background image

PARA SUA SEGURANÇA

Leia cuidadosamente as seguintes instruções antes da utilização segura do seu Aquecedor
a óleo:
•  Inicialmente, verifique se o aparelho não foi danificado durante o transporte e principal-

mente, controle a integridade do cabo de alimentação elétrica.

•  Antes do uso, certifique-se de que a tensão de rede (voltagem) corresponde à indicada na

placa de dados do aparelho. Ligue o aparelho apenas a uma tomada eficaz, com uma
capacidade mínima de 15 A.

•  Antes de plugar o aparelho na corrente elétrica, deve-se retirar a fita plástica enrolada no

último elemento.

•  É perigoso e incorreto modificar ou alterar de qualquer maneira as características do apa-

relho.

•  Não usar o aparelho nas imediações de piscina, sauna ou lavanderias. 
•  Não utilizar o aparelho para secar roupa.
•  Não apoiar o cabo elétrico nos elementos quentes.
•  Usar o aparelho sempre na posição vertical.
•  Em caso de transportar ou deslocar o seu aquecedor, nunca se deve puxá-lo pelo cabo

de alimentação.

•  O aquecedor deve ser manuseado exclusivamente por adultos. Não permita que o apa-

relho seja utilizado por crianças ou por pessoas irresponsáveis.

•  Não utilizar o aparelho em quartos cuja área seja inferior a 4 m

2

.

•  Para eliminar o odor de novo quando ligar o aparelho pela primeira vez, faça com que

este funcione a potência máxima por algumas horas. Areje o ambiente durante esta ope-
ração ou use uma área de serviço para esta função.

•  É normal que o aparelho emita “estalos” na primeira ligação.
•  A De’Longhi não pode ser responsável por eventuais danos derivados do uso impróprio,

incorreto ou irresponsável de seu aquecedor.

•  Necessitando de consertos, substituição de peças ou mais esclarecimentos sobre o pro-

duto sempre as Assistências Técnicas Autorizadas De’Longhi.

•  O reservatório deste aquecedor contém uma exata e determinada quantidade de óleo

especial. Qualquer reparação em que haja necessidade de abrir o reservatório, só deve
ser efetuada a Assistência Técnica Autorizada De’Longhi.

•  Eventuais vazamentos de óleo devem ser imediatamente comunicados às Assistências

Técnicas Autorizadas De’Longhi.

•  A De’Longhi aconselha o uso exclusivo de peças de substituição originais, de forma a

manter a eficiência de seu aparelho e não invalidar a garantir.

•  Saiba sobre o aquecedor:
•  O aparelho é um aquecedor elétrico a óleo que aquece 30% mais rápido que os demais

aquecedores. É vedado nas laterais e possui um sistema de canalização vertical, para
que o ar seja aquecido e direcionado para cima. É chamado “efeito chaminé”.

•  Sem falar que só a De’Longhi produz aquecedores a óleo no mercado brasileiro. O mais

importante é que os aquecedores a óleo são ecológicos, pois não queimam oxigênio e
não ressecam o ambiente. Além de tudo isso, tem uma pintura eletrostática anticorrosiva
e paredes com isolamento térmico, ou seja, não queimam.

•  Contém apenas óleo diatérmico puro vedado de forma permanente por isso nunca precisa

ser recarregado. Esse óleo é apropriado para eletrodomésticos não oferecendo, portanto
nenhum risco de explosão.

•  Sem contar que o aquecedor tem uma superfície de aquecimento mais ampla e aquece

mais e com maior rapidez, ambientes de até 20m

2

e é facilmente transportável.

•  Com todas estas informações, você deve ter ficado ainda mais tranqüilo e contente em ter

adquirido o seu aquecedor elétrico a óleo.

GUARDE ESTA INSTRUÇÕES

17

radiatore 5710001600  19-01-2001 11:55  Pagina 17

Summary of Contents for HM24

Page 1: ...e fullest benefit from their features Les radiateurs lectriques huile De Longhi sont les radiateurs portatifs la fois les meil leurs et les plus versatiles actuellement disponibles Veuillez lire atten...

Page 2: ...ter has hot or arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 15 Use this heater only as described in this manual Any other use not...

Page 3: ...desired location Your hea ter will minimize the effect of cold drafts The heater must not be located immediately below a socket outlet Do not use this radiator in rooms having a surface area less tha...

Page 4: ...with the triangular pointer IMPORTANT DO NOT ROTATE CLOCK DIAL COUNTER CLOCKWISE The timer is in effect an electric clock and only works while plug is connected to the power supply Whenever the plug i...

Page 5: ...you want the heater to operate For example the illustra tion shows that appliance will operate from 2 p m to 4 30 p m and from 4 45 a m to 5 a m d Push switch es in e Once you have set the tabs for th...

Page 6: ...rranties are limited to the applicable warranty period set forth above This limitation does apply if you enter into an extended warranty with De Longhi Some states do not allow limitations on how long...

Page 7: ...tion ou d vacua tion car on risque de recevoir une d charge lectrique de causer un incendie ou d ab mer le radiateur 13 Pour viter le risque d incendie ne pas boucher les prises d air ou d vacuation N...

Page 8: ...e fonctionnement 1 INSTALLATION Poser le radiateur sur le sol sous la fen tre la plus froide de la pi ce ou dans n importe quel endroit d sir Le radiateur r duira au minimum l effet des courants d air...

Page 9: ...ulaire indique 9 h 30 min IMPORTANT Ne pas tourner le cadran de l horloge dans le sens inverse aux aiguilles d une montre Le timer est une horloge lectrique qui fonctionne uniquement lorsque la fiche...

Page 10: ...c Pousser vers l int rieur les crans correspondant la p riode au cours de laquelle on d si re faire fonctionner le radiateur Par exemple la figure indique que l appareil fonctionnera de 14 h 16 h 30...

Page 11: ...SSAGUA ONTARIO L4W3Y4 CANADA GARANTIE Nus garantissons que tous les APPAREILS ELECTRIQUES DE LONGHI sont exempts de tout d faut de mat riaux de fabrication Notre obligation vis vis de cette garantie e...

Page 12: ...e de ninguna manera No use el calentador en superficies blandas como una cama en donde las aberturas se pueden bloquear 14 Un calentador tiene adentro partes calientes o que causan chispas No lo use e...

Page 13: ...o en cualquier lugar en donde usted guste Su calentador reducir el efecto de corrientes de aire frio El aparato no debe estar colocado immediatamente bajo una toma de corriente fija No utilizar este r...

Page 14: ...hora EI programador timer como todos los relojes debe ser regulado con la hora exacta Supo niendo que son las 9 30 a m dia girar el disco exterior en sentido horario seguir la direc ci n de la flecha...

Page 15: ...el disco para el horario que usted quiere que fun cione el calentador d Encienda los dos interruptores e Una vez que usted haya puesto las pesta as para los horarios de calentamiento que usted desea s...

Page 16: ...o nes o responsabilidades de nuestra parte No autorizamos a ninguna otra persona o compa a a asumir nuestras responsabilidades relacionadas con la venta y el uso de nuestro producto Esta garant a no i...

Page 17: ...l de seu aquecedor Necessitando de consertos substitui o de pe as ou mais esclarecimentos sobre o pro duto sempre as Assist ncias T cnicas Autorizadas De Longhi O reservat rio deste aquecedor cont m u...

Page 18: ...fixa N o utilizar este aparelho em quartos cuja rea seja inferior a 4m2 LIGA O ELETRICA Antes de ligar o aparelho tomada de corrente verifique se a voltagem da sua instala o el trica a mesma que est i...

Page 19: ...a leo leve o uma Assist ncia T cnica Autorizada Garantia A DLB solicita a todas as pessoas que ao abrir a embalagem do produto De Longhi antes de qual quer atitude com rela o a ele leiam atenciosamen...

Page 20: ...5710001600 01 00 radiatore 5710001600 19 01 2001 11 55 Pagina 20...

Page 21: ...21 radiatore 5710001600 19 01 2001 11 55 Pagina 21...

Reviews: