background image

7

SAF / VFU21

DEUTSCH

Inbetriebnahme

Füllung der Anlage,
Inbetriebnahme

Der Druck 

 am

Ventilausgang darf
den Druck 

➀ 

 am

Ventileingang nur gering-
fügig überschreiten.

Nichtbeachtung kann zu

Schäden am Regler 

führen.

Hinweis

Das Ventil ist drucklos
geschlossen.

Das Ventil öffnet, wenn der
Druck  vor dem

Ventil

 

 

über den

eingestellten Sollwert
steigt

1. Zuerst Absperrarmatur

➄ 

(Ausgang) langsam

öffnen.

2. Absperrarmatur 

(Eingang) langsam
öffnen.

Außerbetriebnahme

1. Absperrarmatur 

(Eingang) langsam
schließen.

2. Absperrarmatur 

(Ausgang) langsam
schließen.

ENGLISH

Start Up

Filling the System, First
Start-up

The pressure 

behind the valve
may  exceed the

pressure 

in front of the

valve only insignificantly.

Non-compliance may
cause damages at the

controller 

Note

The valve is closed without
pressure.

The valve  is opening when
the pressure in front of the

valve 

➀ 

rises above the

adjusted setpoint.

1. First Slowly open shut-

off unit 

 

(outlet).

2. Slowly open shut-off unit

 (inlet).

Putting out of Operation

1. Slowly close shut-off

units 

 (inlet).

2. Slowly close shut-off

units 

  (outlet).

SAF VFG21

SAF VFU21

Summary of Contents for SAF VFU21 Series

Page 1: ...s 6 000 005 869 DEBC 11 01 SAF VFU21 DN 40 80 1 10 VI HA U1 5B SAF VFU21 Safety Pressure Relief Controller S V ENGLISH SVENSKA DEUTSCH www danfoss com SAF VFU21 Sicherheits berstr mventil S V www iwk...

Page 2: ...em First Start up 7 Putting out of Operation 7 Leak and Pressure Test 8 Setpoint Adjustment 9 Safety Function 10 DEUTSCH Inhalt Sicherheitshinweise 3 Bestimmungsgem e Verwendung 3 Montage 4 Zul ssige...

Page 3: ...control in heating and district heating systems The technical data on the rating plates determine the use DEUTSCH Sicherheitshinweise Um Verletzungen an Perso nen und Sch den am Ger t zu vermeiden die...

Page 4: ...turen gr er 120 C Einbau nur in waagrechte Rohrleitung mit nach unten h ngendem Antrieb zul ssig Mounting Admissible Installation Positions DN 15 80 medium temperatures up to 120 C Can be installed in...

Page 5: ...sein 4 Ventil einbauen 5 Schrauben ber Kreuz in 3 Stufen bis zum max Drehmoment anziehen ENGLISH Installation Scheme Secure the shut off unit against unauthorized closing Valve Installation 1 Install...

Page 6: ...rize system DEUTSCH Isolierung Den Druckantrieb nicht isolieren Abmessungen Gewichte Flansche Anschlussma e nach DIN 2501 Dichtleiste Form C Demontage Gefahr Verletzungsgefahr durch Dampf Heisswasser...

Page 7: ...etriebnahme 1 Absperrarmatur Eingang langsam schlie en 2 Absperrarmatur Ausgang langsam schlie en ENGLISH Start Up Filling the System First Start up The pressure behind the valve may exceed the pressu...

Page 8: ...m Fall immer geschlossen unbedingt den Druck von allen Seiten gleichm ssig erh hen ENGLISH Leak and Pressure Tests The pressure behind the valve may exceed the pressure before the valve only insignifi...

Page 9: ...tspannen Der Sollwertsteller kann plombiert werden Danfoss SAF Code Nr 065 4318 ps 1 6 bar 0 bar 0 bar SAF VFU21 ENGLISH Setpoint Adjustment Set point range see rating plate Adjustment of the pressure...

Page 10: ...geringen Wasseraustritt an der Verschraubung Der Regler muss nach einem Membranbruch ausgetauscht werden ENGLISH Safety function If the control diaphragm breaks pressure is developped in the intermedi...

Reviews: