background image

12

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

Cuando use aparatos eléctricos, tome siempre las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio,

electrocución y lesiones a las personas, observando lo siguiente:

1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.

2.  Si el aparato tiene una cinta de polietileno que se usa como manija para trasladarlo, quítela antes de

conectar el aparato a un tomacorriente.

3.  Este calentador se calienta durante el uso. Para evitar quemaduras, procure no tocar superficies

calientes con la piel sin protección. Use la manija para desplazar este calentador. Mantenga el mate-

rial combustible, tal como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, prendas y cortinas, a una

distancia de al menos 90 cm. de la parte frontal y superior del aparato, así como de los costados y de

la parte trasera del radiador.

4.  Ponga extremo cuidado cuando use cualquier calentador cerca de niños o inválidos y cuando el

calentador se deje funcionando sin vigilancia.

5.  Siempre desconecte el calentador cuando no lo esté usando.

6.

No haga funcionar ningún calentador con el cable o enchufe averiado o si éste funcionara mal, por
haberse caído o averiado en algún modo.

7. No use el aparato a la intemperie.

8.  EI calentador no se debe de usar en baños, lavaderos y otros locales similares.  Nunca coloque el

calentador en donde se pueda caer en la bañera o en cualquier otro recipiente con agua.

9.

No pase el cable por debajo de la alfombra. 

10. No cubra el cable con tapetes, alfombras o similares. Ponga el cable lejos de zonas transitadas y

donde no pueda provocar tropezones.

11. Conecte el aparato solamente en tomacorrientes debidamente polarizados.

12. No introduzca ni permita que entre ningún objeto extraño en la ventilación o salida de aire, porque

esto puede causar una descarga eléctrica, incendio o avería del calentador.

13. Para evitar incendios, no cubra las entradas o salidas de aire de ninguna manera.

No use el calentador sobre superficies blandas, como una cama, en donde las aberturas se podrían bloquear.

14.

Un calentador tiene adentro partes calientes o que causan chispas. No lo use en zonas donde se
use o almacene gasolina, pintura o líquidos inflamables.

15. Use este calentador sólo como se indica en este folleto. Todo otro uso que no sea aquel recomendado

por el fabricante puede causar incendios, descarga eléctrica o lesiones a las personas.

16. Para prevenir una sobrecarga de corriente y que se quemen los fusibles, verifique que no haya otros aparatos

conectados en el mismo tomacorriente o en otro tomacorriente conectado en el mismo circuito.

17. Es normal que el enchufe y el cable de alimentación del aparato se sientan calientes al tacto. Sin

embargo, si el enchufe o el cable están calientes o se deforman, puede ser debido a un tomacorriente

gastado. Los tomacorrientes o enchufes gastados se deben sustituir antes de seguir utilizando el apara-

to. Si se conecta un aparato en un tomacorriente deteriorado, el cable de alimentación podría llegar a

provocar un incendio.

18. Le desaconsejamos usar alargadores. Enchufe el aparato directamente a un enchufe adecuado.

19. Controle que el enchufe esté bien conectado y que el tomacorriente sea adecuado. Recuerde que los

tomacorrientes se deterioran con el tiempo y el uso continuo. Controle periódicamente si el enchufe

muestra signos de recalentamiento o deformación. En tal caso, no utilice el tomacorriente y llame

inmediatamente a un electricista.

20. Controle que el aparato y el cable de alimentación no hayan sufrido daños durante el transporte.

21. Controle que entre un elemento y otro del aparato no hayan quedado residuos de poliestireno u otras

materiales de embalaje. Podría ser necesario pasar el aspirador sobre el aparato.

22. Al encender el aparato por primera vez, déjelo funcionar durante alrededor de dos horas a la poten-

cia máxima, para eliminar el olor desagradable. Ventile muy bien el local donde se encuentra el apa-

rato durante tal operación. 

Es normal que el aparato produzca ligeros crujidos cuando usted lo encienda por primera vez.

23. ATENCIÓN: para prevenir descargas eléctricas haga coindicir la espiga plana del enchufe con la

entrada ancha e introdúzcalo hasta el fondo.

24. No tapar el aparato durante su funcionamiento para evitar recalentamientos y riesgos de incendio

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for HWB5050T

Page 1: ...it www prodregister com delonghi Visit www delonghi com for a list of service centers near you U S Only Enregistrez ce produit en ligne et recevez un num ro gratuit de Cook s Illustra ted Visitez www...

Page 2: ...LIANCE A Function selector B Room thermostat C Timer D Indicator light E Towel dryer rail DESCRIPTION DE L APPAREIL A S lecteur fonctions B Thermostat d ambiance C Minuterie D Lampe t moin E Bras s ch...

Page 3: ...r has hot arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flam mable liquids are used or stored 15 Use this heater only as described in this manual Any other use not rec...

Page 4: ...N OFF opera tion switch CAUTION ALTHOUGH THIS DEVICE IS PROVIDED WITH PROTECTION WHICH REDUCES THE RISK OF ELECTRIC SHOCK THIS PRODUCT SHOULD NEVER BE USED CARELESSLY NEAR WATER WALL MOUNTING INSTALLA...

Page 5: ...with the pointer marked on the pro grammer Set the periods of time during which you want the appliance to operate by pushing the teeth towards the center Each notch corresponds to a period of 15 min...

Page 6: ...nd outlet grilles during the period in which the heater is in use with a vacuum cleaner Should the heater not be in use over a certain length of time store it in a dry place This appliance has been bu...

Page 7: ...ising out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the...

Page 8: ...ni l vacuation N utilisez pas l ap pareil sur des surfaces molles sur le lit car les fentes risqueraient d tre bouch es 13 Il existe l int rieur du radiateur des pi ces capables de devenir br lantes o...

Page 9: ...D CHARGES LECTRIQUES FAIRE TR S ATTENTION SI L APPAREIL EST UTILIS PROXIMIT DE L EAU MONTAGE MURAL L appareil doit toujours tre mont la verticale sur le mur Outils pour le montage tournevis PH 2 x 100...

Page 10: ...iodes Si vous d sirez faire fonctionner l appareil sans programmation poussez tous les crans vers le cen tre Dans ce cas pour arr ter compl tement l appareil teignez les interrupteurs et d branchez l...

Page 11: ...clusion ou la limitation des domma ges int r ts directs ou indirects Par cons quent la limitation ci dessus peut ne pas s appliquer vous Comment faire r parer l appareil Si des r parations s av rent n...

Page 12: ...s calientes o que causan chispas No lo use en zonas donde se use o almacene gasolina pintura o l quidos inflamables 15 Use este calentador s lo como se indica en este folleto Todo otro uso que no sea...

Page 13: ...sitivo como interruptor de encendido apagado ATENCI N SI BIEN EL DISPOSITIVO EST EQUIPADO CON PROTECCI N CONTRA EL PELIGRO DE CHOQUES EL CTRICOS NO LO USE CERCA DEL AGUA SIN PRESTAR MUCHA ATENCI N INS...

Page 14: ...la posici n de m nimo y el selector de funciones en la posici n 2 el aparato mantiene la temperatura ambiente a 47 F 5 C aproximadamente impidiendo la congela ci n con un gasto m nimo de energ a TIME...

Page 15: ...s cercano si el aparato no funcionase de nuevo normalmente MANTENIMIENTO Y SERVICIO Desconecte el cord n el ctrico y permita que se enfrie el radiador Limpie el aparato con un trapo suave y h medo no...

Page 16: ...En algunos estados no se permiten exclusiones ni limitaciones de los perjuicios reconocidos por una garant a por lo cual las limitaciones menciona das podr an ser no v lidas en su caso particular Obte...

Page 17: ...cante nacional importador o comercializador responsable respectivo Para hacer efectiva la garant a o si se necesitan reparaciones o refacciones componentes combustibles y accesorios llame con su garan...

Page 18: ...J 07663 1 800 322 3848 De Longhi Canada Inc 6150 McLaughlin Road Mississauga Ontario L5R 4E1 Canada 1 888 335 6644 FIDUCIA ITALIANA S A DE C V Pestalozzi 814 Col Narvarte Del Benito Juarez C P 03100 t...

Reviews: