background image

13

Este producto está equipado con una clavija de corriente alterna polarizada (una clavija

con un polo con dimensiones mayores que las del otro). Esta clavija puede enchufarse úni-

camente en un modo. Es una medida de seguridad. Si no puede enchufar correctamente la

clavija, pruebe a darle la vuelta. Si tampoco así lo consigue, solicite la intervención de un

electricista para sustituir el enchufe obsoleto. No intente modificar la clavija eliminando la

función de seguridad.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Enchufe el aparato a un enchufe idóneo de 110/120 V CA, que funcione perfectamente.

Evite el contacto de prendas de vestir, ropa de la casa, muebles y material inflamable con el

enchufe de corriente mural al que está enchufado el aparato.

CLAVIJA DIFERENCIAL DE SEGURIDAD (INTERRUPTOR DE CORRIENTE DE FUGA DEL APARATO ALCI)

Interrumpiendo automáticamente la alimentación eléctrica, este dispositi-

vo protege contra los choques eléctricos originados por defectos de pue-

sta a tierra. Para probar el funcionamiento del dispositivo de seguridad

ALCI, encienda el termoventilador, colocando el interruptor en la posi-

ción 1 ó 2. Pulse el botón de TEST en el dispositivo ALCI aplicado en el

extremo del cable de alimentación La resistencia y el ventilador así como

la luz piloto de funcionamiento se deben apagar. Pulse la tecla RESET en

el dispositivo ALCI para reactivar el funcionamiento normal de la estufa. No use el dispositivo

como interruptor de encendido/apagado. 

ATENCIÓN: SI BIEN EL DISPOSITIVO ESTÁ EQUIPADO CON PROTECCIÓN CONTRA EL PELIGRO

DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NO LO USE CERCA DEL AGUA SIN PRESTAR MUCHA ATENCIÓN".

INSTALACIÓN MURAL

Instale siempre el aparato en la pared y en posición vertical.
Instrumentos para el montaje: destornillador modelo PH 2 x 100 (no incluido)
Tiempo para el montaje: 15 minutos
listof parts:
4 x tornillos
4 x tacos (0,6 x 30) 
1 estribo

Modelos con brazo secatoallas  

Estos modelos pueden utilizarse únicamente en la versión instalación mural; para su insta-

lación, efectúe las siguientes operaciones:

Si usa el aparato en un cuarto de baño, para evitar peligros, debe instalarlo siguiendo las

indicaciones de la fig. 6. Si lo instala en otra habitación, respete las distancias mínimas indi-

cadas en la fig. 7.

El kit para la instalación mural incluye:

1 soporte

2 x tornillos

2 x tacos (0,6 x 30)

Efectúe las siguientes operaciones para la instalación:

1. Quite el soporte montado en la parte trasera, extrayéndolo por abajo.

2. Elija el lugar de instalación para el aparato y asegúrese de que:

a.pueda acceder fácilmente a la clavija y al enchufe después de la instalación del aparato;
b.Los cables eléctricos y las tuberías de la pared trasera no resulten estropeados.
c. cortinas u otro material inflamable estén alejados del aparato.
Considere las distancias mínimas indicadas en la figura 6.

3. Antes de taladrar la pared, marque los puntos exactos siguiendo las indicaciones de la fig. 2.

4. Para paredes de ladrillo, use una broca de hormigón de 6 mm. Practique los agujeros y

coloque los tacos suministrados. 

Summary of Contents for HWB5050T

Page 1: ...it www prodregister com delonghi Visit www delonghi com for a list of service centers near you U S Only Enregistrez ce produit en ligne et recevez un num ro gratuit de Cook s Illustra ted Visitez www...

Page 2: ...LIANCE A Function selector B Room thermostat C Timer D Indicator light E Towel dryer rail DESCRIPTION DE L APPAREIL A S lecteur fonctions B Thermostat d ambiance C Minuterie D Lampe t moin E Bras s ch...

Page 3: ...r has hot arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flam mable liquids are used or stored 15 Use this heater only as described in this manual Any other use not rec...

Page 4: ...N OFF opera tion switch CAUTION ALTHOUGH THIS DEVICE IS PROVIDED WITH PROTECTION WHICH REDUCES THE RISK OF ELECTRIC SHOCK THIS PRODUCT SHOULD NEVER BE USED CARELESSLY NEAR WATER WALL MOUNTING INSTALLA...

Page 5: ...with the pointer marked on the pro grammer Set the periods of time during which you want the appliance to operate by pushing the teeth towards the center Each notch corresponds to a period of 15 min...

Page 6: ...nd outlet grilles during the period in which the heater is in use with a vacuum cleaner Should the heater not be in use over a certain length of time store it in a dry place This appliance has been bu...

Page 7: ...ising out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the...

Page 8: ...ni l vacuation N utilisez pas l ap pareil sur des surfaces molles sur le lit car les fentes risqueraient d tre bouch es 13 Il existe l int rieur du radiateur des pi ces capables de devenir br lantes o...

Page 9: ...D CHARGES LECTRIQUES FAIRE TR S ATTENTION SI L APPAREIL EST UTILIS PROXIMIT DE L EAU MONTAGE MURAL L appareil doit toujours tre mont la verticale sur le mur Outils pour le montage tournevis PH 2 x 100...

Page 10: ...iodes Si vous d sirez faire fonctionner l appareil sans programmation poussez tous les crans vers le cen tre Dans ce cas pour arr ter compl tement l appareil teignez les interrupteurs et d branchez l...

Page 11: ...clusion ou la limitation des domma ges int r ts directs ou indirects Par cons quent la limitation ci dessus peut ne pas s appliquer vous Comment faire r parer l appareil Si des r parations s av rent n...

Page 12: ...s calientes o que causan chispas No lo use en zonas donde se use o almacene gasolina pintura o l quidos inflamables 15 Use este calentador s lo como se indica en este folleto Todo otro uso que no sea...

Page 13: ...sitivo como interruptor de encendido apagado ATENCI N SI BIEN EL DISPOSITIVO EST EQUIPADO CON PROTECCI N CONTRA EL PELIGRO DE CHOQUES EL CTRICOS NO LO USE CERCA DEL AGUA SIN PRESTAR MUCHA ATENCI N INS...

Page 14: ...la posici n de m nimo y el selector de funciones en la posici n 2 el aparato mantiene la temperatura ambiente a 47 F 5 C aproximadamente impidiendo la congela ci n con un gasto m nimo de energ a TIME...

Page 15: ...s cercano si el aparato no funcionase de nuevo normalmente MANTENIMIENTO Y SERVICIO Desconecte el cord n el ctrico y permita que se enfrie el radiador Limpie el aparato con un trapo suave y h medo no...

Page 16: ...En algunos estados no se permiten exclusiones ni limitaciones de los perjuicios reconocidos por una garant a por lo cual las limitaciones menciona das podr an ser no v lidas en su caso particular Obte...

Page 17: ...cante nacional importador o comercializador responsable respectivo Para hacer efectiva la garant a o si se necesitan reparaciones o refacciones componentes combustibles y accesorios llame con su garan...

Page 18: ...J 07663 1 800 322 3848 De Longhi Canada Inc 6150 McLaughlin Road Mississauga Ontario L5R 4E1 Canada 1 888 335 6644 FIDUCIA ITALIANA S A DE C V Pestalozzi 814 Col Narvarte Del Benito Juarez C P 03100 t...

Reviews: