background image

13

Touches ON/OFF

Ensemble1500 WATTS

Voyants

900

WATTS

600

WATTS

COMO USAR SU CALENTADOR

MONTAJE DE LOS PIES
Sacar los pies y las ruedas del embalaje de
poliestireno.
Volcar el radiador, apoyándolo en una alfombra
u otra superficie que no sea dura, para no
dañar el barniz. Introducir las 2 aletas del pie en
los 2 agujeros del radiador (fig. 1).
Fijarlo, por medio de los 2 tornillos para los pies
que se suministran con el aparato (fig. 2).
Introducir las ruedas en el perno del pie y
empujar a fondo hasta que disparen. 
Comprobar, tirando, que la rueda esté fijada
debidamente.

TENGA PRECAUCIÓN
Operar sólo en posición vertical (las ruedas
abajo, los controles arriba).
El aparato está dotado de un interruptor anti-
vuelco que en caso de caídas interrumpe la ali-
mentacíon; para volver a ponerlo en funciona-
miento, es suficiente colocar el aparato en la
normal posición de funcionamiento.

ECONOMIZADOR DE WATTS
Para uso económico, los interruptores de 600 o
900 Watts se pueden usar individualmente,
después de que la unidad ha alcanzado una
temperatura de funcionamiento.

1. UBICACIÓN
Ponga el calentador en el piso abajo de la ventana más fria del cuarto o en cualquier lugar en
donde usted guste. Su calentador reducirá el efecto de corrientes de aire frio. El aparato no
debe estar colocado immediatamente bajo una toma de corriente fija.
No utilizar este radiador en habitaciones que tengan una superficie menor de 4 m2.

2. CONEXION
EI calentador debe ser conectado apropiadamente a una toma de salida polarizada a 110/120
V de A/C en perfectas condiciones de trabajo. Mantenga alejados vestidos o sabanas, meu-
bles y materiales inflamables de la  toma de salida donde el calentador ha sido conectado.

3. ENCENDIENDO LOS MODELOS DE DOS INTERRUPTORES
Gire el termostato en el sentido de las manecillas del reloj a la posición máxima. Baje los dos
interruptores. Las luces de los interruptores permanecen encendidas independientemente del
funcionamiento del termostato. Cuando el cuarto alcance la temperatura deseada, gire el
botón del termostato en sentido opuesto a las manecillas del reloj muy lentamente y pare
cuando oiga un “click”. Esto ajustará la unidad automáticamente al ciclo de encendido-apaga-
do a la temperatura deseada. (Para instrucciones del reloj de tiempo, vea el punto 5).
Nota: Se requieran normalmente 15 minutos para alcanzar la temperatura de funcionamiento.

fig. 1

fig. 2

Las luces piloto encendidas indican que

el aparato tambièn lo está

radiatore 5710001600  19-01-2001 11:55  Pagina 13

Summary of Contents for HM24

Page 1: ...e fullest benefit from their features Les radiateurs lectriques huile De Longhi sont les radiateurs portatifs la fois les meil leurs et les plus versatiles actuellement disponibles Veuillez lire atten...

Page 2: ...ter has hot or arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 15 Use this heater only as described in this manual Any other use not...

Page 3: ...desired location Your hea ter will minimize the effect of cold drafts The heater must not be located immediately below a socket outlet Do not use this radiator in rooms having a surface area less tha...

Page 4: ...with the triangular pointer IMPORTANT DO NOT ROTATE CLOCK DIAL COUNTER CLOCKWISE The timer is in effect an electric clock and only works while plug is connected to the power supply Whenever the plug i...

Page 5: ...you want the heater to operate For example the illustra tion shows that appliance will operate from 2 p m to 4 30 p m and from 4 45 a m to 5 a m d Push switch es in e Once you have set the tabs for th...

Page 6: ...rranties are limited to the applicable warranty period set forth above This limitation does apply if you enter into an extended warranty with De Longhi Some states do not allow limitations on how long...

Page 7: ...tion ou d vacua tion car on risque de recevoir une d charge lectrique de causer un incendie ou d ab mer le radiateur 13 Pour viter le risque d incendie ne pas boucher les prises d air ou d vacuation N...

Page 8: ...e fonctionnement 1 INSTALLATION Poser le radiateur sur le sol sous la fen tre la plus froide de la pi ce ou dans n importe quel endroit d sir Le radiateur r duira au minimum l effet des courants d air...

Page 9: ...ulaire indique 9 h 30 min IMPORTANT Ne pas tourner le cadran de l horloge dans le sens inverse aux aiguilles d une montre Le timer est une horloge lectrique qui fonctionne uniquement lorsque la fiche...

Page 10: ...c Pousser vers l int rieur les crans correspondant la p riode au cours de laquelle on d si re faire fonctionner le radiateur Par exemple la figure indique que l appareil fonctionnera de 14 h 16 h 30...

Page 11: ...SSAGUA ONTARIO L4W3Y4 CANADA GARANTIE Nus garantissons que tous les APPAREILS ELECTRIQUES DE LONGHI sont exempts de tout d faut de mat riaux de fabrication Notre obligation vis vis de cette garantie e...

Page 12: ...e de ninguna manera No use el calentador en superficies blandas como una cama en donde las aberturas se pueden bloquear 14 Un calentador tiene adentro partes calientes o que causan chispas No lo use e...

Page 13: ...o en cualquier lugar en donde usted guste Su calentador reducir el efecto de corrientes de aire frio El aparato no debe estar colocado immediatamente bajo una toma de corriente fija No utilizar este r...

Page 14: ...hora EI programador timer como todos los relojes debe ser regulado con la hora exacta Supo niendo que son las 9 30 a m dia girar el disco exterior en sentido horario seguir la direc ci n de la flecha...

Page 15: ...el disco para el horario que usted quiere que fun cione el calentador d Encienda los dos interruptores e Una vez que usted haya puesto las pesta as para los horarios de calentamiento que usted desea s...

Page 16: ...o nes o responsabilidades de nuestra parte No autorizamos a ninguna otra persona o compa a a asumir nuestras responsabilidades relacionadas con la venta y el uso de nuestro producto Esta garant a no i...

Page 17: ...l de seu aquecedor Necessitando de consertos substitui o de pe as ou mais esclarecimentos sobre o pro duto sempre as Assist ncias T cnicas Autorizadas De Longhi O reservat rio deste aquecedor cont m u...

Page 18: ...fixa N o utilizar este aparelho em quartos cuja rea seja inferior a 4m2 LIGA O ELETRICA Antes de ligar o aparelho tomada de corrente verifique se a voltagem da sua instala o el trica a mesma que est i...

Page 19: ...a leo leve o uma Assist ncia T cnica Autorizada Garantia A DLB solicita a todas as pessoas que ao abrir a embalagem do produto De Longhi antes de qual quer atitude com rela o a ele leiam atenciosamen...

Page 20: ...5710001600 01 00 radiatore 5710001600 19 01 2001 11 55 Pagina 20...

Page 21: ...21 radiatore 5710001600 19 01 2001 11 55 Pagina 21...

Reviews: