background image

19

FRCC.ES.010.A4.03

Handbuch

Reglerinstallation

Elektrische Installation

Inbetriebnahme

Displayanzeige (nach 
Reglerstart)

Parametermenü

•   Stellen Sie die elektrischen Verbindungen wie in der Tabelle unten beschrieben her.
•  Entfernen Sie vorrübergehend die Verbindungsbrücke DI1 (Klemmen 24 – 25 am Regler), um ohne 

Start des Verflüssigungssatzes auf die Parameter und Werte zugreifen zu können.

•  Das Display des Reglers zeigt die Verdampfungstemperatur in °C an.
•  Betätigen Sie kurz die untere Taste, um die Verflüssigungstemperatur in °C anzuzeigen.
•  Nach wenigen Sekunden kehrt die Anzeige zur Verdampfungstemperatur zurück.

•   Zum Aufrufen des Parametermenüs drücken Sie 5 Sekunden auf die obere Taste des Reglers. 
•   Der erste Parameter r05 im Parametermenü wird angezeigt.
•  Drücken Sie kurz die obere (oder untere) Taste, um zum nächsten Parameter im Parametermenü zu 

wechseln. Für einen schnellen Wechsel durch die Parameter drücken Sie eine der Tasten etwas länger.

•  Um den Wert des ausgewählten Parameters anzuzeigen, betätigen Sie kurz die mittlere Taste.
•  Drücken Sie anschließend die obere (oder untere) Taste, um den Wert des gewählten Parameters zu 

ändern. Durch längeres Betätigen einer der Tasten wird der Wert schnell geändert.

•  Der Wert wird durch kurzes Drücken der mittleren Taste oder automatisch nach 20 Sekunden ohne 

Betätigung einer Taste gespeichert.

•  

Nach 20  Sekunden ohne Betätigung einer Taste kehrt die Anzeige in die Hauptansicht 
(Verdampfungstemperatur in °C) zurück und das Parametermenü wird geschlossen. Um zum 
Parametermenü zurückzukehren, drücken Sie erneut die obere Taste für 5 Sekunden. 

R404A *

Raumthermostatregelung ohne

Pump-down-Funktion

R404A *

Pump-down-Regelung

mit Niederdruckmessumformer ab Werk 

-  Raumthermostat an diese Klemmen anschließen.

 

- Stromversorgung mit Hauptschalter verbinden, 

wie im Schaltplan auf der Innenseite der Fronttür 

gezeigt.

- Stromversorgung mit Hauptschalter verbinden, 

wie im Schaltplan auf der Innenseite der Fronttür 

gezeigt.

-  Einstellung von Reglerparameter c33 (Pump-

down-ABSCHALT-Wert) erhöhen:

z. B. Normalkühlung Hubkolben: 0,7 bar, Tiefküh-

lung Hubkolben: 0,2 bar

z. B. Scroll: 0,7 bar

Hinweis: Um Niederdruckalarme zu vermeiden, 

sollte die Einstellung von c33 höher sein als c75.

*: Für andere Kältemittel – siehe folgende Kapitel – ändern.

Schnellstart der Einheit/
Kältemittelwechsel

•   Optyma Plus™ neue Generation ist entsprechend dem installierten Verdichtermodell und verwendeten 

Kältemittel voreingestellt. Im Fall eines Verdichters für mehrere Kältemittel ist der Regler des 
Verflüssigungssatzes auf „R404A“ eingestellt (siehe Tabelle auf Seite 3). Wenn diese Werkseinstellung 
zu Ihrer Anwendung passt, muss kein Reglerparameter geändert werden.

•   Um die Kältemitteleinstellung zu ändern, rufen Sie das Parametermenü auf (obere Taste für 5 Sekunden 

drücken).

•   Wählen Sie den Parameter r12 (Softwarehauptschalter) durch kurzes Betätigen der unteren Taste.
•   Aktivieren Sie Parameter r12 mit der mittleren Taste und ändern Sie den Wert auf „0“.
•   Bestätigen Sie den Wert durch kurzes Drücken der mittleren Taste (die drei LEDs blinken).
•   Wechseln Sie zum Parameter o30 (Kältemittel).
•   Ändern Sie den Wert auf „3“ (steht für R134a), „17“ (R507), „20“ (R407C) oder „19“ (R404A).
•   Bestätigen Sie den Wert durch kurzes Drücken der mittleren Taste.
•   Wählen Sie erneut den Parameter r12.
•   Ändern Sie den Wert auf „1“.
•   Bestätigen Sie den Wert durch kurzes Drücken der mittleren Taste (die drei LEDs hören auf zu blinken 

und der Verflüssigungssatz startet erforderlichenfalls).

•   Nach 20 Sekunden kehrt die Anzeige in die Hauptansicht (Verdampfungstemperatur in °C) zurück. Die 

Kältemitteleinstellung und alle relevanten Parameter wurden geändert.

Summary of Contents for OP-LPHM018SCP00G

Page 1: ...Optyma PlusTM New Generation Controller Installation Manual http cc danfoss com...

Page 2: ...2 FRCC ES 010 A4 ML Manual Controller Installation English version 7 French version 12 German version 18 Danish version 24 Contents...

Page 3: ...x x x x x 33 OP MPUM068MLP00E 114X4311 MLZ030T4LC9 X x x x x x 34 OP MPUM080MLP00G 114X4321 MLZ038T5LC9 X x x x x x 35 OP MPUM080MLP00E 114X4324 MLZ038T4LC9 X x x x x x 36 OP MPUM108MLP00E 114X4344 M...

Page 4: ...s til ledning nr 6 Optyma Plus Verfl ssigungss tze sind vorparametriert f r das installierte Verdichtermodell und verwendete K ltemittel Im Fall eines Verdichters f r mehrere K ltemittel z B MTZ oder...

Page 5: ...Compressors limit switch Endschalter interrupteur 13 14 S1 2 X1 1 X1 N1 C1 BU BU BN N2 C2 PE BN N3 PE X1 BK BK 3 X1 BN BN BN P U 1 2 3 B2 22 X1 15 X1 20 X1 P B4 14 P B3 P 1 Option B5 2 BN BK GY I I I...

Page 6: ...unction 8 Day Night Function 8 Service and Maintenance 8 Main Display 8 Operating Parameters 8 Alarm and Error Messages 9 Repair 9 Controller failure 9 Factory reset 9 Controller Replacement of a unit...

Page 7: ...Plus new generation is preset depending on the compressor model and refrigerant type In the case of a multi refrigerant compressor the controller of the condensing unit is set for R404A see table on...

Page 8: ...r 06 00 a m Select and set parameter t18 Night start hours e g 022 for 22 00 p m Select and set parameter t07 Clock setting hours e g 011 for 11 xx a m Select and set parameter t08 Clock setting minut...

Page 9: ...terminal block from the controller or remove the complete controller Connect the condensing unit back to power supply turn hardware main switch on Controller failure if the controller fails there is a...

Page 10: ...Reference 8 0K The Reference is accessible by pressing short the middle button of the controller When Reference is shown it can be modified with the upper or lower button Additionally to this the cont...

Page 11: ...ction pres Param c75 Scroll 1 4bar Recip 0 4bar Low pressure switch Cut In Scroll 1 5bar Recip 0 5bar Suction Pressure Electronic Safety LP Mechanical Safety LP High pressure switch Cut In Scroll and...

Page 12: ...tr leur Affichage permanent 14 Visualisation des param tres de fonctionnement 14 Alarmes et messages d erreur 15 D pannage 15 D faillance du contr leur 15 R initialisation du param trage usine 15 Remp...

Page 13: ...es bornes Connectez l alimentation lectrique au sectionneur principal conform ment au sch ma lectrique situ sur la face interne de la porte avant Connectez l alimentation lectrique au sectionneur prin...

Page 14: ...param tre c33 Scroll 1 7bar Piston 0 7bar c76 Scroll ou Piston 0 7bar Pression basse pressostat Cut Out Scroll 0 5bar Piston 0 3bar Pression basse transducteur Cut Out param tre c75 Scroll 1 4bar Pist...

Page 15: ...aillance du contr leur En cas de d faillance du contr leur il est possible de faire fonctionner le groupe de condensation en mode manuel moyennant quelques adaptations mineures Pour ce faire effectuez...

Page 16: ...sur le bouton du milieu du contr leur A ce stade en appuyant sur le bouton du haut ou du bas la valeur usine 8 0K est augment e bouton du haut ou diminu e bouton du bas chacune des impulsions exerc e...

Page 17: ...asse transducteur param tre c75 Scroll 1 4bar Piston 0 4bar Pression basse pressostat Cut In Scroll 1 5bar Piston 0 5bar Pression d aspiration S curit Electronique BP S curit M canique BP Pression hau...

Page 18: ...on 20 Instandhaltung und Wartung 20 Displayanzeige 20 Betriebsparameter 20 Alarm und Fehlermeldungen 21 Reparatur 21 Reglerdefekt 21 Zur cksetzen auf Werkseinstellungen 21 Regleraustausch bei einer Ei...

Page 19: ...former ab Werk Raumthermostat an diese Klemmen anschlie en Stromversorgung mit Hauptschalter verbinden wie im Schaltplan auf der Innenseite der Frontt r gezeigt Stromversorgung mit Hauptschalter verbi...

Page 20: ...006 f r 6 00 Uhr W hlen und setzen Sie Parameter t18 Beginn Nacht Stunden z B 022 f r 22 00 Uhr W hlen und setzen Sie Parameter t07 Einstellung Uhr Stunden z B 011 f r 11 xx Uhr W hlen und setzen Sie...

Page 21: ...Schlie enSiedenVerfl ssigungssatzwiederandieStromversorgungan drehenSiedenGer tehauptschalter in die Ein Position Reglerdefekt F r den Fall dass der Regler ausf llt kann der Verfl ssigungssatz manuell...

Page 22: ...rehzahlbestimmt Werkseinstellung der Referenz 8 0 K Um auf die Referenz zuzugreifen bet tigen Sie kurz die mittlere Taste am Regler Wenn die Referenz angezeigt wird kann sie ber die obere oder untere...

Page 23: ...roll 1 4 bar Hubkolbenv 0 4 bar Niederdruckschalter Ein Scroll 1 5 bar Hubkolbenv 0 5 bar Saugdruck Sicherheit Elektronik Niederdr Sicherheit Mechanik Niederdr Hochdruckschalter Ein Scroll und Hubkolb...

Page 24: ...on 26 Service og vedligeholdelse 26 Hovedvisning 26 Driftsparametre 26 Alarm og fejlmeddelelser 27 Reparation 27 Regulatorfejl 27 Fabriksreset 27 Udskiftning af regulator for et aggregat p stedet 28 R...

Page 25: ...den midterste knap for at f vist v rdien for det valgte parameter Tryk derefter p den verste eller nederste knap for at indstille v rdien af det valgte parameter Et langt tryk p disse knapper skifter...

Page 26: ...meter t17 dagstart timer f eks 006 for kl 6 00 V lg og indstil parameter t18 natstart timer f eks 022 for kl 22 00 V lg og indstil parameter t07 indstilling af ur timer f eks 011 for kl 11 xx V lg og...

Page 27: ...onter den store terminalblok fra regulatoren eller afmonter hele regulatoren Tilslut kondenseringsaggregatet til str mforsyningen igen sl hovedafbryder for hardware til Regulatorfejl hvis regulatoren...

Page 28: ...or reference 8 0 K Referencen er tilg ngelig ved kort tryk p regulatorens midterste knap N r referencen vises kan den modificeres med verste eller nederste knap Ud over dette kan reguleringen af konde...

Page 29: ...yk Param c75 Scroll 1 4 bar stempel 0 4 bar Lavtryksafbryder Indkobling Scroll 1 5 bar stempel 0 5 bar Sugetryk Elektronisk sikkerhed LP Mekanisk sikkerhed LP H jtryksafbryder Indkobling Scroll og ste...

Page 30: ...e speed technology specialists Today we operate from engineering and manufacturing facilities spread across three continents FRCC ES 010 A4 ML October 2014 replace FRCC ES 010 A3 ML July 2014 Copyrigh...

Reviews: