background image

12

AD249

26/04/2011 - 300019419-001-C

Español

1

Descripción

La tarjeta electrónica de válvula de tres vías permite controlar una
válvula mezcladora con motor electromecánico de dos sentidos de
marcha, o una válvula mezcladora con motor electrotérmico con la
bomba de calefacción asociada y el circuito auxiliar.

La incorporación de una tarjeta electrónica de válvula de tres vías
permite regular un circuito con válvula mezcladora adicional. Los
circuitos "válvula mezcladora" pueden ser programados
independientemente.

2

Montar la tarjeta electrónica

Las conexiones eléctricas deben ser obligatoriamente
realizadas con el sistema desconectado, por un
profesional cualificado.

1.

Acceder a la tarjeta electrónica SCU.

Z

Consultar las instrucciones de instalación y mantenimiento

del generador de calefacción (véase el capítulo:
Conexiones eléctricas).

2.

Encajar los 2 soportes debajo de la tarjeta electrónica de válvula
de tres vías y circuito auxiliar.

3.

Encajar la tarjeta electrónica de válvula de tres vías y circuito
auxiliar en la tarjeta electrónica SCU.

4.

Enchufar el hilo de masa.

2

C002452-B

3

C002454-B

3

C002455-B

4

4

Summary of Contents for AD249

Page 1: ...ina 8 Elektronische printplaat driewegmengkraan en hulpkring Istruzioni di montaggio Italiano pagina 10 Scheda elettronica valvola a 3 vie e circuito ausiliario Instrucciones de montaje Espa ol p gina...

Page 2: ...re Les circuits vanne m langeuse peuvent tre programm s ind pendamment 2 Monter la carte lectronique Les raccordements lectriques doivent imp rativement tre effectu s hors tension par un professionnel...

Page 3: ...c bles d alimentation 230 V Vanne 3 voies circuit C S il s agit d un moteur deux sens de marche Raccorder l ouverture sur la borne 2 la fermeture sur la borne 3 le neutre sur la borne N et la terre su...

Page 4: ...s zus tzlichen Kreises mit Mischventil Die Mischerventil Kreise k nnen unabh ngig programmiert werden 2 Leiterplatte montieren Die Elektroanschl sse m ssen unbedingt spannungslos von einem Elektrofach...

Page 5: ...30 V Kabel einzuhalten Dreiwegemischer Kreis C Bei Mischer mit Stellmotor ffnung an Klemme 2 Verschluss an Klemme 3 Nulleiter an Klemme N und Erde an Klemme 4 anschlie en Bei Mischer mit thermischem M...

Page 6: ...ith a supplementary mixing valve The mixing valve circuits can be independently programmed 2 Fitting the PCB Only qualified professionnals may carry out electrical connections always with the power of...

Page 7: ...ng very low voltage and cables supplying 230 V 3 way valve circuit C If using a two way motor Connect the opening to terminal 2 the closure to terminal 3 neutral to terminal N and earth to terminal 4...

Page 8: ...t mengkraan kunnen apart geprogrammeerd worden 2 Monteer de elektronische printplaat De elektrische aansluitingen moeten altijd spanningsloos worden uitgevoerd en alleen door erkende installateurs 1 G...

Page 9: ...mdraden moet minimaal 10 cm bedragen Driewegklep kring C Het betreft een motor met twee draairichtingen Sluit de opening aan op klem 2 de sluiting op klem 3 de nulgeleider op klem N en de aardgeleider...

Page 10: ...supplementare I circuiti valvola miscelatrice possono essere programmati indipendentemente 2 Installare la scheda elettronica I collegamenti elettrici devono essere effettuati da personale qualificat...

Page 11: ...lvola a 3 vie circuito C Se si tratta di un motore a due sensi di marcia Collegare l apertura sul morsetto 2 la chiusura sul morsetto 3 il neutro sul morsetto N e la terra sul morsetto 4 Se si tratta...

Page 12: ...ula mezcladora pueden ser programados independientemente 2 Montar la tarjeta electr nica Las conexiones el ctricas deben ser obligatoriamente realizadas con el sistema desconectado por un profesional...

Page 13: ...si n y los cables de 230 V V lvula 3 v as circuito C Si se trata de un motor de dos sentidos de marcha Conectar la apertura al borne 2 el cierre al borne 3 el neutro al borne N y la tierra al borne 4...

Page 14: ...14 AD249 26 04 2011 300019419 001 C 1 3 3 2 1 SCU Z 2 2 3 3 3 SCU 4 2 C002452 B 3 C002454 B 3 C002455 B 4 4...

Page 15: ...2011 300019419 001 C AD249 3 C 0 5 1 50 2 3 4 230 10 230 3 C 2 2 3 N 4 2 N C 50 C 65 C NF P 52 303 1 2 C C002456 A AUX 1 2 5 6 3 4 2 x 0 75mm 2 mini 3 x 0 75mm 2 mini 4 x 0 75mm 2 mini 0 75mm 2 mini C...

Page 16: ...aworami mieszaj cymi mog by programowane niezale nie 2 Monta p ytki drukowanej Pod czenia elektryczne musz by wykonywane przez uprawnionego elektryka bezwzgl dnie po od czeniu zasilania elektrycznego...

Page 17: ...ym z si ownikiem Pod czy otwarcie do zacisku 2 zamkni cie do zacisku 3 przew d zerowy do zacisku N a kabel uziemiaj cy do zacisku 4 Przy zaworze mieszaj cym z silnikiem termicznym Pod czy pomi dzy zac...

Page 18: ...18 AD249 26 04 2011 300019419 001 C...

Page 19: ...19 26 04 2011 300019419 001 C AD249...

Page 20: ...26 04 2011...

Reviews: