background image

RP38643

 

2.2 gpm

Wand Assembly

Ensamble de la  

Cabeza del Rociador

Bec-douchette

12

64940      Rev. A

RP50391

Gasket & Base Plate, Locknuts

Empaque y Placa de Base, Contratuercas

Joint, Plat et Plaque Definition,  

Écrous de Blocage

RP38645

 

Lever Handle, Button & Set Screw

Manijas de Palanca, Botón y 

Tornillo de Presión

Manette, Bouton et Vis de calage

RP50587 

Valve Assembly

Ensamble de la válvula

Soupape

Specify Finish  

Especifíque el Acabado  

Précisez le Fini

RP48070

Escutcheon & Gasket

Chapetón y Empaque

Boîtier et joint plat

RP49149

Weight 

Pesas 

Poids 

RP50952

Plastic Sleeves

Mangas Plásticas

Manchons en 

plastique

RP50388

O-Ring

Anillo O

Joint torique

RP38647

Escutcheon

Chapetón

Boîtier

RP50393

Hub Assembly

Ensamble de Cubo

Boîter

RP13938

O-Rings

Anillos O

Joints toriques

473-DST & 473-SD-DST

Models / Modelos / Modèles

RP152

Set Screw

Tornillo de Presión

Vis de calage

RP28906

Button / Botón / Bouton 

RP32529

 

Aerator

Aireador

Aèrateur

RP51243 

Gaskets

Empaques

Joints

RP50390 

52" Hose Assembly & Clip

Ensamble de la manguera de 52" 

y Presilla

Tuyau souple de 52 po

et Agrafe

RP30395

Vented Funnel

Embudo 

Entonnoir

RP21945

Nut 

Tuerca 

Écrou

RP51702

Bottle & Pump

Bottela y Bomba

Bouteille et Pompe

RP51703

 

Body Assembly  

& Base

Ensamble del  

Cuerpo y Base

Corps & base

RP31845

Thick Deck Mounting Nut
Tuerca para instalación  

en bordes gruesos

Écrou pour surface épaisse

RP38671

 

Dispenser Assembly

Ensamble del Dispensador

Distributeur

RP51502

Cap 

Casquillo 

Embase 

RP49835

Mounting Nut and Washer

Tuerca y Arandela para la Instalación

Écrou de montage

RP13938

O-Rings

Anillos O

Joints toriques

RP51503

Bonnet & V-Ring

Bonete y Aro-V

Chapeau et Joint à lèvres 

RP60911

Clip 

Presilla 

Agrafe

RP63263

Adapters 

3/8"-24 UNEF to 1/2"-20 UN &

3/8"-24 UNEF to 1/2"-14 NPSM

Adaptadors 

3/8”-24 UNEF a 1/2”-20 UN &

3/8”-24 UNEF a 1/2”-14 NPSM

Adapteurs

3/8 po-24 UNEF à 1/2 po-20 UN et

3/8 po-24 UNEF à 1/2 po-14 NPSM

RP63265

Adapters (10) 3/8"-24 UNEF to 1/2"-14 NPSM

Adaptadors (10) 3/8”-24 UNEF a 1/2”-14 NPSM

Adapteurs (10) 3/8 po-24 UNEF à 1/2 po-14 NPSM

RP63264

Adapters (10) 3/8”-24 UNEF to 1/2”-20 UN

Adaptadors (10) 3/8”-24 UNEF a 1/2”-20 UN

Adapteurs (10) 3/8 po-24 UNEF à 1/2 po-20 UN

RP61607

1.5 gpm 

Adapter 

Adaptador

Adapteur

Summary of Contents for Palo 467-DST

Page 1: ...es les instructions de nettoyage et d entretien Models Modelos Mod les 467 DST 470 DST 470 WE DST 472 DST 473 DST 473 SD DST Series Series Seria S I L I C O N E TEFLON 10 12 10 Rev A ASME A112 18 1 CS...

Page 2: ...A DE COMERCIALIZACI N Esta garant a excluye todo uso industrial comercial y de negocio a cuyos compradores se les da una garant a limitada extendida de cinco a os desde la fecha de compra con todos lo...

Page 3: ...a 1 sobre el soporte Introduzca la llave de agua 2 en el ensamble de la chapa de cubierta B INSTALACI N CON UNA CHAPA Instalaci n de la Llave de Agua INSTALACI N DE CENTRO Fije al fregadero con la tue...

Page 4: ...t 2 Attach clip 3 over hoses as shown Pull down moderately to ensure connection has been made For 1 5 gpm WE models use hose adapter 4 in place of clip 3 B Deje pasar el extremo de la manguera 1 por l...

Page 5: ...ave de agua grifo a la conexi n de la v lvula de suministro 2 y apriete a mano Con la llave de tuercas apriete la tuerca d ndole 2 vueltas m s de si fuera apretado a mano NO APRIETE DEMASIADO Repita c...

Page 6: ...cta resultar en desconexi n y posible da o por agua 5 Deslice la tuerca sobre la manga pl stica Con la llave de tuercas apriete la tuerca d ndole 2 vueltas m s de si fuera apretado a mano Sp ciaux Bra...

Page 7: ...enir derrames De vez en cuando saque el ensamble de bomba y cabeza para ponerlo en remojo y haga pasar agua tibia por la bomba para eliminar la acumulaci n de jab n Para instalaciones en bordes grueso...

Page 8: ...a prevenir Fijando la parada de l mite de la manija opcional escaldaduras porque limita la cantidad de agua caliente en la mezcla sin embargo esta manija que limita la temperatura del agua no siempre...

Page 9: ...e bonnet nut 2 is tightened securely with a wrench 1 8 Si la llave de agua tiene una filtraci n por debajo de la manija Quite la manija y casquillo 1 Usando una llave de tuercas aseg rese que la tuerc...

Page 10: ...uteur Specify Finish Especif que el Acabado Pr cisez le Fini RP13938 O Rings Anillos O Joints toriques RP51502 Cap Casquillo Embase RP49835 Mounting Nut and Washer Tuerca y Arandela para la Instalaci...

Page 11: ...390 52 Hose Assembly Clip Ensamble de la manguera de 52 y Presilla Tuyau souple de 52 po et Agrafe RP152 Set Screw Tornillo de Presi n Vis de calage RP28906 Button Bot n Bouton RP32183s Loop Handle Bu...

Page 12: ...y Clip Ensamble de la manguera de 52 y Presilla Tuyau souple de 52 po et Agrafe RP30395 Vented Funnel Embudo Entonnoir RP21945 Nut Tuerca crou RP51702 Bottle Pump Bottela y Bomba Bouteille et Pompe RP...

Reviews: