Delta 3578-DST Installation Instruction Download Page 4

RP38958

 

Pop-Up with Metal Flange and Plastic Tail Piece Less Lift Rod

Drenaje automático con brida de metal y la pieza de cola plástica menos la barra de alzar

Renvoi mécanique avec collerette en métal et raccord droit de vidange en plastique sans la tige de manoeuvre

RP5648

Stopper

Tapón

Bonde

RP6142

Gasket

Empaque

Joint

RP6140

Nut & Washer

Tuerca y Arandela

L’écrou et rondelle 

RP33037

Flange Seal

Sello de Brida

Joint de collerette

RP12516

Strap & Screw

Barra Chata y Tornillo

Feuillard et Vis

RP12517

Horizontal Rod & Clip

Barra Horizontal  

y Gancho
Tige Horizontale  

et Agrafe

RP33038

Pivot Nut

Pivote de Tuerca

L’écrou du pivot

RP6130

Pivot Seat & Gasket

Asiento de Pivote y Empaque

Joint et Siège du Pivot

PlasticTailpiece

Pieza de Cola Plástica

Raccord droit de 

vidange en plastique

Metal Flange

Brida de Metal 

Collerette en métal

Pivot

Pivote

Pivot

Drain (Exploded)

RP26533

▲ 

Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod  

Ensamble de Metal del Desagüe Automático Sin la Barra 

de Alzar

Renvoi Mécanique en Métal Sans la Tige de Manoeuvre

RP5648

Stopper
Tapón
Bonde

RP23060

Flange
Reborde
Collerette

RP6142
Gasket
Empaque
Joint

RP6140
Nut & Washer
Tuerca y Arandela/ 

Roldana
Écrou et Rondelle

RP12516
Strap & Screw
Barra Chata y Tornillo
Feuillard et Vis

RP6132
Nut
Tuerca
Écrou

RP12517
Horizontal Rod & Clip
Barra Horizontal y Gancho
Tige Horizontale et Agrafe

RP6130
Pivot Seat & Gasket
Asiento de Pivote y Empaque
Joint et Siège du Pivot

Specify Finish 

   Especifíque el Acabado 

   Précisez le Fini

77506   Rev. B

4

Summary of Contents for 3578-DST

Page 1: ...ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information Write purchased model number here Escriba aqu el n mero del modelo comprado Inscrivez le num ro d...

Page 2: ...pplicable care and cleaning instructions Limited Warranty on Delta Faucets Replacement parts may be obtained by calling the applicable number below or by writing to In the United States and Mexico In...

Page 3: ...a Raccord de sortie RP62243 Nuts Washers Tuercas y Arandelas crous et Rondelles RP60456 Nut Washer Tuerca y Arandela crou et Rondelle RP6052 Gasket Empaque Joint RP62474s Base Gasket Base y Empaque Em...

Page 4: ...at Gasket Asiento de Pivote y Empaque Joint et Si ge du Pivot PlasticTailpiece Pieza de Cola Pl stica Raccord droit de vidange en plastique Metal Flange Brida de Metal Collerette en m tal Pivot Pivote...

Page 5: ...La v lvula con la etiqueta caliente debe instalarse en el orificio izquierdo para obtener una la rotaci n adecuada de la manija Fije las v lvulas extremas con las tuercas y las arandelas 4 Instale la...

Page 6: ...Pour obtenir plus de renseignements veuillez consulter les instructions d installations des manchons en plastique bague qui se trouvent dans le kit RP50952 et qui sont incluses dans le pr sent docume...

Page 7: ...Con la llave de tuercas gire la tuerca hasta que se sienta apretada Apriete la tuerca una vuelta m s Repita con la otra l nea de suministro Abra el suministro de agua y examine si hay fugas 1 Coupez l...

Page 8: ...LO GIRE G Quite la tuerca del pivote 1 Instale la barra horizontal 2 y el tap n 3 como desmont able 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 H Una la barra horizontal 1 a la barra chata 2 util...

Page 9: ...Introduzca la brida dentro del lavamanos C Instale el empaque negro 1 la arandela y la tuerca de bronce 2 en la brida 3 desde la parte interior del lavamanos pero no apriete la tuerca de bronce 2 Ato...

Page 10: ...t 4 is tight If leak persists SHUT OFF WATER SUPPLY VALVES Replace valve assembly 3 When reinstalling parts make sure bonnet nut 4 is tightened securely with a wrench 3 Cuando reinstale las piezas ase...

Page 11: ...77506 Rev B 11 Notes Notas Notes...

Page 12: ...77506 Rev B 12 Notes Notas Notes...

Reviews: