Part names and
Functions
Setting defaults
Connections
Playback
Selecting
Files and
Folders
Control
Function
Information
IV
Selecting
Media
Recording
Edit Function
Getting Started
n
OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA /
NOTA SOBRE UTILIZAÇÃO
AVERTISSEMENTS
AVVERTENZE
ADVERTENCIAS
WAARSCHUWINGEN
VARNINGAR
AVISOS
•
Eviter des températures
élevées.
Tenir compte d’une dispersion
de chaleur suffisante lors de
l’installation sur une étagère.
•
Manipuler le cordon
d’alimentation avec précaution.
Tenir la prise lors du
débranchement du cordon.
•
Protéger l’appareil contre
l’humidité, l’eau et la poussière.
•
Débrancher le cordon
d’alimentation lorsque l’appareil
n’est pas utilisé pendant de
longues périodes.
•
Ne pas obstruer les trous
d’aération.
•
Ne pas laisser des objets
étrangers dans l’appareil.
•
Ne pas mettre en contact des
insecticides, du benzène et un
diluant avec l’appareil.
•
Ne jamais démonter ou
modifier l’appareil d’une
manière ou d’une autre.
•
Ne pas recouvrir les orifices
de ventilation avec des objets
tels que des journaux, nappes
ou rideaux. Cela entraverait la
ventilation.
•
Ne jamais placer de flamme
nue sur l'appareil, notamment
des bougies allumées.
• Veillez à respecter les lois en
vigueur lorsque vous jetez les
piles usagées.
•
L’appareil ne doit pas être
exposé à l’eau ou à l’humidité.
•
Ne pas poser d’objet contenant
du liquide, par exemple un
vase, sur l’appareil.
•
Ne pas manipuler le cordon
d’alimentation avec les mains
mouillées.
•
Lorsque l’interrupteur
est sur la position OFF
(STANDBY), l’appareil n’est pas
complètement déconnecté du
SECTEUR (MAINS).
•
L’appareil sera installé près de
la source d’alimentation, de
sorte que cette dernière soit
facilement accessible.
• Ne placez pas la pile dans un
endroit exposé à la lumière
directe du soleil ou dans
des endroits présentant des
températures extrêmement
élevées, par exemple près d’un
radiateur.
• Evitate di esporre l’unità a
temperature elevate.
Assicuratevi che vi sia
un’adeguata dispersione del
calore quando installate l’unità in
un mobile per componenti audio.
•
Manneggiate il cavo di
alimentazione con attenzione.
Tenete ferma la spina quando
scollegate il cavo dalla presa.
• Tenete l’unità lontana
dall’umidità, dall’acqua e dalla
polvere.
•
Scollegate il cavo di
alimentazione quando prevedete
di non utilizzare l’unità per un
lungo periodo di tempo.
• Non coprite i fori di ventilazione.
•
Non inserite corpi estranei
all’interno dell’unità.
• Assicuratevi che l’unità non
entri in contatto con insetticidi,
benzolo o solventi.
•
Non smontate né modificate
l’unità in alcun modo.
• Le aperture di ventilazione
non devono essere ostruite
coprendole con oggetti, quali
giornali, tovaglie, tende e così via.
• Non posizionate sull’unità
fiamme libere, come ad esempio
candele accese.
• Prestate attenzione agli aspetti
legati alla tutela dell’ambiente
nello smaltimento delle batterie.
•
L’apparecchiatura non deve
essere esposta a gocciolii o
spruzzi.
• Non posizionate sull’unità alcun
oggetto contenente liquidi, come
ad esempio i vasi.
•
Non toccare il cavo di
alimentazione con le mani
bagnate.
•
Quando l’interruttore è nella
posizione OFF (STANDBY),
l’apparecchiatura non è
completamente scollegata da
MAINS.
•
L’apparecchio va installato
in prossimità della fonte di
alimentazione, in modo che
quest’ultima sia facilmente
accessibile.
•
Non tenere la batteria in
luoghi esposti alla luce solare
diretta o con temperature
estremamente elevate, ad
esempio in prossimità di
dispositivi di riscaldamento.
•
Evite altas temperaturas.
Permite la suficiente dispersión
del calor cuando está instalado
en la consola.
•
Maneje el cordón de energía
con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando
desconecte el cordón de
energía.
•
Mantenga el equipo libre de
humedad, agua y polvo.
•
Desconecte el cordón de
energía cuando no utilice el
equipo por mucho tiempo.
•
No obstruya los orificios de
ventilación.
•
No deje objetos extraños
dentro del equipo.
•
No permita el contacto
de insecticidas, gasolina y
diluyentes con el equipo.
•
Nunca desarme o modifique el
equipo de ninguna manera.
•
La ventilación no debe quedar
obstruida por haberse cubierto
las aperturas con objetos
como periódicos, manteles o
cortinas.
•
No deberán colocarse sobre
el aparato fuentes inflamables
sin protección, como velas
encendidas.
•
A la hora de deshacerse de las
pilas, respete la normativa para
el cuidado del medio ambiente.
•
No exponer el aparato al goteo
o salpicaduras cuando se
utilice.
•
No colocar sobre el aparato
objetos llenos de líquido, como
jarros.
•
No maneje el cable de
alimentación con las manos
mojadas.
•
Cuando el interruptor está en
la posición OFF (STANDBY), el
equipo no está completamente
desconectado de la
alimentación MAINS.
•
El equipo se instalará cerca
de la fuente de alimentación
de manera que resulte fácil
acceder a ella.
•
No coloque las pilas en un lugar
expuesto a la luz directa del
sol o donde la temperatura sea
extremadamente alta, como
cerca de una calefacción.
•
Vermijd hoge temperaturen.
Zorg er bij installatie in een
audiorack voor, dat de door het
toestel geproduceerde warmte
goed kan worden afgevoerd.
•
Hanteer het netsnoer
voorzichtig.
Houd het snoer bij de stekker
vast wanneer deze moet
worden aan- of losgekoppeld.
•
Laat geen vochtigheid,
water of stof in het apparaat
binnendringen.
•
Neem altijd het netsnoer uit
het stopkontakt wanneer het
apparaat gedurende een lange
periode niet wordt gebruikt.
•
De ventilatieopeningen mogen
niet worden beblokkeerd.
•
Laat geen vreemde voorwerpen
in dit apparaat vallen.
•
Voorkom dat insecticiden,
benzeen of verfverdunner met
dit toestel in contact komen.
•
Dit toestel mag niet
gedemonteerd of aangepast
worden.
•
De ventilatie mag niet
worden belemmerd door de
ventilatieopeningen af te dekken
met bijvoorbeeld kranten, een
tafelkleed of gordijnen.
•
Plaats geen open vlammen,
bijvoorbeeld een brandende
kaars, op het apparaat.
•
Houd u steeds aan de
milieuvoorschriften wanneer u
gebruikte batterijen wegdoet.
•
Stel het apparaat niet bloot aan
druppels of spatten.
•
Plaats geen voorwerpen gevuld
met water, bijvoorbeeld een
vaas, op het apparaat.
•
Raak het netsnoer niet met
natte handen aan.
•
Als de schakelaar op OFF
(STANDBY) staat, is het
apparaat niet volledig
losgekoppeld van de
netspanning (MAINS).
•
De apparatuur wordt in de
buurt van het stopcontact
geïnstalleerd, zodat dit altijd
gemakkelijk toegankelijk is.
•
Bewaar de batterijen niet op een
plaats waar deze blootstaan aan
direct zonlicht of op plaatsen
waar zeer hoge temperaturen
heersen, zoals in de buurt van
een kachel.
• Undvik höga temperaturer.
Se till att det finns möjlighet
till god värmeavledning vid
montering i ett rack.
•
Hantera nätkabeln varsamt.
Håll i kabeln när den kopplas
från el-uttaget.
• Utsätt inte apparaten för fukt,
vatten och damm.
•
Koppla loss nätkabeln om
apparaten inte kommer att
användas i lång tid.
•
Täpp inte till
ventilationsöppningarna.
• Se till att främmande föremål
inte tränger in i apparaten.
•
Se till att inte insektsmedel
på spraybruk, bensen och
thinner kommer i kontakt med
apparatens hölje.
•
Ta inte isär apparaten och
försök inte bygga om den.
• Ventilationen bör inte
förhindras genom att täcka
för ventilationsöppningarna
med föremål såsom tidningar,
bordsdukar eller gardiner.
• Placera inte öppen eld, t.ex.
tända ljus, på apparaten.
• Tänk på miljöaspekterna när du
bortskaffar batterier.
• Apparaten får inte utsättas för
vätska.
• Placera inte föremål fyllda
med vätska, t.ex. vaser, på
apparaten.
•
Hantera inte nätsladden med
våta händer.
• Även om strömbrytaren står
i det avstängda läget OFF
(STANDBY), så är utrustningen
inte helt bortkopplad från det
elektriska nätet (MAINS).
•
Utrustningen ska vara
installerad nära strömuttaget
så att strömförsörjningen är lätt
att tillgå.
• Förvara inte batteriet på en
plats som utsätts för direkt
solljus eller på platser med
extremt höga temperaturer,
som nära ett värmeelement.
•
Evite temperaturas altas.
Assegure uma suficiente
dispersãodo calor quando a
unidade forinstalada numa
prateleira.
•
Manuseie o cabo de
alimentaçãocom cuidado.Puxe
pela ficha quando desligar
ocabo de alimentação.
•
Mantenha a unidade afastada
dahumidade, da água e do pó.
•
Desligue o cabo de
alimentaçãoquando não estiver
a utilizar aunidade por longos
períodos detempo.
•
Não obstrua os orifícios
deventilação.
•
Não deixe objectos estranhos
dentro da unidade.
•
Não permita que insecticidas,
benzina e diluente entrem em
contacto com a unidade.
•
Nunca desmonte ou modifique
dealguma forma a unidade.
•
A ventilação não deve
ser obstruída, tapando as
aberturas de ventilação com
objectos, como jornais, toalhas
ou cortinas.
•
Não devem ser colocadas
junto à unidade fontes de
chama aberta, como velas
acesas.
•
Respeite as regulamentações
locais relativas à eliminação
de pilhas.
•
Não exponha a unidade a
gotejamento ou salpicos de
líquidos.
•
Não coloque objectos com
líquidos, como jarras, em cima
da unidade.
•
Não manuseie o cabo de
alimentação com as mãos
molhadas.
•
Quando o interruptor se
encontra na posição OFF
(STANDBY), o equipamento
não está completamente
desligado da REDE
ELÉCTRICA.
•
O equipamento deve ser
instalado junto da fonte de
alimentação, para que a
fonte de alimentação esteja
facilmente acessível.
•
Não deixe a pilha num local
exposto à luz solar directa
ou em locais sujeitos a
temperaturas extremamente
elevadas, como, por exemplo,
junto de um aquecedor.
Summary of Contents for DN-700R
Page 1: ...Network SD USB Recorder DN 700R Owner s Manual ...
Page 119: ...3520 10271 00AP ...