: ...x antes de usarla Gire el instrument y asegurese que no hay ning n espacio entre la bandeja y el Snippers Fig 2 3 y 4 La bandeja de recogida debe de estar limpia Despu s de cortar retire de inmediato...

Page 22: ...a de las juntas y las inserciones del dispositivo 5 Elimine los restos de la soluci n de limpieza con un pa o empapado con agua 6 Sequelo el dispositivo con un pa o desechable que no suelte pelusa LOO...

Page 23: ...agua corriente para limpiarlo 2 Despu s de abierto coloque el dispositivo en la bandeja con desinfectante per mitiendo que el jabon y el detergente humedezca todas las superfcies y seque posterioremen...

Reviews: