background image

5

SAF / VFU21

DEUTSCH

Einbauschema

Die Absperrarmatur 

gegen unbefugtes
Schließen sichern.

Einbau Ventil

1. Schmutzfänger 

 

 vor

dem Regler einbauen.
Max. Maschenweite
DN 40 - 65:  0,8 mm
DN 80:          1,25 mm

2. Anlage vor dem Einbau

des Ventils spülen.

3. Durchflussrichtung 

auf dem Ventilgehäuse
beachten.

Flansche

 ➃

 in der Rohr-

leitung müssen parallel,
Dichtflächen sauber und
ohne Beschädigung sein.

4. Ventil einbauen.

5. Schrauben über Kreuz

in 3  Stufen bis zum
max. Drehmoment
anziehen.

ENGLISH

Installation Scheme

Secure the shut-off unit 

against unauthorized
closing.

Valve Installation

1. Install strainer 

 before

the controller.
Max. mesh width
DN 40 - 65:   0.8 mm
DN 80:          1.25 mm

2. Rinse system prior to

installing the valve.

3. Observe flow direction

 

on the valve body.

Flanges  

 in the pipeline

must be in parallel position
and sealing surfaces must
be clean and without any
damage.

4. Install valve.

5. Tighten screws cross-

wise in 3 steps up to the
max. torque.

SAF VFG21

SAF VFU21

Summary of Contents for SAF VFU21 Series

Page 1: ...s 6 000 005 869 DEBC 11 01 SAF VFU21 DN 40 80 1 10 VI HA U1 5B SAF VFU21 Safety Pressure Relief Controller S V ENGLISH SVENSKA DEUTSCH www danfoss com SAF VFU21 Sicherheits berstr mventil S V www iwk...

Page 2: ...em First Start up 7 Putting out of Operation 7 Leak and Pressure Test 8 Setpoint Adjustment 9 Safety Function 10 DEUTSCH Inhalt Sicherheitshinweise 3 Bestimmungsgem e Verwendung 3 Montage 4 Zul ssige...

Page 3: ...control in heating and district heating systems The technical data on the rating plates determine the use DEUTSCH Sicherheitshinweise Um Verletzungen an Perso nen und Sch den am Ger t zu vermeiden die...

Page 4: ...turen gr er 120 C Einbau nur in waagrechte Rohrleitung mit nach unten h ngendem Antrieb zul ssig Mounting Admissible Installation Positions DN 15 80 medium temperatures up to 120 C Can be installed in...

Page 5: ...sein 4 Ventil einbauen 5 Schrauben ber Kreuz in 3 Stufen bis zum max Drehmoment anziehen ENGLISH Installation Scheme Secure the shut off unit against unauthorized closing Valve Installation 1 Install...

Page 6: ...rize system DEUTSCH Isolierung Den Druckantrieb nicht isolieren Abmessungen Gewichte Flansche Anschlussma e nach DIN 2501 Dichtleiste Form C Demontage Gefahr Verletzungsgefahr durch Dampf Heisswasser...

Page 7: ...etriebnahme 1 Absperrarmatur Eingang langsam schlie en 2 Absperrarmatur Ausgang langsam schlie en ENGLISH Start Up Filling the System First Start up The pressure behind the valve may exceed the pressu...

Page 8: ...m Fall immer geschlossen unbedingt den Druck von allen Seiten gleichm ssig erh hen ENGLISH Leak and Pressure Tests The pressure behind the valve may exceed the pressure before the valve only insignifi...

Page 9: ...tspannen Der Sollwertsteller kann plombiert werden Danfoss SAF Code Nr 065 4318 ps 1 6 bar 0 bar 0 bar SAF VFU21 ENGLISH Setpoint Adjustment Set point range see rating plate Adjustment of the pressure...

Page 10: ...geringen Wasseraustritt an der Verschraubung Der Regler muss nach einem Membranbruch ausgetauscht werden ENGLISH Safety function If the control diaphragm breaks pressure is developped in the intermedi...

Reviews: