background image

Símbolo de 

calefacción 

(

B9

Símbolo de 

ventilación 

(

B10)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

Para obtener ayuda para la instalación, funcionamiento, y

 

MODO   ACONDICIONAMIENTO

 

Es  ideal  para  los  períodos  cálidos  y  bochornosos  que  requieren

 

refrescar y deshumidificar el ambiente.

 

Para programar de forma correcta este modo de funcionamiento:

 

• 

Presione repetidamente el botón 

MODE 

hasta que aparezca 

el símbolo de acondicionamiento, la temperatura ambiente 
aparece en el visor (fig. 11).

 

•  Seleccione  la  temperatura 

con  el  botón 

(B6)  o

 

con el botón 

(B3) has-

 

para todos los accesorios y piezas de repuesto, contacte a

 

la línea directa gratuita:

 

1-800-322-3848 

[sólo EE.UU.]

 

1-888-335-6644 

[sólo Canada ]

 

 

 

 

 

 

  

°F

 

  

 

12

 

ta que aparezca el valor de- 
seado. Durante la selección 
el  valor de  la  temperatura 
parpadea (fig. 12).

 

01-800-711-8805 

(sólo  Mexico]

 

o vaya a nuestro siti

www.delonghiusa.com

 

 

FUNCIONAMIENTO DE PANEL DE MANDOS

 

Nota

:

 

• 

Antes de enchufar el electrodoméstico a la corriente 
compruebe siempre que la tapa esté bien insertada 
en la manguera de drenaje  A10.

 

• 

No apague nunca el acondicionador desconectando direc- 
tamente  la  clavija,  presione  el  botón  y  espere  durante 
algunos  minutos  antes  de  desenchufarlo:  sólo  de  este 
modo el aparato podrá realizar los controles que comprue- 
ban el estado de funcionamiento.

 

 

ENCENDIDO DEL APARATO

 

Enchufe el aparato a la corriente.

 

En el display aparecen dos líneas 
que indican que el aparato está 
en  stand-by  (fig.  10).  Presione 
el botón         (

B1

). En el primer

 

10 

encendido,  el  aparato  se  pone 

en 

acondicionamiento, 

en

 

el  visor  se  ve  la  temperatura 
ambiente  y  la  velocidad  de 
ventilación es  mínima  (fig.  11).

 

°F 

Cuando se encienda de nuevo, 
el acondicionador se activa con

 

11 

la  última  función  programada 

antes del apagado.

 

 

Presione el botón 

MODE 

(

B2

) hasta ver el símbolo relativo a la 

función elegida, o sea:

 

Símbolo de 

acondicionamiento 

(

B7

Símbolo de 

deshumidificación 

(

B8

)

 

Después de 10 segundos de la selección, el visor muestra de 
nuevo la temperatura ambiente.

 

• 

Seleccione una velocidad de ventilación con el botón       .

 

Las velocidades disponibles son 3:

 

Velocidad  máxima: 

para 

alcanzar 

lo 

más 

rápidamente posible la temperatura deseada.

 

Velocidad intermedia:  

si quiere reducir el nivel de ruido 

manteniendo un buen nivel de confort.

 

Velocidad  mínima: 

cuando     desee     el     silencio 

máximo.

 

Las  temperaturas  más   aptas   para  el  ambiente   en   el  período

 

veraniego varían entre los (24 ° y los 27°C). De todas formas, no es 
aconsejable programar temperaturas muy inferiores respecto a las 
temperaturas  externas.

 

 

MODO   DESHUMIDIFICACIÓN

 

Es ideal para disminuir la humedad del ambiente (estaciones 
intermedias,  locales  húmedos,  períodos  de  lluvia,  etc).  En  el 
modo  deshumidificación,  el  aparato  debe  presentar  la  misma 
configuración que en el modo acondicionamiento, o sea con el 
tubo de salida del aire aplicado al aparato para expulsar la hu- 
medad hacia fuera.

 

Para programar de forma correcta este modo de funcionamiento:

 

•  Presione  repetidamente  el 

botón MODE hasta que apa- 
rezca el símbolo de deshu-

 

°F 

midificación (fig. 13).

 

En  deshumidificación,  con  una

 

13  temperatura ambiente superior

 

a 77°F, se puede regular la velo- 

cidad de ventilación pero con temperaturas inferiores a 77°F, no 
se puede seleccionar la velocidad de ventilación pues el aparato la 
programa   automáticamente.

 

25

 

 

Summary of Contents for PAC AN HPE Series

Page 1: ...Moded emploi Conservezcettenotice Visitez www delonghi com pour y voir une liste descentresderéparationprochesdechezvous CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES 115V 60Hz SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL Repase y guarde estas instrucciones Lea cuidadosamente este instructivo antesdeusarsuaparato Visite www delonghi com para ver la lista de centros de servicios cercanos a usted CARACTERISTICAS ELECTRICA...

Page 2: ...EN FR FR pag 6 page13 pág 22 C C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 2 ...

Page 3: ...B4 B2 B5 B6 A A12 A2 A5 A11 A1 A3 A6 A7 A8 A4 A9 A10 B B7 B8 B9 B10 B11 B1 C F B3 B18 B17 B16 B15 B14 B13 B12 3 ...

Page 4: ...ing children with reduced physical sen sory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliancebyapersonresponsiblefortheirsafety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance If the power cable is damaged it must be re placed by the manufacturer or an authorized technic...

Page 5: ... again for at least 3 minutes WARNING Changes or modifications not ex pressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment Specific warnings for appliances with R410A refrigerant gas R410A is a refrigerant that complies with European ecological standards nevertheless it is recommend ed not to pierce the cooling circuit of the machine At ...

Page 6: ...wallmounting C5 Window bracket with pins C6 Additional window bracket C7 Window outlet C8 Remotecontrol C9 End of season dust cover C10 End of season accessories bag Electrical connection Before plugging the appliance into the electrical receptacle checkthat Theoutlet spowersupplycorresponds tothe valueindicat ed on the rating label on the back of the appliance The outlet and electrical circuit ar...

Page 7: ...Fit the air exhaust hose in the housing at the back of the appliance Insert it as shown in fig 1 3 ScrewthewindowoutletC7 tothe otherend ofthe exhaust inthewindow pane in the wooden kickboardofa French window in the wall you are recommended to insulate the section of wall using suitable insulation 3 hose seefig 6 4 Fit the wall flange C1 intothe hole 1 5 Screw thewallmountingaccessory C4 into theh...

Page 8: ...oning mode Room temperature will be displayed and fan speed will be at F minimum fig 11 When turned on subsequently it will be in the 11 same mode as when last turned off Press the MODE button B2 until the light corresponding to the desired mode lightsup Air conditioning symbol B7 Dehumidifying symbol B8 After10seconds roomtemperatureisdisplayedagain Select the required fan speed by pressing the b...

Page 9: ...tforthedisplayedtemperature pressthe and buttonstogetherfor3seconds SETTING THE TIMER The timer can be used to delay when the appliance comes on or goes off This avoids wasting electricity by optimising operating periods Howtoprogrammedelayedstart up Plug the appliance into an electrical receptacle It will beinSTAND BY Press the timer button B4 The timer symbol B16 18 comeson fig 18 Use the B6 or ...

Page 10: ...dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 thisdevicemaynotcauseharmfulinterference and 2 this D5 D4 device must accept any interference r...

Page 11: ...retheairconditionerisstandingonalevelsurface do not cover the appliance Neverrestobjects ofany kind on the air conditioner Never obstruct the air intake or outlet grilles CLEANING Before cleaning or maintenance turn the appliance off by pressing the ON OFF button B1 or in models with remote control unit by pressing the ON OFF button D1 then always unplug the appliance from the electrical receptacl...

Page 12: ...entre appointed by the manufacturer only TO AVOID DAMAGE TO THE UNIT NEVER TRANSPORT OR TURN THE APPLIANCE UPSIDE DOWN OR ON ITS SIDE IF THIS OCCURS WAIT 6 HOURS BEFORE TURNING THE APPLIANCE ON 24 HOURS IS RECOMMENDED After the unit has been on its side oil needs to return to the compressor to en sure proper function Without allowing the unit this time 6 24 hours the unit may function for only a s...

Page 13: ...re tight bends in the air exhaust hose Eliminate the tight bends The airconditionerworks butdoes notcooltheroom Window open Closethe window The exhaust hose is detached Connecttheexhausthose Air filter clogged Cleanorreplace the filter HeatingMode isselected but fan doesn twork Air conditioner needs to warm up Wait several minutes for Pre Heating Cycletocomplete Unpleasantsmellintheroom Airpurifyi...

Page 14: ... y compris les enfants ayant des capa cités psychophysiques sensorielles réduites une expérience ou des connaissances insuffisantes sans la surveillance vigilante et les instructions d un responsable de leur sécurité Surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Si le câble d alimentation est endommagé il faut lefaireremplacerparlefabricantouparsonSAV demanièreàpréveni...

Page 15: ...tion du thermostat AVERTISSEMENT Les changements ou les modi fications qui ne sont pas approuvées par le par tie responsable pour la conformité pourraient annuler l autorité de l utilisateur d utiliser l ap pareil Avertissements spécifiques pour les appareils à gaz frigorigène R410A Le R410 A est un gaz frigorigène conforme aux normes CE sur l écologie Ne jamais percer le circuit frigorifique de l...

Page 16: ...programmée Descriptiondes accessoires voir page 2 C C1 Bridemuraleetbouchon C2 Tuyaud évacuationd air C3 Adaptateurde tuyau C4 Accessoirepourmontagemural C5 Supportdefenêtre C6 Supportsupplémentaire pourfenêtre C7 Tuyaudesortiepourfenêtre C8 Télécommande C9 Sac d équipement C10 Sacd accessoires Branchement électrique Avantdebrancherlafichesurlaprisedecourant vérifiezsi la tension du secteur corres...

Page 17: ...2 Appliquer l adaptateur tuyau assemblé dans le logement du tuyau d évacuation d air prévu à l arrière de l appareil Inserercomme indiqué surla fig 1 danslavitre dela fenêtre danslesocle enboisdela porte fenêtre danslemur nous conseillonsd isolerla sectiondumuravec un matériau isolant approprié 3 3 Appliquer l embout pour fenêtre C7 à l autre extrémité du tuyau d évacuation d air voir fig 6 4 Fixe...

Page 18: ... est nécessairederafraîchiretdedéshumidifierlapièce Pourprogrammercorrectementcemode AppuyezàplusieursreprisessurlatoucheMODEjusqu àce que le symbole Climatisation apparaisse et que l écran affiche la température ambiante fig 11 Pour sélectionner la température cible appuyez C sur la touche B6 ou B3 jusqu à ce que la valeur désirée apparaisse 12 Durant la sélection la valeur de température clignot...

Page 19: ...le symbole ventilation apparaisse Sélectionnez la vitesse de ventilation désirée en appuyant surla touche B5 C C Vitesse maximale pour obtenir la puissance maximale de ventilation fig 15 Vitesse moyenne pour réduire le niveau de bruit C toutenmaintenantunebonne capacité de ventilation fig 16 Vitesse minimale 17 pour un fonctionnement silencieux fig 17 Pour changer l unité de mesure de la températu...

Page 20: ... n est pas utilisée pen dantunepériodeprolongée retirezlespiles Remarque cet équipement a été testé et est conforme avec les limites de dispositif numérique de classe B en vertudel article15desrèglementsduFCC Ceslimitessont conçues afin de fournir une protection raisonnable contre les interférences dommageables dans une installation résidentielle Cet équipement produit utilise et peut émettre de l...

Page 21: ...upercédanslemur Danscecas ilestconseillédelaisser une porte ou une fenêtre entrebâillée afin de garantir un bon renouvellementdel airdans la pièce Nepas utiliserl appareil à l extérieur S assurer qu il n y ait pas de sources de chaleur dans la pièce Contrôler que le climatiseur soit posé sur une surface par faitement plate Ne pas couvrir Nepasposerd objetssurleclimatiseur Nepasobstruerlesprisesd a...

Page 22: ...issage le nettoyage la récupéra tion et l évacuation du réfrigérant doivent être effectués exclusivementparlescentresdeserviceagréésparlefa bricant Lamiseau rebut del appareil doit êtreeffectuée exclusivement par un personnel spécialisé agréé par le fabricant POUR ÉVITER D ENDOMMAGER L APPAREIL NEJAMAISTRANSPORTEROUTOURNERL APPAREILÀL ENVERSOU SURLECÔTÉ SICELASEPRODUITATTENDEZAUMOINS6HEURES AVANT ...

Page 23: ...tuyau d évacuation d air forme un étranglement Positionnez correctement le tuyau d év acuation Letuyaud évacuationd airestbouché Vérifiez s il existe des obstacles empêchant l évacuation de l air à l extérieur Letuyaud évacuationd airformedesplis Éliminezlesplis Leclimatiseurfonctionnemaisilne rafraîchitpaslapièce Ily a une fenêtreouverte Fermezlafenêtre Le tuyau d évacuation de l air s est détach...

Page 24: ...encia y conocimientos insu ficientes usen el electrodoméstico a menos que sean vigilados atentamente o instruidos por un responsablerelacionadoconsuseguridad Vigile alosniñosparaasegurarsedequenojue guen conelelectrodoméstico En caso de que el cable de alimentación se dañe debe ser reparado sólo por personal especializa do y autorizado por el fabricante a fin de evitar incendios Asegúrese siempre ...

Page 25: ...ohayansidoaprobadosexpresamenteporlaparte responsable del cumplimiento de especificaciones delelectrodomésticopodríananularlaautoridaddel usuarioparautilizarelaparato Advertencias específicas para aparato con gas refrigerante R410A R410 A es un gas refrigerante que respeta los regla mentos CE sobre ecología Se recomienda no perfo rar el circuito frigorífico del aparato Al finalizar la vida del apa...

Page 26: ...emperatura programada Descripción del panel de los accesorios Ver pág 2 C C1 Bridaparaparedcontapa C3 Adaptadorpara tubo C4 Accesorioparainstalaciónmural C5 Soportedeventana C6 Soporteadicionaldeventana C7 Boquillapara ventana C8 Mando a distancia C9 Cubierta antipolvo C10 Bolsa por accesorios Conexión eléctrica Antesdeenchufarelaparato compruebelosiguiente el suministro de energía del tomacorrien...

Page 27: ...to 2 Conectetubodevaciadodeaireensambladoenelotroex tremo del tubo 1 3 Conectela boquillapara ventana C7 en elotroextremodel tubo fig 6 enelcristaldela ventana enelzócalode maderadela balconera enlapared leaconseja mosaislarlasecciónde la pared con un material aislanteadecuado 1 3 2 4 Aplique el accesorio brida C1 incluido en el equipamiento enelagujero 5 Atornille el accesorio de instalación de p...

Page 28: ... ve la temperatura ambiente y la velocidad de ventilación es mínima fig 11 F Cuando se encienda de nuevo el acondicionador se activa con 11 la última función programada antesdelapagado Presione el botón MODE B2 hasta ver el símbolo relativo a la funciónelegida osea Símbolo de acondicionamiento B7 Símbolo de deshumidificación B8 Despuésde10segundosdelaselección elvisormuestrade nuevo la temperatura...

Page 29: ...amarde forma correcta este modo de funcionamiento PresionerepetidamenteelbotónMODEhastaqueaparezca elsímbolo de ventilación Seleccione una velocidad de ventilación con el botón B5 F F 15 16 Velocidad máxima para obtenerla máxima potencia de ventilación fig 15 Velocidad intermedia si quiere reducir el nivel de ruido pero manteniendo una F buenacapacidaddeventilación fig 16 17 Velocidad mínima cuand...

Page 30: ...iciales para el medio ambiente No mezcle pilas alcalinas estándar zinc carbón o recargables níquel cadmio Notirealfuegolaspilas yaquepodrían explotarosoltarlíquidospeligrosos Sielcontrolremoto noseráutilizadoduranteunperiodoconsiderable retire las baterías Nota Este equipo ha sido probado y cumple con los parámetros para un dispositivo digital de Clase B de conformidadconlaparte15delasNormasFCC Es...

Page 31: ...r consultelospárrafoscorrespondientes AUTODIAGNÓSTICO El aparato tiene un sistema de autodiagnóstico que identifica algunas de las anomalías de funcionamiento Los mensajes de error aparecenenelvisordelaparato CONSEJOS Siga estas advertencias para obtener el mayor rendimiento del climatizador cierre las puertas del ambiente que debe acondicionar La únicaexcepcióneselcasodeinstalación medianteunagu ...

Page 32: ... están perfectamente íntegros y asegúrese de que la toma de tierra seaeficiente Respeterigurosamentelasnormasdeinstalación Operacionesdefinaldetemporada Para drenar completamente el agua del circuito retire el tapón externo desatornillándolo en el sentido contrario de las manecillas del reloj retire el tapón interior de la manguera de drenaje en la parte trasera del electrodoméstico y permita que ...

Page 33: ...para encender de nuevo el aparato oprima el botón RESET Para comprobar el funcionamiento correcto de la clavija oprima periódicamente el botónTEST y asegúrese de que el aparato se desconecta Denoserasí póngaseencontactoconelcentrode servicio Pararestablecerelfuncionamiento OprimaelbotónRESET SIALGO NO FUNCIONA PROBLEMAS CAUSA REMEDIOS El climatizador no se enciende falta la corriente espere noestá...

Page 34: ...www delonghi com 5715112461_01_0217 _ Printed in China ...

Reviews: