background image

3

86426        Rev. A

RP6060, RP6060SB

Bonnet Nuts

Bonetes/Capuchones

Chapeaux Filetés

RP4993

Seats & Springs

Asientos y Resortes

Sièges et Ressorts

RP51349

Base w/Gasket

Base con Empaque

Embase avec Joint

RP9519

Nuts & Washers

Tuercas y Arandelas

Écrous et Rondelles
RP5861

Coupling Nuts

Tuercas de Acoplamiento

Écrou de Raccordement

RP24097

1/4 Turn Stop

Tope a un 1/4 de Giración

Butée 1/4 de Tour
RP24096

Stem Unit Assembly–   

Brass Stem–SS Plate

Ensamble de la Unidad del 

Vástago–Vástago Bronce– 

Placa de Acero Inoxidable

Obturateurs–Obturateur Laiton– 

Plaque en Acier Inoxydable

RP13938

O-Ring

Anillo “O”

Joint Torique

RP6052

Gasket

Empaque

Joint

RP34352

Hose

Manguera

Flexible

RP40267

Lift Rod

Barra de Alzar

Tige de 

Manoeuvre

RP13938

O-Ring

Anillo “O”

Joint Torique

RP6087

Nut & Washer

Tuerca y Arandela

Écrou et Rondelle

RP70648

Lift Rod Finial

Pomo de la barra      

de alzar

Grain de la Tirette

Contact your distributor for handle options/finishes.

Comuníquese con su distribuidor para obtener opciones en el 

tipo de manija y detalles  (acentos)/acabados.

Pour obtenir des renseignements sur les poignées, les 

garnitures et les finis livrables, veuillez communiquer                       

avec votre distributeur.

Specify Finish

 

Especifíque el Acabado

 

Précisez le Fini

Available thick deck mounting kit RP10612  

adds 1” to maximum deck thickness.
Juego de piezas RP10612 disponible  para 

superficies más gruesas le agrega 1” al grosor 

máximo de la superficie de instalación. 
Le kit de montage sur surface épaisse 

RP10612 disponible ajoute un 1 po à 

l’épaisseur maximale de la surface.

RP70646

RP41896

Glide Ring 

Aro para Deslizar

L’anneau de Glissement 

RP25620

Set Screw

Tornillo de Ajuste

Vis de Calage

RP51345 

Aerator & Wrench

Aereador y Llave

Aérateur et Clé

Summary of Contents for 3594LF-MPU Series

Page 1: ...s para el suministro de agua For easy installation of your Delta faucet you will need To READ ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To...

Page 2: ...ber for all installation and repair We also recommend that you use only genuine Delta replacement parts Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse abus...

Page 3: ...ue RP6087 Nut Washer Tuerca y Arandela crou et Rondelle RP70648 Lift Rod Finial Pomo de la barra de alzar Grain de la Tirette Contact your distributor for handle options finishes Comun quese con su di...

Page 4: ...s espigas 2 y los pares topes a un 1 4 de girac on 3 correctamente para obtener una rotaci n debida Nota No todos los modelos requieren un mecanismo de parada a un 1 4 de girac on Installer correcteme...

Page 5: ...l tubo de salida de agua C Instale el tubo de salida 1 y el empaque 2 Fije la arandela y la tuerca 3 Nota Si el lavamanos no est nivelado use silic n debajo del empaque D Coloque a presi n el ensamble...

Page 6: ...LO GIRE G Quite la tuerca del pivote 1 Instale la barra horizontal 2 y el tap n 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 H Una la barra horizontal 1 a la barra chata 2 util...

Page 7: ...st 3750016 2 2 1 Quite el aereador 1 usando la llave de tuercas 2 proporcionada con su llave de agua y mueva la manija de la llave de agua 3 a la posici n completamente abierta Abra los suministros de...

Page 8: ...86426 Rev A 8 Notes Notas Notes...

Reviews: