1
FLUSH YOUR SYSTEM
A.
C.
A.
C.
B.
B.
A.
C.
A.
C.
B.
Pull off plasterguards (1) and discard them.
Saque, halando, los protectores de yeso (1) y descártelos.
Retirez les protecteurs (1) et jetez-les.
Replace the existing spout shank (1) with short spout shank (2) for
finished wall thickness varying from 1/8" to 2 1/4", or long spout
shank (3) for finished wall thickness varying from 2 1/4" to 3 3/4".
Remplacez le tige de bec existant (1) avec le tige de bec court (2)
pour une épaisseur de paroi finie variant de 1/8" à 2 1/4", ou un
tige de bec long (3) pour une épaisseur de paroi finie variant de 2
1/4" à 3 3/4".
Sustituya el vástago del chorro (1) con vástago de caño corto
(2) para un acabado de grosor de pared entre 1/8" y 2 1/4", o el
vástago de caño largo (3) para un acabado de grosor de pared
entre 2 1/4" a 3 3/4".
Short Spout Shank
Vástago del chorrocorto
Tige de bec
Long Spout Shank
Vástago de caño largo
Tige de bec long
Turn on the water supplies to the valve body. Position a bucket in front
of spout shank (1). Using pliers, slowly open the hot and cold valves,
and allow the water to flow from the spout shank (1) for at least one
minute. Close valves
.
Important:This flushes away any debris that
could cause damage to internal parts or disrupt water flow from
your faucet.
HAGA FLUIR EL AGUA POR SU SISTEMA
Con unos alicates, abra los suministros de agua a la válvula. Coloque
un cubo enfrente de la espiga del caño
(1). Usando unos alicates, abra
lentamente las válvulas de caliente y frío, y deje que el agua corra
desde el espiga del caño (1) durante al menos un minuto Cierre las
válvulas.
Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera
causar daño a las partes internas o interrumpir el flujo del agua
de su llave de agua ó grifo.
Avec une pince, ouvrez les robinets d’arrivée d’eau au corps du
mélangeur. Placez un seau devant le manchon du bec (1). À l'aide de
la pince, ouvrez lentement les vanneschaudes et froides, et permettez
à l'eau de s'écouler de la tige du bec (1) pendant au moins une minute.
Fermez les vannes. Important: cette opération vise à évacuer les
corps étrangers qui pourraient abîmer les éléments internes de
votre robinet et nuire à son bon fonctionnement.
RINCEZ L’INSTALLATION
1
B.
1
1
2
3
2
103613 Rev. A