background image

4

86426        Rev. A

Maintenance

If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies
–Replace Seats and Springs (1).* 
If leak persists–Shut off water supplies– Replace Stem Unit Assembly (2).*

* Install stems (2) and 1/4 turn stops (3) correctly for proper handle 

rotation. Note: Not all models require 1/4 turn stop. 

Entretien

Si le robinet fuit par la sortie du bec–coupez l’eau–                                                        

puis remplacez les sièges et les ressorts (1).*
Si le robinet fuit encore–coupez l’eau– puis remplacez  l’obturateur (2).*

Mantenimiento

Si la llave tiene filtraciones del pico del tubo de salida–Cierre los suminis-

tros de agua– Reemplace los Asientos y Resortes (1).*

 

Si la filtración persiste–Cierre los suministros de agua–                                   

Reemplace el ensamble de la Unidad de la Espiga (2).*
* Instale las espigas (2) y los pares (topes) a un 1/4 de giracíon (3) 

correctamente para obtener una rotación debida. Nota: No todos los 

modelos requieren un mecanismo de parada a un 1/4 de giracíon.

* Installer correctement les obturateurs (2) et les butées 1/4 de tour (3) 

pour que les manettes tournent dans le bon sens. Note : La butée 

1/4 de tour n’est pas requise sur tous les modèles.

3

2

1

Drain (Exploded)

RP26533

▲ 

Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod  

Ensamble de Metal del Desagüe Automático Sin la Barra 

de Alzar

Renvoi Mécanique en Métal Sans la Tige de Manoeuvre

RP5648

Stopper

Tapón

Bonde

RP23060

Flange

Reborde

Collerette
RP6142

Gasket

Empaque

Joint

RP6140

Nut & Washer

Tuerca y Arandela/ 

Roldana

Écrou et Rondelle

RP12516

Strap & Screw

Barra Chata y Tornillo

Feuillard et Vis

RP6132

Nut

Tuerca

Écrou

RP12517

Horizontal Rod & Clip

Barra Horizontal y Gancho

Tige Horizontale et Agrafe

RP6130

Pivot Seat & Gasket

Asiento de Pivote y Empaque

Joint et Siège du Pivot

Summary of Contents for 3594LF-MPU Series

Page 1: ...s para el suministro de agua For easy installation of your Delta faucet you will need To READ ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To...

Page 2: ...ber for all installation and repair We also recommend that you use only genuine Delta replacement parts Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse abus...

Page 3: ...ue RP6087 Nut Washer Tuerca y Arandela crou et Rondelle RP70648 Lift Rod Finial Pomo de la barra de alzar Grain de la Tirette Contact your distributor for handle options finishes Comun quese con su di...

Page 4: ...s espigas 2 y los pares topes a un 1 4 de girac on 3 correctamente para obtener una rotaci n debida Nota No todos los modelos requieren un mecanismo de parada a un 1 4 de girac on Installer correcteme...

Page 5: ...l tubo de salida de agua C Instale el tubo de salida 1 y el empaque 2 Fije la arandela y la tuerca 3 Nota Si el lavamanos no est nivelado use silic n debajo del empaque D Coloque a presi n el ensamble...

Page 6: ...LO GIRE G Quite la tuerca del pivote 1 Instale la barra horizontal 2 y el tap n 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 H Una la barra horizontal 1 a la barra chata 2 util...

Page 7: ...st 3750016 2 2 1 Quite el aereador 1 usando la llave de tuercas 2 proporcionada con su llave de agua y mueva la manija de la llave de agua 3 a la posici n completamente abierta Abra los suministros de...

Page 8: ...86426 Rev A 8 Notes Notas Notes...

Reviews: