DDUUEETT H3208 Manual Download Page 18

18

Wir von DDUUEETT EUROPE S. L. danken Ihnen für 
Ihr Vertrauen beim Kauf von Sonia-Produkten. Wir 
hoffen, dass diese Bedienungsanleitung Ihnen hilft, 
dieses Produkt optimal zu nutzen.
Sollten Sie noch Fragen zur Verwendung und/oder 
Funktion haben, wenden Sie sich bitte an Ihren 
Händler. 

VOR ALLEM

 

Lesen Sie sich bitte die gesamte 
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie 
das Produkt verwenden. Beachten Sie die in dieser 
Bedienungsanleitung enthaltenen Warnhinweise. 

 

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung stets auf 
und händigen Sie bei der Weitergabe des Geräts die 
Bedienungsanleitung aus, da diese ein wesentlicher 
Bestandteil des Produkts ist. 

 

Einige Komponenten des Produktes können 
von den Abbildungen in Katalogen, im Web, in 
Unternehmensbroschüren usw. abweichen.

 

Um Verbesserungen am Produkt vorzunehmen, 
behält sich der Hersteller das Recht vor, dessen 
Merkmale und/oder Komponenten ohne vorherige 
Ankündigung zu ändern.

KORREKTE NUTZUNG DES GERÄTS

 

Dieses Produkt wurde für die Verwendung durch 
Fachleute auf dem kosmetischen Sektor in 
kosmetischen Kliniken entwickelt und darf nicht für 
andere Zwecke verwendet werden.

 

Bitte beachten Sie, dass jeder unsachgemäße 
Gebrauch des Geräts zum Verlust der Garantie 
führt.

 

Nehmen Sie ohne Genehmigung von DDUUEETT 
EUROPE S. L. keine Änderungen am Gerät vor. 

 

DDUUEETT EUROPE S. Ll haftet nicht für materielle 
oder persönliche Schäden, die auf den Missbrauch 
des Produkts zurückzuführen sind. 

GEGENANZEIGEN

 

Dieses Produkt darf nicht verwendet werden bei:

 

Personen mit Metallimplantaten im Körper.

 

Menschen mit Herzschrittmacher oder 

Herzproblemen.

 

Schwangeren Frauen. 

 

Menschen mit empfindlicher Haut, Läsionen, 

Entzündungen oder Hautproblemen oder 
-erkrankungen.

 

Bei Personen, die sich in ärztlicher Behandlung 
oder in einem diagnostischen Verfahren befinden, 
muss das Produkt nach ärztlicher Genehmigung 
verwendet werden. 

VORSICHTSMASSNAHMEN 

 

Überprüfen Sie vor dem ersten Gebrauch und nach 
jedem Gebrauch das Gerät und das Netzwerkkabel 
auf Beschädigungen.

 

Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie mit 
der Reinigung oder Wartung beginnen.

 

Verwenden Sie das Produkt nicht im Freien oder 
an Orten, an denen es durch Feuchtigkeit oder 
schlechtes Wetter beeinträchtigt werden kann.

 

Wenn das Stromversorgungskabel defekt ist, ziehen 
Sie sofort den Netzstecker und informieren Sie 
Ihren Händler oder einen spezialisierten Techniker.

 

Positionieren Sie das Netzkabel so, dass es keine 
Stolpergefahr darstellt und schließen Sie es an eine 
geerdete Steckdose an.

 

Trennen Sie das Gerät täglich am Ende des 
Arbeitstages vom Netz und ziehen Sie das 
Netzkabel aus der Steckdose.

 

Wenn Sie eine Störung beim Betrieb des Produkts 
feststellen, wenden Sie sich an Ihren Händler oder 
einen spezialisierten Techniker.

SICHERHEITSHINWEISE

 

Das Gerät und das Zubehör müssen außerhalb der 
Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. 

 

Schließen Sie das Gerät nur an eine 
ordnungsgemäß installierte Steckdose an. Die 
lokale Netzspannung muss den technischen Daten 
des Gerätes entsprechen.

 

Die Steckdose muss zugänglich sein, wenn Sie das 
Gerät zu einem bestimmten Zeitpunkt schnell vom 
Netz trennen müssen.

 

Ziehen Sie immer am Stecker und nicht am 
Netzkabel. 

 

Berühren Sie niemals elektrische Komponenten 
oder öffnen oder reparieren Sie keine Komponenten 
des Gerätes.

 

Das Gerät darf nur von Ihrem Händler oder einem 
spezialisierten Techniker repariert werden.

 

Starten Sie das Gerät nicht, wenn das Gerät selbst 
oder das Netzkabel sichtbare Schäden aufweisen. 

 

Berühren Sie das Gerät oder das Netzkabel auf 
keinen Fall mit nassen Händen. 

INHALT DER VRPACKUNG

 

Hauptgerät x 1 St.

 

Stromkabel x 1 St.

 

Handstücke x 3 Einheiten

 

Köpfe mit Diamantspitze x 9 Stück

 

Flexibler Absaugschlauch x 1 Stück

 

Schwammfilter

 

Bedienungsanleitung x 1 St. 

Summary of Contents for H3208

Page 1: ...H3208 Poli Micro Microdermabrasion Microdermoabrasion Microdermabrasion Microdermoabrasione Mikrodermabrasion 2 6 10 14 18 EN FR ES IT DE...

Page 2: ...e product must be used with medical authorisation PRECAUTIONS Before using it for the first time and after each use check the device and the mains cable for any damage Unplug the device from the mains...

Page 3: ...ONENTS 1 2 3 1 Diamond tipped heads 2 Handpieces 3 Flexible suction hose CONTROL PANEL 1 2 3 1 Display screen and parameter control 2 Start Stop button 3 On off button Display screen and parameter con...

Page 4: ...power using the or buttons to choose the power of the machine in a range of between 1 and 9 Use the button or press on the display screen to start or stop the device When in operation an animation wi...

Page 5: ...th a soft dry cloth Do not use liquids to clean it After each use the various components and accessories must be sterilised and left to dry For maintenance or repairs of any part of the product please...

Page 6: ...AUCIONES Antes de utilizarlo por primera vez y despu s de cada uso compruebe si hay da os en el aparato y en el cable de red Desconecte el aparato de la red el ctrica antes de iniciar su limpieza o cu...

Page 7: ...nte 2 Man pulos 3 Tubo flexible de aspiraci n PANEL DE CONTROL 1 2 3 1 Pantalla de visualizaci n y control de par metros 2 Pulsador Marcha Paro 3 Pulsador encendido apagado Pantalla de visualizaci n y...

Page 8: ...pausa aparecer en la pantalla de visualizaci n Ajuste el temporizador usando los pulsadores o para definir el tiempo de funcionamiento de la m quina en un rango entre 1 y 30 min Ajuste la potencia usa...

Page 9: ...e imperfecciones Ojos nariz arrugas puntos negros i acn LIMPIEZAY MANTENIMIENTO Antes de limpiar el aparato desench felo de la red Limpie el aparato con un pa o suave y seco No utilice l quidos para l...

Page 10: ...m dical ou processus de diagnostic il est n cessaire d utiliser le produit sous autorisation m dicale PR CAUTIONS Avant la premi re utilisation de l appareil et apr s chaque utilisation v rifiez que l...

Page 11: ...ube flexible d aspiration PANNEAU DE CONTR LE 1 2 3 1 Ecran d affichage et contr le des param tres 2 Bouton Marche Arr t 3 Bouton poussoir marche arr t Ecran d affichage et contr le des param tres 1 2...

Page 12: ...e R glez la minuterie l aide des touches ou pour r gler la dur e de fonctionnement de la machine dans une plage comprise entre 1 et 30 min R glez la puissance l aide des touches ou pour d finir la pui...

Page 13: ...s et imperfections Yeux nez rides points noirs et acn NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de nettoyer l appareil d branchez le du secteur Nettoyez l appareil avec un chiffon doux et sec Ne pas utiliser de li...

Page 14: ...gnostico necessario utilizzare il prodotto sotto autorizzazione medica MISURE PRECAUZIONALI Prima del primo utilizzo e dopo ciascun utilizzo occorre verificare che il dispositivo e il cavo elettrico n...

Page 15: ...3 Tubo flessibile di aspirazione PANNELLO DI CONTROLLO 1 2 3 1 Schermo di visualizzazione e controllo dei parametri 2 Pulsante Start Stop 3 Pulsante di accensione spegnimento Schermo di visualizzazio...

Page 16: ...di potenza visualizzer 5 L indicatore di pausa apparir sullo schermo di visualizzazione Impostate il timer utilizzando i pulsanti o per impostare il tempo di funzionamento del dispositivo in un inter...

Page 17: ...ezioni Occhi naso rughe punti neri e acne PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di procedere alla pulizia del dispositivo scollegatelo dalla rete elettrica Pulite il dispositivo con un panno morbido e asciutto...

Page 18: ...gnostischen Verfahren befinden muss das Produkt nach rztlicher Genehmigung verwendet werden VORSICHTSMASSNAHMEN berpr fen Sie vor dem ersten Gebrauch und nach jedem Gebrauch das Ger t und das Netzwerk...

Page 19: ...2 3 1 K pfe mit Diamantspitze 2 Handst cke 3 Flexibler Absaugschlauch BEDIENFELD 1 2 3 1 Bildschirm und Parametersteuerung 2 Taste Start Stopp 3 Taste ein aus Bildschirm und Parametersteuerung 1 2 3...

Page 20: ...uten an Die Leistungsanzeige zeigt 5 an Die Pausenanzeige erscheint auf dem Bildschirm Stellen Sie den Timer mit den Tasten oder ein um die Betriebszeit des Ger tes f r einen Bereich zwischen 1 und 30...

Page 21: ...per besonders Knie Ellbogen und Dehnstreifen Gesicht und gro e Flecken Narben feine Linien und Unvollkommenheiten Augen Nase Falten Mitesser und Akne REINIGUNG UND WARTUNG Vor Reinigung des Ger tes zi...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...C Font de laVentaiola 1 3 nau 3 bis 08670 Nav s Barcelona T 34 937378102 www dduueett com 08 2019...

Reviews: