Install the DPE on the rails
CAUTION
The enclosure is heavy and should be installed into or removed from a rack by
two people. To avoid personal injury and/or damage to the equipment, do not
attempt to lift and install the enclosure into a rack without a mechanical lift
and/or help from another person.
L'enclosure étant lourde, sa mise en place dans l'armoire nécessite deux
personnes. Afin de ne pas vous blesser et/ou endommager le matériel, n’essayez
pas de soulever et d’installer l’armoire sur une rampe sans avoir recours à un
relevage mécanique et/ou à l’aide d’une autre personne.
Das Gehäuse ist schwer und sollte nur von zwei Personen in einem Rack
installiert werden. Zur Vermeidung von körperlichen Verletzungen und/oder der
Beschädigung des Gerätes, bitte das Gehäuse nicht ohne die Hilfe einer zweiten
Person anheben und einbauen.
Il contenitore è pesante e dev'essere installato nel rack da due persone. Per
evitare danni personali e/o all’apparecchiatura, non tentare di sollevare ed
installare in un rack il contenitore senza un sollevatore meccanico e/o l’aiuto di
un’altra persona.
Debido a su considerable peso, la instalación del compartimento en el bastidor
deben realizarla siempre dos personas. Para evitar daños personales o en el
equipo, el compartimento no debe levantarse ni instalarse en el bastidor sin la
ayuda de un elevador mecánico o de otra persona.
Procedure
1. Lift the enclosure and slide it onto the rails from the front of the cabinet.
2. Push the system into the rack until the slam latches engage and lock the system
into the rack.
Ensure that the enclosure is flush with the front of the rack, fully seated in the
cabinet, and does not slide out.
Installation Procedures
Install the DPE on the rails
15