background image

DKRCI.PI.HV0.A1.53 / 520H0546   

© Danfoss A/S (AC-AKC / frz), 10-2007 

Klemmekasse

Terminal box

Anschlusskasten

Boîte à bornes

Caja Terminal

Styrekabel

Control cable

Steuerkabel

Câble de commande

Cable de control

Forsyningsledning

Supply cable

Anschlusskabel

Câble d’alimentation

Cable de alimentación

ICAD

ICAD

ICAD 600/900 - Analog I/O (indgang/udgang) for modulerende betjening

ICAD 600/900 - Analog I/O for modulating control

ICAD 600/900 - Analoge E/A für modulierenden Betrieb

ICAD 600/900 - E/S analogique pour commande modulante

ICAD 600/900 - E/S analógicas para control modulante

Fig. / Abb. 6

Fig. / Abb. 7

Reference

Reference

Referenz

Réf.

Referencia

Farve

Color

Farbe

Couleur

Color

Beskrivelse

Description

Beschreibung

Description

Descripción

A

Hvid / White / Weiß / Blanc 

/ Blanco

Fælles alarm

Common Alarm

Gemeinsamer Alarm

Alarme commune

Alarma común

B

Brun / Brown / Braun / 

Marron/ Marrón

ICM helt åben

ICM fully open

ICM voll geöffnet

ICM complètement ouverte

ICM totalmente abierta

C

Grøn / Green / Grün / Vert 

/ Verde

ICM helt lukket

ICM fully closed

ICM voll geschlossen

ICM complètement fermée

ICM totalmente cerrada

D

Gul / Yellow / Gelb / 

Jaune/ amarillo

Jord

GND ground

GND Erde

Terre

Tierra

E

Grå / Grey / Grau / Gris/ 

Gris

+

0/4 - 20 mA Indgang

0/4 - 20 mA Input

0/4 - 20-mA-Eingang

Entrée 0/4 - 20 mA

Entrada 0/4 - 20 mA

F

Lyserød / Pink / Rosa / 

Rose/ Rosa

+

0/2 - 10 V Indgang

0/2 - 10 V Input

0/2-10-V-Eingang

Entrée 0/2 -10 V

Entrada 0/2 - 10V

G

Blå / Blue / Blau / Bleu 

/ Azul

+

0/4 - 20 mA Udgang

0/4 - 20 mA Output

0/4-20-mA-Ausgang

Sortie 0/4 - 20 mA

Salida 0/4 - 20 mA

I

Hvid / White / Weiß / 

Blanc/ Blanco

+

Nødstrømsforsyning

Batteri / UPS* 19 V d.c.

Fail safe supply

Battery / UPS* 19 V d.c.

Störungssichere 

Versorgung

Batterie / USV* 19 VDC

Alimentation à sécurité 

intégrée. Batterie/UPS* 

19 V c.c.

Alimentación de 

seguridad Bateria / UPS*

19V c.c

II

Brun / Brown / Braun / 

Marron/ Marrón

+ Forsyningsspænding 24 

V d.c.

Supply voltage 24 V d.c.

Versorgungsspannung 24 

V DC

Tension d’alimentation 

24 V c.c.

Tensión 24 V c.c

III

Grøn / Green / Grün / 

Vert/Verde

}

Digital Udgang

Digital Ouput

Digitalausgang

Sortie numérique

Salida digital
Analog Ind-/Udgang

Analog In/Output

Analogein-/-ausgang

E/S analogique

Entrada/salida analógical

ICAD 600/900

 Nødstrømsforsyning / Uninterruptible Power Supply /

  Unterbrechungsfreie Stromversorgung / Système d’alimentation sans coupure / Fuente  

  de  alimentación ininterrumpida

Kun muligt 

med EKC 347
Only possible with 

EKC 347
Nur mit EKC 347 

möglich
Possible uniquement 

avec l’EKC 347

Solo posible 

con EKC 347

Klemmekasse

Terminal box

Anschlusskasten

Boîte à bornes

Caja Terminal

}

Summary of Contents for Old ICAD 600 series

Page 1: ... Pieds livre pie 3 2 5 2 5 mm 027R9778 027R9778 Fig Abb 1 Fig Abb 2 Fig Abb 3 Fig Abb 4 ICAD 600 ICAD 900 ICAD 600 ICAD 900 Fig Abb 5a ICM ICAD 600 Fig Abb 5b ICM ICAD 900 mm in Zoll pouces H 45 1 77 L3 25 1 Instruction Aktuator Actuator Stellmotor Actuateur Actuador ICAD 600 ICAD 900 ...

Page 2: ...Terre Tierra E Grå Grey Grau Gris Gris 0 4 20 mA Indgang 0 4 20 mA Input 0 4 20 mA Eingang Entrée 0 4 20 mA Entrada 0 4 20 mA F Lyserød Pink Rosa Rose Rosa 0 2 10 V Indgang 0 2 10 V Input 0 2 10 V Eingang Entrée 0 2 10 V Entrada 0 2 10V G Blå Blue Blau Bleu Azul 0 4 20 mA Udgang 0 4 20 mA Output 0 4 20 mA Ausgang Sortie 0 4 20 mA Salida 0 4 20 mA I Hvid White Weiß Blanc Blanco Nødstrømsforsyning B...

Page 3: ... ON OFF valve operation ICAD 600 900 Digitale E A für EIN AUS Betrieb eines Ventils ICAD 600 900 E S numérique pour marche arrêt de la vanne ICAD 600 900 E S digitales para control todo nada Mellemrelæer Auxiliary relays Hilfsrelais Relais auxiliaires Relés auxiliares Klemmekasse Terminal box Anschlusskasten Boîte à bornes Caja Terminal Fig Abb 8 ICAD ...

Page 4: ...gul jord bruges til spændingsførende indgang V Blå og gul jord bruges til strømførende udgang mA valgfrit ikke obligatorisk Fig 6 Digital styring 7 trådskabel A G ON OFF ICM magnetventilsstyring ICM ventil styret ved hjælp af en spændingsfri digital kontakt Tilslut digitale indgangssignaler fig 8 Se Parameterliste for konfiguration af digitale indgangssignaler Lyserød og gul jord forbindes til en ...

Page 5: ...ntil ved lav hastighed i henhold til et digitalt indgangssignal Med betyder at ICAD driver ICM ventilen som en ON OFF magnetventil ved mellemhøj hastighed i henhold til et digitalt indgangssignal High betyder at ICAD driver ICM ventilen som en ON OFF magnetventil ved høj hastighed i henhold til et digitalt indgangssignal Som vist nedenfor Alarmer ICAD kan afhjælpe og vise forskellige alarmer Beskr...

Page 6: ... 1 2 1 Definer funktion når DI er ON kortsluttede DI terminaler hvis 02 2 1 Åbn ICM ventilen DI OFF Luk ICM ventilen 2 Luk ICM ventilen DI OFF Åbn ICM ventilen Password 10 0 199 0 Indtast tal for at få adgang til parametre beskyttet med password 26 Password 11 Gamle alarmer 11 A1 A99 En liste med gamle alarmer vises Den sidst fremkomne står først Alarmlisten kan nulstilles ved at trykke på piletas...

Page 7: ...A output optional not mandatory Fig 6 Digital operation 7 wired cable A G ON OFF ICM solenoid valve operation ICM valve to be controlled by means of a digital voltfree contact Connect digital input signals fig 8 See Parameter list for configuration of digital input signals Pink and Yellow GND are connected to a voltfree contact Digital output signals are optional not mandatory White and Yellow GND...

Page 8: ...an ON OFF solenoid valve with low speed according to a digital input signal Med represents that ICAD is operating the ICM valve like an ON OFF solenoid valve with medium speed according to a digital input signal High represents that ICAD is operating the ICM valve like an ON OFF solenoid valve with high speed according to a digital input signal Like below Alarms ICAD can handle and display differe...

Page 9: ...put function 09 1 2 1 Define function when DI is ON short circuited DI terminals when 02 2 1 Open ICM valve DI OFF Close ICM valve 2 Close ICM valve DI OFF Open ICM valve Password 10 0 199 0 Enter number to access password protected parameters 26 Password 11 Old Alarms 11 A1 A99 Old alarms will be listed with the latest shown first Alarm list can be reset by means of activating down arrow and up a...

Page 10: ...7 adriges Kabel A G EIN AUS Betrieb des ICM Magnetventils ICM Ventil mittels digitalem potenzialfreiem Kontakt zu steuern Digitale Eingangssignale anschließen Abb 8 Siehe Parameterliste zur Konfiguration der digitalen Eingangs signale Rosa und Gelb GND werden an einen potenzialfreien Kontakt ange schlossen Digitale Ausgangssignale sind optional nicht obligatorisch Weiß und Gelb GND werden an ein H...

Page 11: ...gemäß einem digitalen Eingangssignal betätigt Med zeigt an dass der ICAD das ICM Ventil wie ein EIN AUS Magnetventil mit mittlerer Geschwindigkeit gemäß einem digitalen Eingangssignal betätigt High zeigt an dass ICAD das ICM Ventil wie ein EIN AUS Magnetventil mit hoher Geschwindigkeit gemäß einem digitalen Eingangssignal betätigt Siehe dazu beispielsweise unten Alarme ICAD kann verschiedene Alarm...

Page 12: ...en OD einnehmen Digitaleingangsfunktion 09 1 2 1 Funktion festlegen wenn DI auf EIN steht kurzgeschlossene DI Klemmen bei 02 2 1 ICM Ventil öffnen DI OFF ICM Ventil schließen 2 ICM Ventil schließen DI OFF ICM Ventil öffnen Kennwort 10 0 199 0 Nummer eingeben um auf kennwortgeschützte Parameter Zugriff zu erhalten 26 Kennwort 11 Alte Alarme 11 A1 A99 Alte Alarme werden mit dem ältesten zuerst aufge...

Page 13: ... mA en option facultatif Fig 6 Fonctionnement numérique Câble à 7 fils A G Fonctionnement marche arrêt de l électrovanne ICM Vanne ICM commandé par un contact numérique libre de potentiel Raccorder les signaux d entrée numériques fig 8 Voir la Liste des paramètres pour configurer les signaux d entrée numériques La borne rose et la borne jaune terre sont raccordées à un contact libre de potentiel L...

Page 14: ...électrovanne marche arrêt à basse vitesse en fonction d un signal d entrée numérique Med signifie que l ICAD fait fonctionner la vanne ICM comme une électrovanne marche arrêt à vitesse moyenne en fonction d un signal d entrée numérique High signifie que l ICAD fait fonctionner la vanne ICM comme une électrovanne marche arrêt à haute vitesse en fonction d un signal d entrée numérique Voir ci après ...

Page 15: ...est sur On terminaux entrée numérique court circuités et 02 2 1 Ouvrir la vanne ICM DI entrée numérique OFF Arrêt Fermer la vanne ICM 2 Fermer la vanne ICM DI entrée numérique OFF Arrêt Ouvrir la vanne ICM Mot de passe 10 0 199 0 Saisir le nombre qui permet d accéder aux paramètres protégés par un mot de passe 26 Mot de passe 11 Anciennes alarmes 11 A1 A99 Les anciennes alarmes sont répertoriées a...

Page 16: ... de entrada analógicas Intensidad mA o tensión V Ver la lista de parámetros para la configuración de las señales de entrada analógicas Los cables gris y amarillo Tierra se emplean para la entrada de intensidad mA Ó El cable rosa y amarillo tierra se usan para entrada de tensión V El cable azul y amarillo tierra se usan para la salida de intensidad mA opcional Fig 6 Funcionamiento todo nada 7 cable...

Page 17: ... que el ICAD posiciona la válvula ICM en función de una señal de entrada analógica Intensidad y tensión Low sigifica que el ICAD controla la válvula ICM en modo todo nada a baja velocidad en función de una entrada digital Med sigifica que el ICAD controla la válvula ICM en modo todo nada a media velocidad en función de una entrada digital High sigifica que el ICAD controla la válvula ICM en modo t...

Page 18: ... 09 1 2 1 Defina la función al estar la entrada ON conectados los terminales cuando 02 2 1 Abre la válvula ICM DI OFF Cierra la ICM 2 Cierra la válvula ICM DI OFF Abre la ICM Contraseña 10 0 199 0 Introduce un número para acceder a los parámetros protegidos por contraseña 26 Contraseña 11 Alarmas antiguas 11 A1 A99 Se presenta una lista de antiguas alarmas siendo la primera la más reciente El list...

Page 19: ... Danfoss A S AC AKC frz 10 2007 DKRCI PI HV0 A1 53 520H0546 19 ...

Page 20: ...ow mention directives standards or other normative documents provided it is used according to our instructions Description of Equipment Actuator for ICM valves Type ICAD 600 ICAD 900 Declaration of Conformity Authorised Person for the Manufacturer within the European Community Name Michael Breumsoe Title Production Manager Signature Date 02 11 2005 References of other Technical Standards and Speci...

Reviews: