background image

7

77310 Rev. H

4

Insert spout tube (1) into outlet connector (2) to the first line, or until fully 

seated (about 3/4”). When properly inserted, you should not be able to see 

the line on the tube. Bend outlet tubes (3) and insert into outlet connector to 

the first line, or until fully seated (about 3/4”). When properly inserted, you 

should not be able to see the line on the tube. 

Notice: If you determine the 

PEX outlet or spout tubes are too long for your installation and must 

be shorter to create an acceptable installation be sure to plan ahead.

 

Lines are provided at 3/4” intervals on the outlet and spout tubes and may 

be used for convenient cutting intervals. If tubing is cut to length, cut on 

one of the lines. Then when tubing is inserted into the fitting, the next “line” 

should disappear into the fitting, indicating proper insertion. 

The tube must 

be cut straight.

 When cutting the PEX tubing the installer accepts the 

responsibility to do so in a way that allows a leak-free joint to be created. 

Delta is not responsible for tubing that is cut too short or cut in a way that 

will not allow for a leak-free joint. 

Potential Problems and Remedies

       

—

 

Tubing is not cut perpendicular to the axis of the tube:

 carefully 

make an additional cut, being careful not to cut the tube too short. 

       

—

 

Tubing removal from outlet connector:

 hold white ring (4) down 

against the outlet connector body while pulling the  

tubing outward.

1

1

2

2

Line

Línea

Ligne

3

3

3

3

4

IIntroduzca el tubo del surtidor (1) en la conexión de la salida (2) a la primera 

línea, o hasta que esté completamente sentado (alrededor de 3/4”). Cuando está 

bien insertado, no debería ver la línea en el tubo. Doble los tubos de salida (3) e 

inserte al conector de salida a la primera línea, o hasta que esté completamente 

asentado (alrededor de 3/4”). Cuando está bien insertado, no debería ver la línea 

en el tubo. 

Aviso: Si usted determina que la salida de los tubos de PEX o 

del surtidor es demasiado larga para su instalación y debiera ser más corta 

para crear una instalación aceptable, asegúrese planificar con anticipación.

 

Líneas se incluyen en intervalos de 3/4” en la salida  y los tubos del surtidor y 

pueden ser usadas para los intervalos convenientes de corte. Si el tubo se corta 

a lo largo, corte en una de las líneas. Luego, cuando los tubos se han insertado 

en la instalación, la siguiente “línea” debería desaparecerse dentro del accesorio, 

indicando una inserción correcta. 

El tubo se debe cortar recto.

 Al cortar la tubería 

PEX, el instalador acepta la responsabilidad de hacerlo de una manera 

que permita crear una articulación libre de fugas o filtraciones. Delta no es 

responsable por tuberías  

que se cortan demasiado o con un corte de una forma que no permitiría crear 

una articulación libre de fugas o filtraciones. 

Posibles problemas y las soluciones 

       

—

 

El tubo no se corta perpendicularmente al eje del tubo: 

cuidadosamente haga un corte adicional, teniendo cuidado de no 

cortar el tubo demasiado.  

       

—

 

Para quitar la tubería de la conexión de la salida: 

sostenga el aro 

blanco (4) hacia abajo contra el cuerpo de la conexión de salida, 

mientras que hala la tubería PEX hacia afuera. 

I

ntroduisez le tube du bec (1) dans le raccord de sortie (2) et enfoncez-le jusqu’à 

la première ligne ou jusqu’à ce qu’il soit bien calé (environ 3/4 po). Si le tube 

est inséré correctement, vous ne devez pas voir la ligne sur celui-ci. Cintrez 

les tubes de sortie (3) et introduisez-les dans le raccord de sortie jusqu’à la 

première ligne ou jusqu’à ce qu’ils soient bien calés (environ 3/4 po). Si les tubes 

sont insérés correctement, vous ne devez pas voir la ligne sur ceux-ci. 

Avis : 

Vérifiez la longueur du tube du bec et des tubes de sortie en PEX avant 

de les installer.

 Il y a des lignes aux 3/4 po où vous pouvez les sectionner 

avant de les installer s’ils sont trop longs. Ainsi, lorsque vous introduisez le tube 

dans le raccord, la ligne suivante doit être dissimulée par le raccord. C’est ce 

qui indique que le tube est inséré correctement. 

Le tube doit être sectionné à 

angle droit.

 L’installateur doit sectionner le tube en PEX correctement pour que 

le joint soit étanche. Delta n’accepte aucune responsabilité à l’égard des fuites 

occasionnées du fait qu’un tube a été sectionné trop court ou mal sectionné. 

Problèmes possibles et correctifs

       

—

 

Tube non sectionné à angle droit : 

Sectionnez le tube de nouveau, 

correctement. Prenez garde de le sectionner trop court.

       

—

 

Extraction du tube du raccord de sortie :

 Tenir l’anneau blanc (4) 

contre le raccord de sortie tout en tirant le tube en PEX vers 

l’extérieur.

Summary of Contents for 77310

Page 1: ... instalación pSpecify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini 1 800 345 3358 customerservice deltafaucet com To reference replacement parts and access additional technical documents and product info visit www deltafaucet com Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder a documentos técnicos adicionales e información del producto visite www deltafaucet com Pour obtenir la référence...

Page 2: ...ar este producto Aunque su acabado es sumamente durable puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasivos Para limpiar su llave simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave Instructions de nettoyage Il faut le nettoyer avec soin Même si son fini est extrêmement durable il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissag...

Page 3: ...nos El diámetro mínimo del agujero debe ser 1 1 4 B Coloque el anclaje gris del surtidor 1 en el agujero central del lavamanos Coloque el anclaje en el centro del agujero Puede que tenga que doblar las hendiduras 2 para permitir la inserción en el agujero del lavamanos El diámetro mínimo del agujero debe ser 1 1 4 C IMPORTANTE Alinee las anclas de la válvula 1 y el anclaje del surtidor 2 colocando...

Page 4: ...gua por la llave de agua grifo 2 a través del ancla 3 El tubo más delgado debe estar orientado hacia el ancla del surtidor Asegúrese de que la tuerca 4 está colocada en el extremo del tubo antes de introducirla a través del ancla Deslice los tubos a través del ancla hasta que la válvula 5 alcance el ancla Asegúrese de que ambos tubos y la tuerca pasen completamente a través de la parte inferior de...

Page 5: ...lvula y fije con el tornillo de ajuste Cubra los tornillos de ajuste con los botones para las manijas 4 Si es necesario se han incluido los botones rojos caliente y azules frío A Coloque la base del surtidor 1 sobre el ancla del surtidor y sobre la superficie del Asegúrese de que las lengüetas 2 están presionadas firmemente en las ranuras 3 C Placez les bases de manette 1 sur les ancrages et sur l...

Page 6: ...ado 4 y el pasador 5 con el agujero 6 D Inserte la llave hexagonal grande 1 en el orificio de la barrita del desagüe 2 en el surtidor Asegúrese que la llave esté completamente acoplada dentro del agujero hexagonal de la espiga de montaje Mientras mantiene el surtidor hacia abajo gire la llave hexagonal 1 hacia la derecha para apretar la espiga Apriete por completo hasta que el surtidor haga contac...

Page 7: ...ra los intervalos convenientes de corte Si el tubo se corta a lo largo corte en una de las líneas Luego cuando los tubos se han insertado en la instalación la siguiente línea debería desaparecerse dentro del accesorio indicando una inserción correcta El tubo se debe cortar recto Al cortar la tubería PEX el instalador acepta la responsabilidad de hacerlo de una manera que permita crear una articula...

Page 8: ...crucen Gire la tuerca hasta que se sienta ajustada Luego apriete la tuerca por lo menos 2 vueltas más con una llave de tuercas Repita con la otra línea de suministro Abra el agua examine para detectar fugas Averías potenciales y remedios Si el tubo no se corta perpendicular al eje del tubo con cuidado haga un corte adicional teniendo cuidado de no cortar el tubo demasiado corto Si la tubería se co...

Page 9: ...fácil y corte el tubo Asegúrese que el corte es recto y sin rebabas 2 Deslice la tuerca 2 y el manguito plástico casquillo 3 en el tubo cortado de suministro Asegúrese el manguito plástico casquillo está orientado como se muestra 3 Introduzca el tubo de suministro en la conexión de la válvula de suministro 4 El tubo de alimentación debe tocar el fondo del agujero dentro de la válvula de suministro...

Page 10: ...RE G Quite la tuerca del pivote 1 Instale la barra horizontal 2 y el tapón 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 H Una la barra horizontal 1 a la barra chata 2 utilizando el gancho 3 Instale la barra de alzar 4 a la barra chata 2 apriete el tornillo 5 Conecte el ensamble al desagüe 6 A Enlevez la bonde 1 et la collerette 2 B Serrez l écrou 1 pour le faire descen compl...

Page 11: ... a wrench If faucet leaks from spout outlet SHUT OFF WATER SUPPLIES Replace valve assembly 3 3 1 2 4 3 4 Mantenimiento Si la llave muestra un flujo muy bajo A Quite el aireador 1 con la llave de tuercas sumin istrada 2 y limpie o B CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA Reemplace el ensamble de la válvula 3 Al reinstalar las piezas asegúrese de apretar bien la tuerca tapa 4 con una llave de tuercas Si la ...

Page 12: ...et com service parts contact us Attention Customer Service http www deltafaucet ca customersupport assistance html Proof of purchase original sales receipt from the original purchaser must be made available to Delta Faucet Company for all warranty claims unless the purchaser has registered the product with Delta Faucet Company This warranty applies only to Delta faucets manufactured after January ...

Reviews: