background image

L.

  To Install "AA" batteries: 

Remove toilet tank lid, if it has been installed. Remove battery box lid (1) by 

twisting latch (2) and pulling. Install 4 "AA" batteries in orientation shown. 

Note: Positive terminals are to the left and negative terminals are to the 

right. Replace lid and turn latch to "lock".  Battery terminals are spring loaded 

and will require some force to push down on the lid before turning the latch. 

Light will flash green, red and blue.

L.

  To Install "C" batteries (optional, not included): 

Remove toilet tank lid, if it has been installed. Remove battery box lid (1) by 

twisting latch (2) and pulling. Remove "AA" adapter / spacer (3). Install 4 "C" 

batteries in orientation shown. Note: Positive terminals are to the left and 

negative terminals are to the right. Replace lid and turn latch to "lock".  

Battery terminals are spring loaded and will require some force to push down 

on the lid before turning the latch. Light will flash green, red and blue.

3

4

5

2

3

3

4

5

6

      

 Installing "AA" Batteries

  

 Para instalar las pilas "AA"

 

Pour installer des piles « AA » 

L.

      

 Installing "C" Batteries  (Optional, Not Included) 

       Para instalar las pilas "C" (opcional, no incluido) 

       Pour installer des piles « C » (optionnelles et non incluses) 

L.

5

76687   Rev. D

2

1

2

2

1

1

2

1

1

1

1

2

3

3

1

2

L.

  Para instalar las pilas "AA": 

Retire la tapa del tanque del inodoro, si se ha instalado. Retire la tapa de la 

caja de las pilas (1) girando el pasador (2) y halando. Instale 4 pilas "AA" en la 

orientación que se muestra. Nota: Los terminales positivos son los que están a 

la izquierda y los negativos están a la derecha. Reemplace la tapa y gire el 

pasador para "bloquear".  Los terminales de las pilas tienen resortes y 

requieren un poco de fuerza para empujar hacia abajo la tapa antes de girar  

el pasador. La luz parpadea en verde, rojo y azul.

L.

  Para instalar las pilas "C" (opcional, no incluido): 

Retire la tapa del tanque del inodoro, si se ha instalado. Retire la tapa de la 

caja de las pilas (1) girando el pasador (2) y halando. Retire el adaptador "AA" 

/ espaciador. Instale 4 pilas "C" en la orientación que se muestra. Nota: Los 

terminales positivos son los que están a la izquierda y los negativos están a la 

derecha. Reemplace la tapa y gire el pasador para "bloquear".  Los terminales 

de las pilas tienen resortes y requieren un poco de fuerza para empujar hacia 

abajo la tapa antes de girar el pasador. La luz parpadea en verde, rojo y azul.

L.

  Pour installer des piles « AA » : 

 

Enlevez le couvercle du réservoir de la toilette s’il est en place. Enlevez le 

couvercle du boîtier de piles (1) en tournant le loquet (2) et en tirant sur celui-ci. 

Installez 4 piles « AA » dans le sens montré sur la figure. Note : les bornes 

positives se trouvent à gauche et les bornes négatives à droite. Remettez le 

couvercle en place et tournez le loquet pour le verrouiller. Les bornes des piles 

sont à ressort et vous devez exercer une pression sur le couvercle avant de 

tourner le loquet. La lumière clignote en vert, rouge et bleu.

L.

 

Pour installer des piles « C » (optionnelles et non incluses) : 

 

Enlevez le couvercle du réservoir de la toilette s’il est en place. Enlevez le 

couvercle du boîtier de piles (1) en tournant le loquet (2) et en tirant sur 

celui-ci. Enlevez l’adaptateur pour piles « AA ». Installez 4 piles « C » dans le 

sens montré sur la figure. Note : Les bornes positives se trouvent à gauche et 

les bornes négatives se trouvent à droite. Remettez le couvercle en place et 

tournez le loquet pour le verrouiller. Les bornes des piles sont à ressort et 

vous devez exercer une pression sur le couvercle avant de tourner le loquet. 

La lumière clignote en vert, rouge et bleu.

Summary of Contents for Brevard C41903T Series

Page 1: ...ntes de empezar LEER TODOS los avisos cuidados e informaci n de mantenimiento Comprar las conexiones correctas para el suministro de agua For easy installation of your Delta toilet you will need To RE...

Page 2: ...de montage 2 Laissez un espace d environ 3 4 po entre la rondelle et la t te du boulon C Introduisez les boulons de montage 1 dans la collerette 2 Placez les boulons de mani re qu ils soient parall l...

Page 3: ...ue en sitio el sello en forma de oct gono 1 en la tuerca en forma de oct gono 2 Aseg rese de alinear correctamente H Alinee los tres tornillos de montaje 1 con los orificios de montaje 2 Deslice los p...

Page 4: ...sta que oiga un chasquido bloque ndolo en su lugar K Una vez que ha instalado el inodoro conecte los cables del sensor de desbordamiento 1 y 2 entre el tanque y la taza El conector est dise ado para i...

Page 5: ...rza para empujar hacia abajo la tapa antes de girar el pasador La luz parpadea en verde rojo y azul L Para instalar las pilas C opcional no incluido Retire la tapa del tanque del inodoro si se ha inst...

Page 6: ...e descarga Nota En el primer ciclo de la luz ser de color amarillo porque el tanque estaba vac o Compruebe si hay fugas en las flechas Una o dos gotas de agua pueden aparecer en la v lvula de reflujo...

Page 7: ...ries Remove battery box lid 3 by twisting latch and pulling Remove old batteries Install 4 AA bat teries in orientation shown Note Positive terminals are to the left and negative terminals are to the...

Page 8: ...itente azul El inodoro est inactivo El inodoro no descarga 1 Voyant et d tecteur de vidange DEL Ce d tecteur situ sur le r servoir sert actionner la chasse d eau de la toilette mais il com porte aussi...

Page 9: ...tanch it RP72809 Seal Sello Joint RP72810 Nut Tuerca crou RP72813 Seat Mounting Hardware Herraje para la instalaci n para asiento Pi ces de montage pour si ge RP71197 Wrench Screwdriver Bit Llave y Pa...

Page 10: ...4 para que coincida con la l nea de flotaci n 5 B Elimine las obstrucciones de manera trampa tirar o agujeros reborde de la taza C Elimine las obstrucciones de la l nea de residuos Si al tanque le tom...

Page 11: ...vent endommager gravement les raccords l int rieur du r servoir De tels dommages risquent de causer des fuites et des d g ts d eau DELTA n est pas responsable de la d faillance des raccords du r servo...

Page 12: ...durante 5 a os a partir de la fecha de compra Piezas mec nicas Las piezas mec nicas del inodoro Delta est n garantizadas al comprador original de estar libre de defectos en los materiales y de mano de...

Reviews: