Delta 9159T-DST Quick Start Manual Download Page 1

Quick Start Guide
Guía del comienzo rápido
Guide de début rapide

9159T-DST, 9959T-DST,  
Series/Series/Seria

Summary of Contents for 9159T-DST

Page 1: ...Quick Start Guide Gu a del comienzo r pido Guide de d but rapide 9159T DST 9959T DST Series Series Seria...

Page 2: ...as 5 30 Mantenimiento p ginas 31 34 Piezas de repuesto p ginas 35 y 36 Garant a p gina 37 Antes de proceder debe determinar si va a instalar la nueva llave de agua Touch como una llave de agua de un a...

Page 3: ...Protection oculaire Adjustable Wrenches Llaves Ajustables de Herramientas Cl s r glables Tools and supplies you will need Herramientas y piezas que necesitar Outils et fournitures dont vous aurez bes...

Page 4: ...2 Important Vous devez installer ces clapets de non retour sur vos robinets d alimenta tion pour que la plomberie fonctionne correctem ent Check Valve Installation Instalaci n de la V lvula Checadora...

Page 5: ...What is included with my Touch Faucet Qu se incluye con mi llave de agua Touch Qu est ce qui est inclus avec mon robinet 4...

Page 6: ...5 1 Parts for Step 1 Piezas para el Paso 1 Pi ces pour l tape 1...

Page 7: ...6 1 Single Hole Installation Instalaci n para un agujero Installation dans un trou...

Page 8: ...7 1...

Page 9: ...eur A pour installer le robinet 1 UNDER MOUNT If your sink is mounted from underneath your counter as shown here YOU MUST use the under mount isolator A when installing your faucet MONTAJE INFERIOR Si...

Page 10: ...9 1 Faucet Installation for TOP MOUNT SINKS Instalaci n de llaves de agua para fregaderos DE MONTAJE SUPERIOR Installation du robinet avec un VIER MONT PAR DESSUS A B C...

Page 11: ...10 1 Faucet Installation for TOP MOUNT SINKS Instalaci n de llaves de agua para fregaderos DE MONTAJE SUPERIOR Installation du robinet avec un VIER MONT PAR DESSUS...

Page 12: ...Faucet Installation for UNDER MOUNT SINKS Installation du robinet avec un VIER MONT PAR DESSOUS Instalaci n de llaves de agua para fregaderos DE MONTAJE INFERIOR 1 11...

Page 13: ...nstallation for UNDER MOUNT SINKS Installation du robinet avec un VIER MONT PAR DESSOUS Instalaci n de llaves de agua para fregaderos DE MONTAJE INFERIOR La leng eta debe encajar en el agujero de mont...

Page 14: ...2 2 Parts for Step 2 Piezas para el paso 2 Pi ces pour l tape 2 13...

Page 15: ...14 2 A B C...

Page 16: ...15 2 A C D B...

Page 17: ...16 2...

Page 18: ...17 2 A B C...

Page 19: ...18 Pull down moderately to ensure connection has been made Hale hacia abajo moderadamente para asegurar que ha hecho la conexi n Tirez mod r ment sur le tuyau pour vous assurer qu il est bien fix 2...

Page 20: ...19 3 Parts for Step 3 Piezas para el Paso 3 Pi ces pour l tape 3...

Page 21: ...20 3...

Page 22: ...21 3...

Page 23: ...22 Incorrect Installations Instalaci ns incorrecta Installations incorrecte 3...

Page 24: ...23 3 A B C...

Page 25: ...asegurar el funcionamiento debido de su plomer a es esencial in stalar estos ensambles de v lvulas checadoras en los topes del suministro de agua 1 Introduisez la virole 1 dans le robinet d alimentati...

Page 26: ...25 4 Finger tighten Apriete con los dedos Serr la main One additional revolution with wrench Una vuelta adicional usando una llave de herramientas 1 tour suppl mentaire avec une cl...

Page 27: ...26 4...

Page 28: ...27 4 Finger tighten Apriete con los dedos Serr la main One additional revolution with wrench Una vuelta adicional usando una llave de herramientas 1 tour suppl mentaire avec une cl...

Page 29: ...28 4...

Page 30: ...29 4...

Page 31: ...30 4...

Page 32: ...31 1 2 4 4 3 6 5 7 3 Maintenance Mantenimiento Entretien...

Page 33: ...itu imm diatement l int rieur de la t te de pulv risation 1 IMPORTANT remettez le tamis en place l absence du tamis peut entra ner l endommagement des l ments internes Si le robinet fuit sous la manet...

Page 34: ...leng etas 2 Deje el cuerpo de la v lvula en su sitio B Desconecte los contactos de las dos agarraderas 1 cable negro y 2 cable rojo del cuerpo del solenoide 3 Desviador manual de las Opciones Electr...

Page 35: ...fortement abrasifs ou des produits de polissage Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le s cher l aide d un chiffon doux Du Limpieza y Cuidado de su Llave Tenga cuidado al...

Page 36: ...t Joint torique Other useful accessories that may be purchased separately Otros accesorios tiles que se pueden comprar por separado Autres accessoires utiles pouvant tre achet s s par ment RP63263 Ada...

Page 37: ...de la manguera Presilla y Anillos O Tuyau souple Agrafe et Joints torique RP64071 Cap Casquete Embase Specify Finish Especif que el Acabado Pr cisez le Fini RP13938 O Ring 2 Anillo O 2 Joint torique...

Page 38: ...TED WARRANTY 2011 Masco Corporaci n de Indiana Todas las piezas de la llave Delta est n garantizadas al consumidor comprador original de estar libres de defectos de material y fabricaci n durante un p...

Page 39: ...t d une mauvaise utilisation d une utilisation abusive de la n gligence ou de l utilisation de pi ces autres que des pi ces d origine Delta RENDENT LA GARANTIE NULLE ET SANS EFFET La pr sente garantie...

Page 40: ...For installation and troubleshooting help see www deltafaucet com QS 72805 Rev A 10 12 11...

Reviews: