background image

44

NEDERLANDS

INHOUDSOPGAVE

z

KENMERKEN ………………………………………… 44

x

VOOR GEBRUIK ……………………………………… 44

c

VOORZORGSMAATREGELEN BIJ DE INSTALLATIE …… 44

v

VOORZORGSMAATREGELEN BIJ DE BEDIENING ……… 44

b

AANSLUITINGEN

……………………………… 45, 46

n

NAMEN EN FUNCTIES VAN ONDERDELEN

………… 47

m

SYSTEEMAFSTANDSBEDIENING

…………… 47, 48

,

BEDIENING ……………………………………… 49, 50

.

SYSTEEMFUNCTIES ………………………………… 50

⁄0

VERHELPEN VAN PROBLEMEN …………………… 51

⁄1

TECHNISCHE GEGEVENS

………………………… 51

w

q

Controleer of de volgende onderdelen bij het hoofdtoestel zitten:

q

Afstandsbediening (RC-906) …………………………1

w

R03/AAA-batterijen ……………………………………2

e

Handleiding

……………………………………………1

r

Lijst met service-adressen ……………………………1

1. HC-TR uitvoercircuit voor nauwkeurigheid en

vermogen

Een enkelvoudig push-pull-circuit met een HC-TR (hoge
stroomtransistor), gebaseerd op dezelfde principes als
de UHC-MOS die in de POA-S1 (het topmodel van de
monovermogensversterker van DENON ) wordt
gebruikt, zorgt voor zowel een grote stroomtoevoer en
uitstekende lineariteit bij laag-niveausignalen. Dit
resulteert in uiterste nauwkeurigheid en vermogen.

2. Sterke stroomcircuits ondersteunen de expressieve

mogelijkheden van het HC-TR-uitvoercircuit

Dankzij de sterke stroomcircuits met
hogesnelheidsgelijkrichtdiodes en de grote
blokcondensers met hoge geluidskwaliteit kan het
potentieel van het HC-transistoruitvoercircuit maximaal
worden benut.

3. S.L.D.C.

De PMA-201SA maakt gebruik van een S.L.D.C. (Signal
Level Divided Construction) met ideale scheiding van
de verschillende circuits (laag-niveausignaalcircuit,
hoog-niveausignaalcircuit, microprocessorcircuit, enz.)

4. Source Direct-functie voor verbeterde geluidskwaliteit

De PMA-201SA biedt een source direct-functie waarbij
de regelcircuits voor lage tonen, hoge tonen, loudness
en balans worden omzeild zodat de eenvoudige
signaalweg bijdraagt tot een zuivere klank.

5. Systeemafstandsbediening

Bij de PMA-201SA wordt een
systeemafstandsbediening geleverd die u kunt
gebruiken met de verschillende componenten van de
201SA-reeks (cd-speler, MD-recorder, cd-recorder,
cassettedeck en tuner, op voorwaarde dat u
systeemaansluitingen hebt gemaakt).

6. Laag stroomverbruik in standby

In de standby-modus blijft het stroomverbruik beperkt
tot maximaal 1 W.

1 KENMERKEN

RC-90

6

REMO

TE CO

NTRO

L UNIT

CLEA

R

5

5

CD S

RS

MD

TAP

E

CD-R

TUNIN

G

REV.

MODE

DOLB

Y

REPE

AT

CALL

PROG

/

DIREC

T

RAN

DOM

BAND

PTY

RDS

DIMM

ER

TIME

/

PANE

L

TIME

 EDIT

SYST

EM

POW

ER

OFF

ON

STO

P

PLAY

VOLU

ME

/SELE

CT

SLEE

P

MOD

E

TAPE

FUNC

TION

PRES

ET

+

-

TUNE

R

CD

CD-R

MD

TAPE

+

-

1

2

3

6

4

7

8

9

+10

0

2

ACCESSOIRES

PHONES

FUNCTION

VOLUME

SOURCE DIRECT

MODE

ON / STANDBY   

¡

OFF

INTEGRATED AMPLIFIER  PMA-201SA

2 VOOR GEBRUIK

Neem het volgende in acht alvorens dit toestel te
gebruiken:

Verplaatsen van het toestel

Om kortsluitingen of beschadiging van draden in de
aansluitsnoeren te vermijden, moet u steeds het
netsnoer uittrekken en de aansluitsnoeren tussen alle
andere audiocomponenten loskoppelen alvorens het
toestel te verplaatsen.

Alvorens de spanning in te schakelen

Controleer nogmaals of alle aansluitingen juist zijn en of
er geen problemen zijn met de aansluitsnoeren. Zet de
spanningsschakelaar steeds in de standbystand
alvorens aansluitsnoeren aan of los te koppelen.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige
plaats.

Bewaar na het lezen de gebruiksaanwijzing samen met
de waarborg op een veilige plaats.

Merk op dat de afbeeldingen in deze
gebruiksaanwijzing kunnen afwijken van het
eigenlijke toestel omwille van de duidelijkheid.

3 VOORZORGSMAATREGELEN BIJ DE INSTALLATIE

Het gebruik van dit toestel of een ander elektronisch
apparaat met ingebouwde microprocessor in de nabijheid
van een tuner of een TV kan leiden tot storingen van
klank of beeld.
Neem als dit gebeurt de volgende maatregelen:
• Installeer dit toestel zover mogelijk van de tuner of van

het TV-toestel.

• Houd de antennedraden van de tuner of de TV zover

mogelijk verwijderd van het netsnoer en de ingangs-
/uitgangsaansluitsnoeren van dit toestel.

4 VOORZORGSMAATREGELEN BIJ DE BEDIENING

Veranderen van ingangsfunctie wanneer de
ingangsaansluitingen niet zijn aangesloten

Wanneer de ingangsfunctie wordt verandert en niets
op de ingangsaansluitingen is aangesloten, is mogelijk
een klikgeluid te horen. Draai in dit geval de MASTER
VOLUME-regelaar (hoofdvolume) omlaag of sluit
componenten aan op de ingangsaansluitingen.

Trek het netsnoer uit wanneer u voor langere tijd
weggaat, bijvoorbeeld op vakantie.

5 cm

10 cm of meer

• Storingen treden vooral op bij het gebruik van

binnenantennes of voedingskabels van 300 

/ohm.

Daarom raden wij u aan buitenantennes en
coaxkabels van 75 

/ohm te gebruiken.

Laat voor een goede warmteafvoer minstens 10 cm
ruimte tussen de boven-, achter- en zijkanten van dit
toestel en de muur of andere componenten.

Summary of Contents for PMA-201SA

Page 1: ...VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRU...

Page 2: ...jegliche Art zu ver ndern Ne jamais d monter ou modifier l appareil d une mani re ou d une autre Non smontate mai n modificate l unit in nessun modo Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna mane...

Page 3: ...AN PHONES FUNCTION VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA q w e r t y u i SIGNAL GND 1 2 SYSTEM CONNECTOR L R SPEAKER SYSTEM SPEAKER IMPEDANCE 4 16 CD DVD AUX TUNER PH...

Page 4: ...path contributing to keeping the sound pure 5 System remote control unit The PMA 201SA comes with a system remote control unit that can be used to control the different components in the 201SA series...

Page 5: ...s tuner TU 201SA is equipped with a clock and timer function so be sure to connect it to a wall power outlet to which power is supplied constantly Speaker system CD player MD recorder DMD 201SA Casset...

Page 6: ...stability do not stack more than three components on top of each other TU 201SA DMD 201SA DCD 201SA Connecting Speaker Systems 2 Speaker impedance Use speaker systems with an impedance of 4 to 16 ohms...

Page 7: ...s when the dial is turned counterclockwise o SIGNAL GND ground terminal Connect the turntable s ground wire here 0 INPUT terminals INPUTS These are input terminals for CD player turntable tuner DVD or...

Page 8: ...DIM MER TIM E PAN EL TIM E EDIT SYS TEM POW ER OFF ON STO P PLA Y VOLUM E SEL ECT SLE EP MOD E TAP E FUN CTIO N PRE SET TUN ER CD CD R MD TAP E 1 2 3 4 6 7 8 9 10 0 RC 906 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 1...

Page 9: ...d on 2 Setting the various modes 1 Adjusting the bass and treble PHONES FUNCTION VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA 2 1 STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUN...

Page 10: ...A 201SA with system connections For instructions on connections refer to CONNECTIONS on page 5 6 2 All the system function signals for operating the components in the 201SA series are output from the...

Page 11: ...ve speaker systems as far away as possible Use cushions to absorb the vibrations transmitted from the floor to the speakers If the turntable does not include insulators use audio insulators available...

Page 12: ...E 1 2 3 6 4 7 8 9 10 0 2ZUBEH RS PHONES FUNCTION VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA 2 VOR INBETRIEBNAHME Beachten Sie vor der Inbetriebnahme des Ger tes die nachfo...

Page 13: ...in eine Steckdose gesteckt wird die ihn konstant mit Strom versorgt Lautsprechersystem CD Spieler MD Rekorders DMD 201SA Cassettendeck DRR 201SA CD Spieler DCD 201SA HINWEISE Stecken Sie das Netzkabe...

Page 14: ...da der Netzanschlu des Ger tes abgeschaltet wird und da die Anschl sse zu den Lautsprechern berpr ft werden Schalten Sie den Netzanschlu dann wieder ein Nach der mehrere Sekunden lang dauernden Stumms...

Page 15: ...en den Uhrzeigersinn um sie zu verringern o SIGNAL GND Erdungsklemme Schlie en Sie die Erdungsleitung des Plattenspielers hier an 0 INPUT Anschl sse INPUTS Dies sind Eingangsanschl sse f r CD Player P...

Page 16: ...R MD TAP E 1 2 3 4 6 7 8 9 10 0 RC 906 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 10 CD SRS MD TAPE CD R TUNING REV MODE Dolby NR REPEAT CALL PROG DIRECT RANDOM BAND RDS DIMMER TIME PANEL TIME EDI...

Page 17: ...auf CD gestellt 2 Einstellen der verschiedenen Betriebsarten 1 Einstellen der Tiefen und H hen PHONES FUNCTION VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA 2 1 STOP PLAY VO...

Page 18: ...finden Sie im Abschnitt ANSCHL SSE auf Seite 13 14 2 Alle Systemfunktionssignale f r den Betrieb der Komponenten der 201SA Serie werden vom PMA 201SA ausgegeben stellen Sie deshalb bei der Ausf hrung...

Page 19: ...Lautst rke R ckkopplungspfeiffen auf Der Plattenspieler und die Lautsprechersysteme sind zu dicht zueinander aufgestellt worden Der Fu boden ist weich und vibriert leicht Stellen Sie die Lautsprecher...

Page 20: ...G REV MODE DOLBY REPEAT CALL PROG DIRECT RANDOM BAND PTY RDS DIMMER TIME PANEL TIME EDIT SYSTEM POWER OFF ON STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET TUNER CD CD R MD TAPE 1 2 3 6 4 7 8...

Page 21: ...he et de droite gauche avec la gauche et droite avec la droite Ins rer fermement les fiches Des connexions incompl tes peuvent g n rer des parasites Remarquer que le groupement de cordons fiches broch...

Page 22: ...pe la sortie vers les enceintes Dans un tel cas s assurer de mettre l appareil hors circuit et de v rifier les connexions aux enceintes Puis remettre l appareil sous tension Apr s une silence de quelq...

Page 23: ...ens inverse pour le diminuer o SIGNAL GND Borne de masse Connecter le fil de masse de la platine tourne disque cette borne 0 Bornes INPUT INPUTS Ce sont des bornes d entr e du lecteur de CD de la plat...

Page 24: ...Y VOLUM E SEL ECT SLE EP MOD E TAP E FUN CTIO N PRE SET TUN ER CD CD R MD TAP E 1 2 3 4 6 7 8 9 10 0 RC 906 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 10 CD SRS MD TAPE CD R TUNING REV MODE Dolby...

Page 25: ...E DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA 2 1 STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET 1 2 1 2 Appuyer sur la touche MODE pour afficher le mode r gler BASS ou TREBLE T...

Page 26: ...page 21 22 2 Tous les signaux des fonctions de syst me pour l utilisation des composants de la s rie 201SA sont d livr s par le PMA 201SA donc toujours connecter le PMA 201SA en faisant des connexion...

Page 27: ...endant la lecture de disques La platine tourne disque et les syst mes d enceintes sont trop rapproch s Le sol n est pas rigide et vibre facilement D placer les syst mes d enceinte aussi loin que possi...

Page 28: ...LL PROG DIRECT RANDOM BAND PTY RDS DIMMER TIME PANEL TIME EDIT SYSTEM POWER OFF ON STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET TUNER CD CD R MD TAPE 1 2 3 6 4 7 8 9 10 0 2ACCESSORI PHONES...

Page 29: ...stratore MD DMD 201SA Piastra a cassette DRR 201SA Lettore CD DCD 201SA NOTE Non collegare il cavo di alimentazione prima di aver effettuato tutti i collegamenti Assicurarsi di collegare i canali sini...

Page 30: ...ione serve per bloccare l uscita agli altoparlanti In tal caso spegnete la corrente e controllate i collegamento degli altoparlanti Poi riaccendete l unit Dopo alcuni secondi di attenuazione del suono...

Page 31: ...me di entrambi i canali Per aumentare il volume girare la manopola in senso orario ed in senso antiorario per diminuirlo o Terminale SIGNAL GND massa Collegate il filo di massa del giradischi a questo...

Page 32: ...AP E 1 2 3 4 6 7 8 9 10 0 RC 906 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 10 CD SRS MD TAPE CD R TUNING REV MODE Dolby NR REPEAT CALL PROG DIRECT RANDOM BAND RDS DIMMER TIME PANEL TIME EDIT SYST...

Page 33: ...dalla memoria la funzione viene impostata a CD all accensione del PMA 201SA 2 Impostazione dei vari modi 1 Regolazione dei bassi e degli acuti PHONES FUNCTION VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF...

Page 34: ...elle funzion del sistema per l operazione dei componenti della serie 201SA sono emessi dal PMA 201SA per cui dovete assicurarvi di colelgare il PMA 201SA durante l esecuzione dei collegamenti del sist...

Page 35: ...te l installazione 29 29 Si sente dell ululato quando si au menta il volume durante la riproduzio ne dei dischi Il giradischi troppo vicino agli altoparlanti Il pavimento morbido e vibra facilmente Al...

Page 36: ...PROG DIRECT RANDOM BAND PTY RDS DIMMER TIME PANEL TIME EDIT SYSTEM POWER OFF ON STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET TUNER CD CD R MD TAPE 1 2 3 6 4 7 8 9 10 0 2ACCESORIOS PHONES FU...

Page 37: ...e altavoces Reproductor CD Grabador MD DMD 201SA Magnet fono de cassettes DRR 201SA Reproductor CD DCD 201SA NOTAS No conecte el cable de alimentaci n antes de haber completado todas las dem s conexio...

Page 38: ...de un cortocircuito El circuito de protecci n interrumpe la salida de sonido por los altavoces Cuando esto suceda aseg rese de desconectar la alimentaci n al equipo y de revisar las conexiones de los...

Page 39: ...en y en sentido contrario para reducirlo o Terminal SIGNAL GND tierra Conecte aqu el cable de tierra del giradiscos 0 Terminales de entrada INPUTS Son los terminales de entrada para el reproductor de...

Page 40: ...EL ECT SLE EP MOD E TAP E FUN CTIO N PRE SET TUN ER CD CD R MD TAP E 1 2 3 4 6 7 8 9 10 0 RC 906 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 10 CD SRS MD TAPE CD R TUNING REV MODE Dolby NR REPEAT C...

Page 41: ...activa la alimentaci n PMA 201SA 2 Configuraci n de los diversos modos 1 Ajuste de bajos y agudos PHONES FUNCTION VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA 2 1 STOP PLAY...

Page 42: ...7 38 2 Todas las se ales de funci n del sistema para activar componentes en la serie 201SA salen del PMA 201SA Aseg rese por tanto de conectar el PMA 201SA cuando efect e las conexiones del sistema 2...

Page 43: ...a segura Elija otro lugar de instalaci n 37 37 Se produce ruido tipo aullido al aumentar el nivel de volumen durante la reproducci n de discos El giradiscos est demasiado cerca de los altavoces El pis...

Page 44: ...OM BAND PTY RDS DIMMER TIME PANEL TIME EDIT SYSTEM POWER OFF ON STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET TUNER CD CD R MD TAPE 1 2 3 6 4 7 8 9 10 0 2ACCESSOIRES PHONES FUNCTION VOLUME S...

Page 45: ...k de stekker van de tuner dus aan op een stroomcontact dat constant stroom levert Luidsprekersysteem Kompakt diskspeler MD recorderm DMD 201SA Cassettedeck DRR 201SA Kompakt diskspeler DCD 201SA OPMER...

Page 46: ...t toestel uit te schakelen en de aansluitingen op de luidsprekers te kontroleren Daarna schakelt u de spanning weer in Nadat het geluid een paar sekonden is gedempt zal het toestel normaal gaan werken...

Page 47: ...laar naar rechts te draaien verhoogt u het volume en door naar links te draaien verlaagt u het volume o SIGNAL GND aansluitpunt aarding Sluit hierop het aardingssnoer van de draaitafel aan 0 INPUT aan...

Page 48: ...SET TUN ER CD CD R MD TAP E 1 2 3 4 6 7 8 9 10 0 RC 906 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 10 CD SRS MD TAPE CD R TUNING REV MODE Dolby NR REPEAT CALL PROG DIRECT RANDOM BAND RDS DIMMER TI...

Page 49: ...PHONES FUNCTION VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA 2 1 STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET 1 2 1 2 Druk op de MODE toets totdat de modus die u...

Page 50: ...ar AANSLUITINGEN op pagina 45 46 2 Alle systeemfunctiesignalen voor de bediening van de componenten van de 201SA reeks worden verstuurd vanaf de PMA 201SA sluit dus zeker de PMA 201SA aan wanneer u sy...

Page 51: ...emen zo ver mogelijk van de platenspeler Gebruik een kussen om de trillingen die van de vloer worden overgebracht naar de luidsprekers op te vangen Als de platenspeler niet is uitgerust met isolatoren...

Page 52: ...OM BAND PTY RDS DIMMER TIME PANEL TIME EDIT SYSTEM POWER OFF ON STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET TUNER CD CD R MD TAPE 1 2 3 6 4 7 8 9 10 0 2TILLBEH R PHONES FUNCTION VOLUME SOU...

Page 53: ...ett n tuttag som alltid r str mf rande H gtalarsystem CD Spelare MD spelaren DMD 201SA Kassettd ck DRR 201SA CD Spelare DCD 201SA OBSERVERA S tt inte i stickproppen i v ggen f rr n alla andra kablar...

Page 54: ...ryter str mmen till h gtalarna Sl av str mmen om detta h nder och kontrollera h gtalaranslutningarna Sl sedan p str mmen igen Apparaten r tyst under n gra sekunder och fungerar sedan normalt Skyddskre...

Page 55: ...g ngar f r anslutning av en CD spelare skivspelare tuner DVD spelare och andra komponenter som anv nds f r avspelning AUX 2 Anv nd dessa anslutningar f r anslutning av en videobandspelare eller en ann...

Page 56: ...UNIT CLEAR 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 10 CD SRS MD TAPE CD R TUNING REV MODE Dolby NR REPEAT CALL PROG DIRECT RANDOM BAND RDS DIMMER TIME PANEL TIME EDIT SYSTEM POWER OFF ON STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MO...

Page 57: ...och diskant PHONES FUNCTION VOLUME SOURCE DIRECT MODE ON STANDBY OFF INTEGRATED AMPLIFIER PMA 201SA 2 1 STOP PLAY VOLUME SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET 1 2 1 2 Tryck p MODE tangenten s att BAS...

Page 58: ...ar 2 Alla systemfunktionssignaler f r att styra komponenter i 201SA serien s nds fr n PMA 201SA Se d rf r till att PMA 201SA ansluts r tt n r systemanslutningarna g rs 2 Systemfunktionerna fungerar en...

Page 59: ...st r f r n ra varandra Golvet r mjukt och vibrerar l tt Flytta h gtalarna s l ngt undan som m jligt Anv nd h gtalarunderl gg f r att absorbera de ljudv gor som verf rs via golvet till h gtalarna Om s...

Page 60: ...14 14 AKASAKA 4 CHOME MINATO KU TOKYO 107 8011 JAPAN Telephone 03 3584 8111 Printed in China 511 3820 004 108...

Reviews: