background image

© 2013 Masco Corporación de Indiana

Piezas y acabado

Todas las piezas (excepto las piezas electrónicas y las pilas) y los acabados de esta llave de 
agua  Delta

®

 están garantizados al consumidor comprador original de estar libres de defectos en 

material y fabricación durante el tiempo que el comprador original posea la vivienda en la que la 
llave de agua fue originalmente instalada o, para los consumidores comerciales, durante 5 años 
a partir de la fecha de compra.

Componentes electrónicos y pilas (si aplicable)

Todas las piezas (salvo las pilas), si hay, de esta llave de agua Delta

®

 están garantizadas al con-

sumidor comprador original de estar libres de defectos en materiales y fabricación durante 5 años 
a partir de la fecha de compra o, para los usuarios comerciales, por un año a partir de la fecha de 
compra. No se garantizan las pilas.

Delta Faucet Company reemplazará, SIN CARGO, durante el período de garantía aplicable, cual-
quier pieza o acabado que pruebe tener defectos de material y/o fabricación bajo la instalación, 
uso y servicio normal. Si la reparación o su reemplazo no es práctico, Delta Faucet Company tiene 
la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolución 
del producto. 

Estos son sus únicos recursos. 

 

Delta Faucet Company recomienda que use los servicios de un plomero profesional para todas las 
instalaciones y reparaciones. También le recomendamos que utilice sólo las piezas de repuesto 
originales de Delta

®

.  

Delta Faucet Company no será responsable por cualquier daño a la llave de agua que resulte del 
mal uso, abuso, negligencia o mala instalación o mantenimiento o reparación incorrecta, incluy-
endo el no seguir los cuidados aplicables y las instrucciones de limpieza.

Garantía Limitada de las Llaves de Agua (grifos) Delta

®

 

Las piezas de repuesto se pueden obtener llamando al número correspondiente más abajo, o 
escribiendo a:

En los Estados Unidos y México:

 

 

En Canadá:

Delta Faucet Company 

 

 

Masco Canada Limited, Plumbing Group

Product Service 

 

 

Technical Service Centre

55 E. 111th Street  

 

 

350 South Edgeware Road

Indianapolis, IN 46280 

 

 

St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1

1 800 345 DELTA (3358)   

 

1 800 345 DELTA (3358)

[email protected]  

[email protected] 

La prueba de compra (recibo original) del comprador original debe ser disponible a Delta Faucet 
Company para todos los reclamos a menos que el comprador haya registrado el producto con 
Delta Faucet Company. Esta garantía le aplica sólo a las llaves de agua de Delta® fabricadas 
después del 1 de enero 1995 e instaladas en los Estados Unidos de América, Canadá y México.

DELTA FAUCET COMPANY NO SE HACE RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, 
INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUYENDO LOS GASTOS DE MANO DE OBRA) POR EL 
INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE LA LLAVE DE 
AGUA. Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, 
incidentales o consecuentes, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicarle a 
usted. Esta garantía le otorga derechos legales. Usted también puede tener otros derechos que 
varían de estado/provincia a estado/provincia. 

Esta es la garantía exclusiva por escrito de Delta Faucet Company y la garantía no es transferible.

Si usted tiene alguna pregunta o inquietud acerca de nuestra garantía, por favor, vea nuestra 
sección de preguntas frecuentes FAQ sobre la garantía en www.deltafaucet.com, también puede 
enviarnos un correo electrónico a [email protected] o llámenos al número que le 
corresponda anteriormente incluido.

© 2013 Masco Corporation of Indiana

Parts and Finish

All parts (other than electronic parts and batteries) and finishes of this Delta

®

 faucet are warranted 

to the original consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for as long 
as the original consumer purchaser owns the home in which the faucet was first installed or, for 
commercial users, for 5 years from the date of purchase.

Electronic Parts and Batteries (if applicable)

Electronic parts (other than batteries), if any, of this Delta

®

 faucet are warranted to the original 

consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for 5 years from the 
date of purchase or, for commercial users, for one year from the date of purchase. No warranty is 
provided on batteries.

Delta Faucet Company will replace, FREE OF CHARGE, during the applicable warranty period, any 
part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use 
and service. If repair or replacement is not practical, Delta Faucet Company may elect to refund 
the purchase price in exchange for the return of the product. 

These are your exclusive remedies. 

 

Delta Faucet Company recommends using a professional plumber for all installation and repair. We 
also recommend that you use only genuine Delta

®

 replacement parts.  

Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse, 
abuse, neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance or repair, including 
failure to follow the applicable care and cleaning instructions.

Limited Warranty on Delta

®

 Faucets

Replacement parts may be obtained by calling the applicable number below or by writing to:

In the United States and Mexico:

 

 

In Canada:

Delta Faucet Company 

 

 

Masco Canada Limited, Plumbing Group

Product Service 

 

 

Technical Service Centre

55 E. 111th Street  

 

 

350 South Edgeware Road

Indianapolis, IN 46280 

 

 

St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1

1-800-345-DELTA (3358)   

 

1-800-345-DELTA (3358)

[email protected]  

[email protected] 

Proof of purchase (original sales receipt) from the original purchaser must be made available to 
Delta Faucet Company for all warranty claims unless the purchaser has registered the product with 
Delta Faucet Company. This warranty applies only to Delta

®

 faucets manufactured after January 1, 

1995 and installed in the United States of America, Canada and Mexico.

DELTA FAUCET COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR 
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LABOR CHARGES) FOR BREACH OF ANY 
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THE FAUCET. Some states/provinces do not allow the 
exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so these limitations and 
exclusions may not apply to you. This warranty gives you special legal rights.  You may also have 
other rights which vary from state/province to state/province.  

This is Delta Faucet Company’s exclusive written warranty and the warranty is not transferable.

If you have any questions or concerns regarding our warranty, please view our Warranty FAQs at 
www.deltafaucet.com, email us at [email protected] or call us at the applicable 
number above.

© 2013 Division de Masco Indiana

Pièces et finis

Toutes les pièces (à l’exception des composants électroniques et des piles) et tous les finis de ce 
robinet Delta

®

 sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par 

une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure valide tant que celui-ci demeure 
propriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été installé. Dans le cas d’une utilisation com-
merciale, la garantie est de 5 ans à compter de la date d’achat.

Composants électroniques et piles (le cas échéant)

Si ce robinet Delta® comporte des composants électroniques, ces composants (à l’exception des 
piles) sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garan-
tie consentie au premier acheteur qui est d’une durée de 5 ans à compter de la date d’achat. Dans 
le cas d’une utilisation commerciale, la garantie est d’un an à compter de la date d’achat. Aucune 
garantie ne couvre les piles.

Delta Faucet Company remplacera, GRATUITEMENT, pendant la période de garantie applicable, 
toute pièce ou tout fini qui présentera une défectuosité du matériau et/ou un vice de fabrication pour 
autant que le robinet ait été installé, utilisé et entretenu normalement. S’il est impossible de réparer 
ou de remplacer le robinet, Delta Faucet Company pourra décider de rembourser le prix d’achat du 
produit pour autant que celui-ci lui soit retourné. 

Il s’agit de vos seuls recours. 

 

Delta Faucet Company recommande de confier l’installation et la réparation à un plombier pro-
fessionnel. Nous vous recommandons également d’utiliser uniquement des pièces de rechange 
authentiques Delta®.   

Delta Faucet Company se dégage de toute responsabilité à l’égard des dommages causés au 
robinet en raison d’un mauvais usage, d’un usage abusif, de la négligence ou de l’utilisation d’une 
méthode d’installation, de maintenance ou de réparation incorrecte ou inadéquate, y compris 
les dommages résultant du non-respect des instructions de nettoyage et d’entretien applicables.

Garantie limitée des robinets Delta

®

Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez appeler au numéro applicable ci-dessous ou écrire 
à l’adresse applicable ci-dessous.

Aux États-Unis et au Mexique :

 

 

Au Canada:

Delta Faucet Company 

 

 

Masco Canada Limited, Plumbing Group

Product Service 

 

 

Technical Service Centre

55 E. 111th Street  

 

 

350 South Edgeware Road

Indianapolis, IN 46280 

 

 

St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1

1-800-345-DELTA (3358)   

 

1-800-345-DELTA (3358)

[email protected]  

[email protected] 

La preuve d’achat (reçu original) du premier acheteur doit être présentée à Delta Faucet Company 
pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de 
Delta Faucet Company. La présente garantie s’applique uniquement aux robinets Delta® fabriqués 
après le 1er janvier 1995 et installés aux États-Unis d’Amérique, au Canada et au Mexique.

DELTA FAUCET COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L’ÉGARD DES 
DOMMAGES PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES FRAIS 
DE MAIN-D’OEUVRE) QUI POURRAIENT RÉSULTER DE LA VIOLATION D’UNE GARANTIE 
IMPLICITE OU EXPLICITE QUELCONQUE SUR LE ROBINET. Dans les États ou les provinces 
où il est interdit de limiter ou d’exclure la responsabilité à l’égard des dommages particuliers, con-
sécutifs ou indirects, les limites et les exclusions susmentionnées ne s’appliquent pas. La présente 

   

.

z

e

d

i

s

é

r

 

s

u

o

v

 

ù

o

 

e

c

n

i

v

o

r

p

 

a

l

 

u

o

 

t

a

t

É

’l

 

n

o

l

e

s

 

r

e

i

r

a

v

 

t

n

e

v

u

e

p

 

i

u

q

 

s

i

c

é

r

p

 

s

t

i

o

r

d

 

s

e

d

 

e

n

n

o

d

 

s

u

o

v

 

e

i

t

n

a

r

a

g

La présente garantie écrite est la garantie exclusive offerte par Delta Faucet Company et elle n’est 
pas transférable.

Si vous avez des questions ou des préoccupations en ce qui concerne notre garantie, veuillez 
consulter la page Warranty FAQs à www.deltafaucet.com, faire parvenir un courriel à customerser-
[email protected] ou nous appeler au numéro applicable.

6

65589  Rev E

Summary of Contents for B4310LF-SS

Page 1: ...pletely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin S I L I C O N E Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant de débuter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d en...

Page 2: ...l Estilo de Instalación en Bordes Pasos 1 3 Cierre los suministros de agua Quite la llave de agua vieja Introduzca los pernos 1 en la chapa de base 2 Deslice los pernos hacia los lados de la chapa de base hasta que queden fijos por debajo de las lengüetas 3 Coloque la chapa de base en el borde con el frente 4 hacia el fregadero Opción Si el lavamanos está desnivelado utilice silicóndebajo del base...

Page 3: ...o del empaque 1 Fije las válvulas extremas con las arandelas 2 y los soportes enroscados 3 Apriete a mano los soportes 3 en la espiga 4 Entrabe los soportes en su posición 5 apretando los tornillos 6 RACCORDEZ L APPAREIL À LA TUYAUTERIE RACCORDS NON FOURNIS MISE EN GARDE N enlevez pas le clapet anti retour pendant l installation Vous pouvez utiliser l un ou l autre des modes de branchement suivant...

Page 4: ...om under handle Remove Handle and tighten Adjusting Ring 1 If leak persists Replace Cam Packing 2 and Ball Assembly 3 If faucet leaks from spout Replace Seats Springs 4 If faucet leaks from quick connect connection Replace O Ring 5 If faucet exhibits very low flow A Remove and clean Aerator 6 or B Clean Seats and Springs 4 of any debris Mantenimiento CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA Cuando reemplace...

Page 5: ...w protection system that has been tested to be in compliance with ASME A112 18 3 and ASME A112 18 1 CSA B125 1 It incorporates two certified check valves in series which operate independently and are integral non serviceable parts of the spray assembly Sistema de protección contra el contraflujo Su llave de agua tipo deslizable Delta tiene un sistema de protección contra el contraflujo incorporado...

Page 6: ...riting to In the United States and Mexico In Canada Delta Faucet Company Masco Canada Limited Plumbing Group Product Service Technical Service Centre 55 E 111th Street 350 South Edgeware Road Indianapolis IN 46280 St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 1 800 345 DELTA 3358 1 800 345 DELTA 3358 customerservice deltafaucet com customerservice mascocanada com Proof of purchase original sales receipt from t...

Reviews: