Delta DEFM-100 Manual Download Page 6

Page 6

204595   Rev. C

INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Step  2  / Etape 2.

ACTIVATION / ACTIVATION

www. specselect.com

1

ON

2

2.1

2.2

2.3

Your Electronic Flush Device unit comes preset from the factory.

If special circumstances require adjustment of the activation

distance, see “Adjusting Your Electronic Flush Device” on page 7.

The Electronic Flush Device unit has a 7-minute start-up sequence

in which the Object Lock Sensor will activate the User-In-View

green L.E.D. continuously as long as a user or object is in view.

After the start-up sequence is completed and when the Object

Lock Sensor has a user in view, the User-In-View green L.E.D.

will flash 3 times once the user is in front of the unit for a minimum

of 5 seconds. This prevents needless flushes when someone

walks by.

L’unité Chasse d’eau électronique a été préalablement réglée en

l’usine.  Si des circonstances particulières requièrent l’adjustement

de la distance d’activation, consulter «Réglage de l’unité Chasse

d’eau électronique» à page 7.

L’unité Chasse d’eau électronique est dotée d’une séquence de

démarrage de 7 minutes au cours de laquelle le capteur avec 

verrouillage sur l’objet fait clignoter de façon continue le voyant

DEL vert de détection de l’utilisateur aussi longtemps que ce

dernier demeure en vue.  Une fois la séquence de démarrage

terminée et que le capteur avec verrouillage sur l’objet détecte

une personne, le voyant DEL vert ne clignote que 3 fois après

une période de 5 secondes.  Cette précaution évite des vidanges

superflues lorsqu’une personne ne fait que passer.

Use Allen Wrench to remove battery

compartment tray.

Utiliser la clé Allen pour retirer le

plateau du compartiment des piles.

Remove cover by rotating the cover 

up at the end over the battery

compartment and slide out.

Retirer le couvercle en le faisant

pivoter au-dessus du compartiment

des piles puis coulisser vers l’extérieur.

Remove rubber seal.

Retirer le joint de caoutchouc.

VISUAL INDICATOR GUIDE / GUIDE D’INDICATEUR VISUEL

USER-IN-VIEW L.E.D. 

(Green light flashes 3 times, after 5 second delay, when a user is in view.

The green light flashes constantly when a user is in view during the 7 minute start up sequence).

VOYANT DEL DE DÉTECTION DE L’UTILISATEUR

 (Lorsqu’il détecte un utilisateur, le voyant

vert cliqnote 3 fois après une période de 5 secondes.  Lorsqu’il détecte un utilisateur pendant les

7 minutes de la séquence de démarrage, le voyant clignote de façon continue).

BATTERY L.E.D.

 (Yellow light flashes indicating it is time to replace

batteries with 4 new “C” cell alkaline batteries).

VOYANT DEL DES PILES

 (La lumière jaune clignote lorsque les piles

doivent être remplacées par 4 nouvelles piles alcalines de type “C”).

OBJECT LOCK SENSOR 

(Detects user or object).

CAPTEUR AVEC VERROUILLAGE SUR L’OBJET

(Détecte un utilisateur ou un objet).

COURTESY MANUAL FLUSH BUTTON 

(Allows manual activation of

flush when needed).

BOUTON D’ACTIVATION MANUELLE DE LA CHASSE D’EAU

 (Permet

d’activer manuellement la chasse d’eau, le cas échéant).

GULL WING SECURITY CLIPS

AGRAFES DE SÉCURITÉ

Summary of Contents for DEFM-100

Page 1: ...k Tempus et Crane Peut aussi être utilisé sur Sloan et Zurn modeles For Tempus Metering Teck II Flush Valves also Sloan Zurn Crane models Pour Tempus Metering et Teck II Chasse d eau aussi Sloan Zurn et Crane modeles PLEASE LEAVE this M I Sheet with the owner maintenance plumber etc as items relating to ongoing maintenance suggestions and procedures are included VEUILLEZ REMETTRE cette fiche au pr...

Page 2: ...grey plastic adapter sleeve 2 6 Placez l un des onglets adaptateurs en caoutchouc dans chaque moitié des manchons adaptateurs en plastique gris 2 8 Place the Electronic Flush Device on to the flush valve handle a Make sure the metal ring collar is set in the groove of the rubber insert Position unit as desired rotate if needed place mounting clamp over the handle and b tighten the 2 screws with th...

Page 3: ...ounting clamp over the handle and b tighten with Allen key 2 7 Placez une des moitiés de manchon dans chaque côté de la pince de montage Placez le dispositif de chasse électronique sur la manette de la soupape de la chasse a Veillez à ce que le dispositif soit enfoncé complètement sur la manette Positionnez le dispositif à l endroit désiré pivotez au besoin placez la pince de montage sur la manett...

Page 4: ...daptateur en plastique gris 2 6 Place the rear mounting sleeve half onto the clamp unit Make sure pin tab of the grey plastic sleeve has been inserted to the mating hole on the clamp unit Place the front mounting sleeve half onto the clamp unit Make sure pin tab of the grey plastic sleeve has been inserted to the mating hole on the clamp unit 2 6 Placez la moitié arrière du manchon de montage dans...

Page 5: ...levier de la chasse d eau et arrimer solidement la bride de fixation à la base du levier Remarque Si l unité est montée sur une valve de chasse d eau élevée et que le levier de la chasse est à environ 40 pouces du plancher faire pivoter le dispositif Chasse d eau électronique vers le bas afin de s assurer que le détecteur soit dirigé vers l utilisateur 1 5 Replace the Electronic Flush Device cover...

Page 6: ... DEL vert ne clignote que 3 fois après une période de 5 secondes Cette précaution évite des vidanges superflues lorsqu une personne ne fait que passer Use Allen Wrench to remove battery compartment tray Utiliser la clé Allen pour retirer le plateau du compartiment des piles Remove cover by rotating the cover up at the end over the battery compartment and slide out Retirer le couvercle en le faisan...

Page 7: ...s montages sont rincés au moins une fois toutes les 24 heures Ce dispositif empêche des gaz d egout s échappant par un piège ouvert Ce dispositif peut être arrêter en plaçant le commutateur 1 dans la position basse Tonalité de remplacement de piles La tonalité audio faculative renforce LED jaune piles de changement Ce dispositif peut être arrête en plaçant le commutateur 2 dans la position basse O...

Page 8: ...iod Appuyer sur le bouton de remise à zéro de la portée du capteur tel qu indiqué à Réglage de l unité Chasse d eau électron ique le voyant DEL vert clignote de façon continue lorsqu il capte un objet pendant la période de remise à zéro de 7 minutes 5 Stand at desired activation distance Se placer à la distance d activation désirée 6 Use provided sensor adjustment tool and turn Sensor Range Adjust...

Page 9: ...nt DEL vert clignote 3 fois lorsqu il n y a pas d utilisateur Le capteur de verrouillage sur l objet est couvert par quelque chose ou sa portée est trop longue il perçoit donc le mur ou la porte en face comme un utilisateur Enlever l objet qui couvre le capteur ou ajuster la distance d activation du capteur Voir Réglage de l unité Chasse d eau électronique PROBLÉME CAUSE SOLUTION Le voyant DEL ver...

Page 10: ...O RESULTANTES ESPECIALES INDIRECTOS O PUNITIVOS RELACIONADOS CON LO MENCIONADO QUEDAN EXCLUIDOS Y NO SERÁN CUBIERTOS POR DELTA FAUCET Algunos estados no permiten limitaciones de la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes de manera que las limitaciones o exclusiones arriba mencionadas puedan no aplicarse en su caso Esta garantía le otorga ...

Reviews: