background image

WARNUNG 

Der falsche Anschluß dieses Gerätes kann Tod, schwere Verletzungen oder Feuer verursachen. Bevor Sie dieses Instrument 
anschließen, müssen Sie die Anleitung lesen und verstanden haben. Bei der Verwendung dieses Instruments müssen alle 
Installation- und Betriebsanweisungen beachtet werden. 

Der Anschluß dieses Instruments muß in Übereinstimmung mit den nationalen Bestimmungen für Elektrizität (ANSI/NFPA 
70-

 

2014) der Vereinigten Staaten, sowie allen weiteren, in Ihrem Fall anwendbaren Sicherheitsbestimmungen, vorgenommen 

werden. 

Installation, Betrieb und Wartung dieses Instruments dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. In dem nationalen 
Bestimmungen für Elektrizität wird ein Fachmann als eine Person bezeichnet, welche "mit der Bauweise und dem Betrieb des 
Gerätes sowie den dazugehörigen Gefahren vertraut ist." 

Qualifiziertes Personal, das an bearbeiten oder herausgestellte angezogene elektrische Leiter sich nähern, muß anwendbare 
Sicherheit bezogener Arbeit Praxis und Verfahren einschließlich passende persönliche schützende Ausrüstung gemäß dem 
Standard für elektrische Sicherheitsauflagen für Angestellt-Arbeitsplätze (ANSI/NFPA 70E-2012) der Vereinigten Staaten 
und alle zusätzlichen Arbeitsplatzsicherheitsauflagen folgen, die auf Ihre Installation anwendbar sind.

Safety Precautions 

The following safety precautions must be followed whenever any type of voltage or current connection is being made to the 
instrument. 

o

Before connecting to electric circuits or pulse initiating equipment, open their related breakers or disconnects. It is

recommended NOT TO install any connection of the instrument on live power lines. Only Qualified Service personnel that

have demonstrated the abilities and received the proper safety training are capable of connecting to live circuits.

o

Connections must be made to the instrument first, then connect to the circuit to be monitored.

o

Wear proper personal protective equipment, including safety glasses and insulated gloves when making connections to

power circuits.

o

Hands, shoes and floor must be dry when making any connection to a power line.

o

Before each use, inspect all cables for breaks or cracks in the insulation. Replace immediately if defective.

o

If the equipment is used in a manner not specified in this user’s guide, the protection provided by the equipment may be

impaired.

Summary of Contents for 5M78

Page 1: ...the 5M78 by gently pulling the clear plastic cover from the bottom side so the cover rotates open from DIN AC Strain GageConditioner MODEL 5M78 AC Strain Gage CONDITIONER Module 5M78 1 A 1 5M78 GENERA...

Page 2: ...miento de este instrumento debe ser realizada por personal calificado solamente El C digo El ctrico Nacional define a una persona calificada como una que est familiarizada con la construcci n y operac...

Page 3: ...r elektrische Sicherheitsauflagen f r Angestellt Arbeitspl tze ANSI NFPA 70E 2012 der Vereinigten Staaten und alle zus tzlichen Arbeitsplatzsicherheitsauflagen folgen die auf Ihre Installation anwend...

Page 4: ...y que el material aislante no tenga rajaduras Reemplace de inmediato cualquier parte defectuosa Mesures de S curit Les mesures de s curit suivantes doivent tre prises chaque fois qu un type de connex...

Page 5: ...achenden Schaltung hergestellt werden Tragen Sie Schutzbrillen und Isolierhandschuhe wenn Sie Anschl sse an den Stromkreisen vornehmen H nde Schuhe und Fu boden m ssen trocken sein wenn Sie Anschl sse...

Page 6: ...al value 0 08 sec 0 008 sec 100 Hz 0 0011 sec 650 Hz To 0 1 of final value 0 095 sec 0 0095 sec 100 Hz 0 0016 sec 650 Hz To 0 02 of final value 0 10 sec 0 01 sec 100 Hz 0 0014 sec 650 Hz 5M78 1 GENERA...

Page 7: ...SENSE Top Front 4 4 SHIELD Bottom Front 1 1 Ano Out ANALOG Output Bottom Front 2 2 SHP Shunt Positive Bottom Front 3 3 SHN Shunt Negative n Bottom Front 4 4 SYC SYNC MASTER SLAVE TRANSDUCER CONNECTION...

Page 8: ...ration resistor for convenience in subsequent checking Replace the installed calibration resistor with one or an equivalent resistance value supplied by the transducer manufacturer to achieve a precis...

Page 9: ...ent dead weight value greater than one half of full scale Adjust Coarse Span for a nominal corresponding output Adjust the PHASE control until a maximum output value is obtained Once set for your tran...

Page 10: ...ted on the calibration document The SYMMETRY control has approximately 7 authority full scale If dead weight calibration is not practical and the transducer calibration data is unknown the Equivalent...

Page 11: ...Switch 2 Volts selects 5 or 10 Vdc when mode is voltage Switch 3 Current selects 4 12 20 or 4 20mA when mode is current Switch 4 Filter selects 650 Hz or 100 Hz at 3 db for 100 Hz switch 5 must be se...

Page 12: ...made is determined by the direction of the loading or off zero reading c The inability to balance correctly where the instrument output reads totally off scale and the BALANCE controls have no authori...

Page 13: ...Contact Switch NO NOT PUSHED Logic 1 Shunt not enabled PUSHED Logic 0 Shunt is enabled Push Button NO 11 28 VDC POWER SUPPLY SHIELD Fig 3 Shunt Connections Fig 4 Star Bridge...

Page 14: ...urment setup beat frequencies can be produced by the excitation clock oscillator To prevent this the user should declare one of the 5M78 units as a Master via switch 6 on the front panel The other uni...

Page 15: ...orkmanship or the refund of the purchase price to the Buyer Before returning a product or products for any reason the customer must call Daytronic Customer Support Services at ALL EQUIPMENT TO BE REPA...

Page 16: ...Daytronic Corporation Dayton OH USA w ww ww w d da ay yt tr ro on ni ic c c co om m...

Reviews: