background image

19

Pulizia - Cleaning - Nettoyage - Reinigung - Reiniging - Limpieza - Limpeza -  

Καθαρισμός

  - Temizlik

CLOSE

Tap Tap

22

23

24

Click

IT

Lasciar asciugare bene il 

fi

ltro HEPA

prima  di  reinserirlo  nel  supporto. 

EN

make  sure  the  HEPA 

fi

lter  is  completely 

dry  before  replacing  it. 

FR

  Bien  laisser 

sécher le 

fi

ltre Hepa avant de le remettre sur son sup-

port. 

DE

  Vor  Wiedereinsetzen  in  die  Halterung  den 

Hepa-Filter  gut  trocknen  lassen. 

NL

  laat  het  HEPA-

fi

lter  goed  drogen  alvorens  het  weer  in  de  houder  te 

doen.

ES

 Deje secar correctamente el 

fi

ltro Hepa antes 

de volver a colocarlo en el soporte.  

PT

 Deixe secar bem 

fi

ltro Hepa antes de o reintroduzir no suporte.  

EL

Lasciar asciugare bene il 

fi

ltro HEPA prima di reinserir-

lo nel supporto.  

TR

 HEPA 

fi

ltresini deste

ğ

ine yeniden 

takmadan önce iyice kurumaya bırakın. 

IT

2VBOEPTJBTQJSBTQPSDPNPMUPöOF FTUBMDPGBSJOBTJSFOEFSË

necessaria una pulizia più frequente del 

fi

ltro HEPA: ciò per 

garantire un’ottimale funzionamento della scopa.

Per la pulizia, non utilizzare spazzolini in acciaio o con setole dure in 
quanto potrebbero lacerare i materiali dei 

fi

ltri.

EN

When vac

VVNJOHWFSZöOFEVTU FHUBMDVNQPXEFSøPVS

the HEPA 

fi

lter must be cleaned frequently: this keeps the stick 

cleaner in optimum working order. 

Do not use wire or hard bristle brushes to clean the 

fi

lter as they could 

damage the material. 

FR

-PSTRVFWPVTBTQJSF[EFMBTBMFUÏUSÒTöOF QBSFYFNQMFUBMD

farine), le nettoyage du 

fi

ltre Hepa est plus fréquent: ce garan-

tit un fonctionnement optimal du balai. 

Pour le nettoyage, n’utilisez pas de brosses en acier ou à poils durs, car 

elles pourraient lacérer les matériaux des 

fi

ltres.

DE

#FJ"CTBVHFOWPOTFISGFJOFN4DINVU[ [#5BMLVN.FIM

muss eine häu

fi

ge Reinigung des Hepa-Filters durchgeführt 

werden: das garantiert einen optimalen Betrieb des Stielstau-

bsaugers. Für die Reinigung keine Drahtbürsten oder Bürsten mit har-

ten Borsten benutzen, da dadurch das Material der Filter beschädigt 

werden könnte. 

NL

8BOOFFS [FFS öKO TUPG XPSEU PQHF[PHFO  CJKW UBMLQPFEFS

meel), zal verlangen dat vaker schoonmaken van de HEPA-

fi

l-

ter; dat garandeert een optimale werking van de stofzuiger.

Gebruik voor het reinigen geen stalen of hardharige borstels omdat die 

het materiaal van de 

fi

lters kunnen beschadigen/scheuren. 

ES

Le recomendamos limpiar a menudo el 

fi

ltro HEPA cuando se 

BTQJSB QPMWP NVZ öOP  IBSJOB UBMDP FUD FTUP BTFHVSB VO

funcionamiento óptimo de la escoba.

Para la limpieza no utilice cepillos de acero o con cerdas duras porque 

podrían estropear los materiales de los 

fi

ltros.

PT

2VBOEPTFBTQJSBTVKJEBEFNVJUPöOB FYQØEFUBMDPGBSJOIB

a limpeza do 

fi

ltro HEPA deve ser mais frequente: este garante 

um óptimo funcionamento do aspirador.

Para a limpeza, não utilize escovas de aço ou com 

fi

lamentos duros, 

dado que poderão dani

fi

car os materiais dos 

fi

ltros. 

EL

Όταν

 

χρησιμοποιείτε

 

τη

 

συσκευή

 

για

 

την

 

αναρρόφηση

 

πολύ

 

ɏɂɄɔɑɊɃɗɆɀɑ ƇɎɋȺɄɃȺɄȾɘɉɂɊɌɆɂɊɋɒɋȺɂɆȺɃȺɁȺɉɕɊɋȾƇɂɈ

συχνά

 

το

 

φίλτρο

  HEPA: 

αυτό

 

το

 

εξασφαλίζει

 

την

 

άριστη

 

λειτουργία

 

της

 

σκούπας

.

țɂȺ ɋɈɆ ɃȺɁȺɉɂɊɅɗ ɅɀɆ ɎɉɀɊɂɅɈƇɈɂȾɕɋȾ ɊɌɉɅȺɋɗȻɈɌɉɋɊȾɑ ɔ ɊɃɄɀɉɓɑ

βούρτσες

 

επειδή

 

μπορεί

 

να

 

σχίσουν

 

το

 

υλικό

 

των

 

φίλτρων

TR

/F[BNBO ÚSOFǘJOUBMLQVESBT‘VOEBIB)&1"öMUSFUFNJ[MJL

sık gerektirecektir: böyle süpürge optimum çalı

ş

masını güven-

ce altına çok ince kir çizin.

Temizlik için, 

fi

ltre materyallerini yırtaca

ğ

ından ötürü çelik veya sert 

kıllı fırçalar kullanmayınız. 

Summary of Contents for XLC6550M

Page 1: ...ER STEELSTOFZUIGER Istruzioni per l uso Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização Οδηγίες χρήσης Kullanma talimatı ESCOBA ELÉCTRICA ASPIRADORVERTICAL ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE ...

Page 2: ...edigen 18 Reiniging 19 DE Sicherheitshinweise 7 Symbole in dieser Bedienungsanleitung 7 Hinweise 7 Entsorgung 7 Beschreibung 13 Beschreibung 13 Zubehör 13 Vorbereitung 15 Gebrauch 16 EPS Electronic Protection System 17 Entleerung 18 Reinigung 19 ES Advertencias de seguridad 9 Símbolos utilizados en las instrucciones 9 Advertencias 9 Eliminación 9 Descripción Beschreibung Περιγραφή 14 Descripción 1...

Page 3: ...3 A C N J K B D E F G H I M L S T R Q O P L ...

Page 4: ...FDDIJP BTTJDVSBSTJ DIF J OF cessari filtri siano nella loro sede t PO DPOTFOUJSF M VTP EFMM BQQBSFDDIJP B QFSTPOF BO che bambini con ridotte capacità psico fisico sen soriali o con esperienza e conoscenze insufficienti a meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da un responsabile della loro incolumità Sorvegliareibambini assicurandosichenongiochi no con l apparecchio t POUSPMMBSF J ö...

Page 5: ...sh R SVTI GPS EFMJDBUF øPPST DFSUBJO NPEFMT POMZ S Crevice tool T Multi purpose nozzle FR Description A Poignée manche B Enrouleur de cordon C Grilles sortie d air D Guides d emboîtement du manche E Panneau de commande F Réduction de la puissance d aspiration G Bouton ON Standby H Augmentation de la puissance d aspiration I Témoin fixe appareil sous tension 5ÏNPJO DMJHOPUBOU OEJDBUFVS 14 FMFDUSPOJ...

Page 6: ...15 Preparazione Preparation Préparation Vorbereitung 1 2 5 4 7 Click 8 6 OK 3 Voorbereiding Preparación Preparação Προετοιμασία Hazırlık ...

Page 7: ...16 12 E P S E l e c t r o n i c P r o t e c t i o n S y s t e m pag 17 8 11 9 10 O N S T A N D B Y Click Uso Use Utilisation Gebrauch Gebruik Utilização Χρήση Kullanım ...

Page 8: ...filter niet is ingebracht wat aangegeven wordt door het knipperen van het controlelampje op het bedieningspaneel Als het apparaat langdurig wordt gebruikt nadat dit lampje is gaan branden wordt het vermogen van het apparaat automatisch vermin derd ditiseenveiligheidsvoorzieningdieschadeaandemotor vermijdt Omweertekunnenzuigen moethetapparaatuitge zet worden en de oorzaak van het ingrijpen van het ...

Page 9: ... 17 13 14 Tap Tap Tap Tap fig 5 8 OPEN 18 19 20 21 Svuotamento Emptying Vidage Entleerung Ledigen Vaciado Esvaziamento Άδειασμα Boşaltma Pulizia Cleaning Nettoyage Reinigung Reiniging Limpieza Limpeza Καθαρισμός Temizlik ...

Page 10: ... pourraient lacérer les matériaux des filtres DE FJ CTBVHFO WPO TFIS GFJOFN 4DINVU 5BMLVN FIM muss eine häufige Reinigung des Hepa Filters durchgeführt werden das garantiert einen optimalen Betrieb des Stielstau bsaugers Für die Reinigung keine Drahtbürsten oder Bürsten mit har ten Borsten benutzen da dadurch das Material der Filter beschädigt werden könnte NL 8BOOFFS FFS öKO TUPG XPSEU PQHF PHFO ...

Reviews: