background image

5

DESCRIPTION OF APPLIANCE 
A)

Bread toasting slots

B)

On/Extra lift lever

C)

Browning gauge

D)

Browning control dial

E)

Crumb collection tray

F)

Defrost button with Indicator light

G)

Reheat button with Indicator light

H)

Bagel button with Indicator light

I)

Cancel button

J)

ON light

USE OF THE COMMANDS

• Make sure that the On/extra lift lever (

B

) is

raised and the browning control dial (

D

) is set

for a medium toasting level.

• Connect the appliance to the electrical outlet.

In order to eliminate the “new” smell at the
first use, operate the appliance without any
food inside for at least 5 minutes. Aerate the
room during this operation.

• Insert the slices of bread into the Bread toa-

sting slots (

A

) and lower the On/extra lift

lever (

B

) until it is all the way down.

The ON light (

J

) remains lit, indicating that

the toaster is operating, until the On/extra lift
lever (

B

) returns to the raised position.

Note:

If the appliance is not connected to the

electrical outlet, the On/extra lift lever (

B

) will

not stay down.

•  When the toasting is finished, the On/extra

lift lever (

B

) returns to the raised position, rai-

sing the toasted bread slices at the same time.

• If the bread is not sufficiently toasted, select a

darker degree of toasting by turning the
Browning  control dial (

D

).

• The toasting can be interrupted at any

moment simply by pressing the Cancel button
(

I

).

Caution:

the bread toasting slots become

very hot during operation.  Do not touch.

Defrost Function

Frozen slices of bread and waffles may  be toast-
ed by pressing the Defrost button (

F

) immediate-

ly after lowering the On/extra lift lever (

B

); the

toasting cycle will be lengthened in order to
achieve the desired
browning. The defrost indicator light will remain
lit while the defrost function is in use.

Reheat Function

Press down the On/extra lift lever (

B

) and press

the Reheat button (

G

). The reheat indicator light

will remain lit while the reheat function is in use.
Please note that this is a fixed reheat time which
cannot be adjusted by the Browning control dial.

Bagel Function

The Bagel function allows you to have perfectly
toasted bagels, with the cut sides toasted and the
bottoms warmed.  To toast bagels, first slice in
half, then place the cut halves into each slot with
cut sides facing outwards from the middle of
each pair of slots.  Press down the On/extra lift
lever (

B

) and press the Bagel button (

H

); only the

outer resistance coils of the toaster will operate.
The bagel indicator light will remain lit while the
Bagel function is in use.

SUGGESTIONS

• Never use the appliance when it is empty

(when there is no bread inside).

• Do not use very thin or broken slices of

bread.

•  Do not insert other foods that may drip

during the cooking process.  In addition to
making the cleaning procedure more difficult,
it may create a fire hazard. It is also very
important to clean the crumb collection tray
of any drippings before each use.

• Do not insert (by force) foods that are too

large for the slots.

• Do not insert forks or other utensils into the

toaster in order to remove bread, for this may
damage the resistance coils of the appliance.
Remove the plug from the outlet and allow the
toaster to cool. Turn the appliance over, gen-
tly shaking it to remove the lodged item.

CLEANING AND MAINTENANCE

• Any cleaning and/or maintenance operation

must be done after having removed the plug
from the electrical outlet.

• Let the appliance cool down before procee-

ding with its cleaning.

• The external part of the appliance must be

cleaned with a soft cloth. Do not use abrasi-
ve detergents that can ruin the surface.

DO NOT IMMERSE IN WATER.

•  After each use, remove the plug from the

electrical outlet and empty the crumb collec-
tion tray that is under the appliance.

DO NOT TOUCH ANY PART OF THE TOASTER
WITH SHARP UTENSILS, ESPECIALLY INSIDE THE
BREAD TOASTING SLOTS.

Summary of Contents for CTH2003

Page 1: ...ligne et recevez un numéro gratuit de Cook s Illustrated Visitez www prodregister com delonghi Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de réparation pro ches de chez vous É U uniquement Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook s Illustrated Visite www prodregister com delon ghi Visite www delonghi com para ver la lista de centros de servicios cercanos ...

Page 2: ......

Page 3: ...ON A B C D E F G H I J D B F G H I A E C ON J ...

Page 4: ...oid a build up of crumbs which could cause a fire hazard see Cleaning and Maintenance 18 Do not operate the toaster unless the crumb tray is correctly fitted 19 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 20 Do not place toaster on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 21 Do not use outdoors 22 Always plug cord into the electrical outlet before ...

Page 5: ... and press the Reheat button G The reheat indicator light will remain lit while the reheat function is in use Please note that this is a fixed reheat time which cannot be adjusted by the Browning control dial Bagel Function The Bagel function allows you to have perfectly toasted bagels with the cut sides toasted and the bottoms warmed To toast bagels first slice in half then place the cut halves i...

Page 6: ...arising out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above limitation may not apply to you How do you get service If repairs become necessary see contact information below U S Residents Please contact our toll free hotline at 1 800 322 3848 or log on...

Page 7: ...tes les fentes fonc tionnent chauffent lorsque le levier est abaissé 8 Ne pas couvrir les fentes du grille pain pendant le fonctionnement 9 Ne pas couvrir les prises d air en dessous du grille pain 10 Ne pas griller d aliments beurrés avec de la confiture ou ne pas utiliser l appareil pour faire griller des sand wichs car ils pourraient s enflammer 11 Le pain pita les gaufres et autres produits si...

Page 8: ...B et appuyer sur le bouton Réchauffage Reheat G Le témoin de réchauffage restera allumé pendant que la fonction est utilisée Veuillez noter que le temps de réchauffage est fixe et qu il ne peut pas être modifié en ajustant le contrôle de degré de grillage Fonction Bagel La fonction bagel vous permet d obtenir des bagels pains etc rôtis d un seul côté Pour griller les bagels trancher et les placer ...

Page 9: ... exclusion ou la limitation des dom mages intérêts directs ou indirects Par conséquent la limitation ci dessus peut ne pas s appliquer à vous Comment faire réparer l appareil Si des réparations s avèrent nécessaires consultez les informations ci dessous Résidents des États Unis Veuillez appeler notre ligne d assistance sans frais au 1 800 322 3848 ou connectez vous à notre site Web à www delonghi ...

Page 10: ...e las migajas lo que eventualmente puede provocar un incendio Vea el capítulo Limpieza y mantenimiento 18 No opere el aparato si la bandeja para las migajas no se encuentra en su lugar 20 Durante el funcionamiento evite el contacto con partes calientes del aparato Utilice siempre las manijas o las agar raderas 21 Preste siempre extrema atención cuando el aparato se usa por niños o en la cercanía d...

Page 11: ...amiento permanecerá encendida en tanto la función de este éste en uso Advierta que el tiempo de calentamiento es fijo y que no se puede modificar interviniendo en el control del grado de tostado Función bagel rosquilla Tostado por un lado La función bagel permite el tostado de galletas o panes sólo por un lado Las galletas deben primero cortarse a la mitad para insertarlas por mitades en cada ranu...

Page 12: ...onal importador o comercializador responsable respectivo Para hacer efectiva la garantía o si se necesitan reparaciones o refacciones componentes combustibles y accesorios llame con su garantía sellada por el establecimiento al Centro Nacional de Servicio para pro porcionarle una cuenta de mensajería con la cual deberá remitir el producto y garantía Los gastos que se deriven del cumplimiento de la...

Page 13: ...tía En algunos estados no se permiten exclusiones ni limitaciones de los perjuicios reconocidos por una garantía por lo cual las limitaciones mencionadas podrían ser no válidas en su caso particular Obtención de servicios de garantía Si las reparaciones son necesarias vea la información de contacto que aparece a continuación Residentes de los Estados Unidos Por favor contactar a nuestra línea tele...

Page 14: ... accese quando la leva di accensione espulsione si trova in posizione abbassata 11 Non tostare alimenti imburrati e non introdurre nel tostapane panini imbottiti dato che potrebbero incendiarsi 12 Non inserire nel tostapane automatico alimenti che possono gocciolare grasso sulle resistenze tipo pane arabo cialde o simili perché possono essere causa d incendi 13 Non usare fette di pane spezzate arr...

Page 15: ...aldamento G La spia di riscalda mento rimarrà accesa durante l uso di questa fun zione Da notare che il tempo di riscaldamento è fisso e non può essere modificato intervenendo sul controllo del grado di tostatura Funzione bagel tostatura su un lato La funzione bagel consente la tostatura di focaccine pane ecc su un solo lato Le focaccine devono essere tagliate a metà e ogni metà inserita in una bo...

Page 16: ...22 3848 De Longhi Canada Inc 6150 McLaughlin Road Mississauga Ontario L5R 4E1 Canada 1 888 335 6644 FIDUCIA ITALIANA S A DE C V Pestalozzi 814 Col Narvarte Del Benito Juarez C P 03100 tels 5543 1447 lada sin costo 01 800 711 8805 www delonghi com 517IDL 01 07 Printed in China ...

Reviews: