12
101338 Rev. B
6
7
Brace Wall Panels
Fije los paneles de pared
Supportez les panneaux muraux
Apply Sealant
Aplique sellador
Appliquez du composé d’étanchéité
• Protect surface of wall (1) where it will contact braces.
• Install temporary braces (2) to hold side panels tight against
studs while adhesive dries.
IMPORTANT: Follow manufacturer’s instructions for adhesive
dry time before removing brace.
Braces should be placed on wall studs to prevent wall
panel deflection.
• Proteja la superficie del juego para pared (1) en el lugar
donde hará contacto con los puntales.
• Instale puntales provisionales (2) para sujetar firmemente
los paneles laterales contra los montantes mientras se
endurece el adhesivo.
IMPORTANTE: Siga las instrucciones del fabricante respecto
al tiempo de secado del adhesivo antes de retirar el puntal.
L
os puntales deben colocarse sobre los montantes de la
pared para evitar que el panel de la pared se desvíe.
• Protégez la surface du mur (1) aux endroits où elle est en
contact avec les supports.
• Installez des supports temporaires (2) pour maintenir les
panneaux latéraux contre les montants jusqu’à ce que la
colle soit sèche.
IMPORTANT: Laissez sécher la colle conformément aux
instructions du fabricant avant d’enlever les supports.
Appuyez les supports aux endroits où se trouvent les
montants pour ne pas déformer les panneaux muraux.
• Apply sealant to all seams.
• Install plumbing fixtures and fittings per manufacturer’s instructions.
• Check for leaks at all connections before use.
IMPORTANT: Follow manufacturer’s instructions for sealant dry time
before use.
• Aplique sellador a todas las uniones.
• Instale los accesorios de plomería y otros accesorios según las
instrucciones del fabricante.
• Verifique que no haya fugas en ninguna conexión antes de usar.
IMPORTANTE: Antes de utilizar el sellador, siga las instrucciones del
fabricante acerca del tiempo de secado.
• Appliquez du composé d’étanchéité dans tous les joints.
• Installez la robinetterie et les raccords conformément aux instructions
du fabricant.
• Vérifiez l’étanchéité de tous les raccords avant l’utilisation.
IMPORTANT: Laissez sécher le composé d’étanchéité conformément
aux instructions du fabricant avant l’utilisation.
2
1
S
S
S
NOTICE
If installing finished wall material, do not screw into flanges or product
damage will occur.
AVISO
Si está instalando material de pared terminada, no atornille en las
bridas u ocasionará daños en.
AVIS
Si vous installez un mur de finition, ne le vissez pas dans les rebords,
autrement vous endommagerez le produit.
S