background image

NORMES DE SECURITE IMPORTANTES

Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours prendre des précautions de façon à réduire le
risque d’incendie, de décharge électrique et de lésions pour les personnes. Aussi, il faut observer les
points suivants :
1.

Lisez toutes les instructions.

2.

Avant d’introduire la fiche dans la prise de courant, sur certains modèles il faut enlever la bande en
polystyrène enroulée autour du dernier élément.

3.

Le radiateur devient chaud lorsqu’on le fait fonctionner. Pour ne pas se brûler, éviter le contact de la peau
avec les surfaces brûlantes de l’appareil. Utiliser la poignée lorsqu’il est nécessaire de déplacer le radiateur.
Tenir à l’écart tout ce qui est inflammable, c’est-à-dire les meubles, les coussins, les couvertures, les
papiers et les rideaux. Une distance d’au moins 3 pieds (0,9 m) doit séparer ces objets du côté frontal supé-
rieur du radiateur. De même, il faut placer ces objets loin du côté postérieur de l’appareil et des côtés latéraux.

4.

Faire très attention lorsque le radiateur est utilisé par des enfants ou par des personnes invalides ou bien lor-
squ’il fonctionne à proximité de ces personnes et chaque fois qu’il fonctionne sans aucune surveillance.

5.

Retirer toujours la fiche de la prise de courant lorsqu’on ne fait pas fonctionner le radiateur.

6.

Ne pas faire fonctionner le radiateur si le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés, si le radia-
teur présente une anomalie de fonctionnement parce qu’il est tombé sur le sol ou bien parce qu’il a été
abîmé. Si le radiateur perd de l’huile, cesser de l’utiliser et contacter le centre de service après-vente
comme l’indique ce mode d’emploi. Faire parvenir le radiateur au service après-vente autorisé qui procè-
dera au contrôle de l’appareil, aux réglages électriques et mécaniques ou bien aux réparations nécessaires.

7.

N’utilisez pas l’appareil à l’exterieur.

8.

Ce radiateur ne doit pas être utilisé dans les salles de bains, dans les buanderies ou dans d’autres endroits
semblables à l’intérieur de l’habitation. Ne jamais installer le radiateur dans un endroit où il risque de tomber
dans une baignoire ou bien dans toute autre cuve contenant de l’eau.

9.

Ne pas faire passer le cordon d’alimentation sous les tapis. Ne pas recouvrir le cordon avec des
tapis ou d’autres pièces semblables. Le cordon d’alimentation doit se trouver loin des zones de pas-
sage et où l’on ne risque pas de trébucher.

10. Pour débrancher le radiateur, tourner les commandes sur la position “OFF”, puis retirer la fiche de

la prise de courant.

11. Brancher l’appareil uniquement sur des prises correctement polarisées.
12. Ne pas introduire et ne pas laisser pénétrer des objets étrangers dans l’ouverture de ventilation ou d’évacua-

tion car on risque de recevoir une décharge électrique, de causer un incendie ou d’abîmer le radiateur.

13. Pour éviter le risque d’incendie, ne pas boucher les prises d’air ou d’évacuation. Ne pas utiliser l’ap-

pareil sur des surfaces molles telles que les lits car les ouvertures risquent d’être bouchées.

14. Il existe à l’intérieur du radiateur des parties incandescentes ou qui peuvent produire des arcs ou

des étincelles. Aussi, ne pas utiliser le radiateur dans des endroits où l’on utilise et où l’on stocke de
l’essence, des vernis ou des liquides inflammables.

15. Utiliser le radiateur en respectant les instructions reportées dans ce mode d’emploi. Tout autre usage non

conseillé par le producteur peut causer un incendie, une décharge électrique ou des lésions aux personnes.

16. Pour empêcher que les fusibles se surchargent ou se brûlent, s’assurer qu’aucun autre appareil n’est

branché sur la même prise ou sur une autre prise dont le fil est branché dans le même circuit.

17.Il est normal que la fiche et le cordon du radiateur soient chauds lorsqu’on les touche. Si la fiche ou

le cordon sont brûlants lorsqu’on les touche ou bien s’ils sont déformés, cela signifie que la prise
électrique est usée. Les vieilles prises ou les prises usées doivent être remplacées avant de conti-
nuer à utiliser le radiateur. Si l’on branche le radiateur sur une prise usée, on risque de causer la
surchauffe du cordon d’alimentation ou un incendie.

18. Ne pas utiliser une rallonge car celle-ci peut surchauffer en provoquant un incendie. Toutefois, s’il est

nécessaire d’utiliser une rallonge, celle-ci devra avoir les références n° 14 AWG dimension minimum et une
puissance non inférieure à 1875 W et elle sera exclusivement utilisée pour fournir du courant au radiateur.

19. S’assurer que la fiche est bien introduite dans une prise appropriée. Notez que les prises se détériorent

dans le temps et sous une utilisation continue: contrôler de temps à autre si les prises présentent de signes
de surchauffe ou déformation. Dans ce cas, éviter de les utiliser et appelez immédiatement votre électricien.

20. Contrôler que l’appareil et le câble d’alimentation n’aient subi aucun dommage pendant les aléas de transport.
21. Contrôler qu’entre un élément et l’autre de l’appareil il n’y ait aucun résidu de polystyrène ou d’au-

tres parties de l’amballage. Aspirer tout résidu éventuel avec un aspirateur.

22. Lors du premier allumage, pour éliminer l’odeur de “neuf” caractéristique faire fonctionner l’appareil

pendant deux heures environ à la puissance maximum. Bien aérer la pièce pendant cette opération.
Il est également tout à fait normal d’entendre des “craquements” de l’appareil.

CAUTION:  Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne

correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.

REGARDEZ CETTES INSTRUCTIONS

7

radiatore 5710001600  19-01-2001 11:55  Pagina 7

Summary of Contents for HM24

Page 1: ...e fullest benefit from their features Les radiateurs lectriques huile De Longhi sont les radiateurs portatifs la fois les meil leurs et les plus versatiles actuellement disponibles Veuillez lire atten...

Page 2: ...ter has hot or arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 15 Use this heater only as described in this manual Any other use not...

Page 3: ...desired location Your hea ter will minimize the effect of cold drafts The heater must not be located immediately below a socket outlet Do not use this radiator in rooms having a surface area less tha...

Page 4: ...with the triangular pointer IMPORTANT DO NOT ROTATE CLOCK DIAL COUNTER CLOCKWISE The timer is in effect an electric clock and only works while plug is connected to the power supply Whenever the plug i...

Page 5: ...you want the heater to operate For example the illustra tion shows that appliance will operate from 2 p m to 4 30 p m and from 4 45 a m to 5 a m d Push switch es in e Once you have set the tabs for th...

Page 6: ...rranties are limited to the applicable warranty period set forth above This limitation does apply if you enter into an extended warranty with De Longhi Some states do not allow limitations on how long...

Page 7: ...tion ou d vacua tion car on risque de recevoir une d charge lectrique de causer un incendie ou d ab mer le radiateur 13 Pour viter le risque d incendie ne pas boucher les prises d air ou d vacuation N...

Page 8: ...e fonctionnement 1 INSTALLATION Poser le radiateur sur le sol sous la fen tre la plus froide de la pi ce ou dans n importe quel endroit d sir Le radiateur r duira au minimum l effet des courants d air...

Page 9: ...ulaire indique 9 h 30 min IMPORTANT Ne pas tourner le cadran de l horloge dans le sens inverse aux aiguilles d une montre Le timer est une horloge lectrique qui fonctionne uniquement lorsque la fiche...

Page 10: ...c Pousser vers l int rieur les crans correspondant la p riode au cours de laquelle on d si re faire fonctionner le radiateur Par exemple la figure indique que l appareil fonctionnera de 14 h 16 h 30...

Page 11: ...SSAGUA ONTARIO L4W3Y4 CANADA GARANTIE Nus garantissons que tous les APPAREILS ELECTRIQUES DE LONGHI sont exempts de tout d faut de mat riaux de fabrication Notre obligation vis vis de cette garantie e...

Page 12: ...e de ninguna manera No use el calentador en superficies blandas como una cama en donde las aberturas se pueden bloquear 14 Un calentador tiene adentro partes calientes o que causan chispas No lo use e...

Page 13: ...o en cualquier lugar en donde usted guste Su calentador reducir el efecto de corrientes de aire frio El aparato no debe estar colocado immediatamente bajo una toma de corriente fija No utilizar este r...

Page 14: ...hora EI programador timer como todos los relojes debe ser regulado con la hora exacta Supo niendo que son las 9 30 a m dia girar el disco exterior en sentido horario seguir la direc ci n de la flecha...

Page 15: ...el disco para el horario que usted quiere que fun cione el calentador d Encienda los dos interruptores e Una vez que usted haya puesto las pesta as para los horarios de calentamiento que usted desea s...

Page 16: ...o nes o responsabilidades de nuestra parte No autorizamos a ninguna otra persona o compa a a asumir nuestras responsabilidades relacionadas con la venta y el uso de nuestro producto Esta garant a no i...

Page 17: ...l de seu aquecedor Necessitando de consertos substitui o de pe as ou mais esclarecimentos sobre o pro duto sempre as Assist ncias T cnicas Autorizadas De Longhi O reservat rio deste aquecedor cont m u...

Page 18: ...fixa N o utilizar este aparelho em quartos cuja rea seja inferior a 4m2 LIGA O ELETRICA Antes de ligar o aparelho tomada de corrente verifique se a voltagem da sua instala o el trica a mesma que est i...

Page 19: ...a leo leve o uma Assist ncia T cnica Autorizada Garantia A DLB solicita a todas as pessoas que ao abrir a embalagem do produto De Longhi antes de qual quer atitude com rela o a ele leiam atenciosamen...

Page 20: ...5710001600 01 00 radiatore 5710001600 19 01 2001 11 55 Pagina 20...

Page 21: ...21 radiatore 5710001600 19 01 2001 11 55 Pagina 21...

Reviews: