background image

Instruction 

APP pump instruction APP (W) 5.1-10.2

7

180R9072  /  521B0747  /  DKCFN.PI.010.D5.02  /  11.2014

Before start-up, loosen the top bleeding plug “C”. 

When water appears from the bleeding plug, 

retighten the plug. With its inlet line connected 

to the water supply or the tank, the pump is now 

started with open outlet port.

At the initial start of the system, the pump 

should be run without pressure for about  

5 minutes, thus removing possible impurities 

from pipes, hoses, etc. 

However, the system 

should be flushed before start-up – without the 

connected pump.

WARNING

Make sure that the direction of rotation of the 

electric motor corresponds to the direction of 

rotation of the pump. Otherwise the pump will 

be damaged if a check valve is placed between 

pump and tank.

4. 

Initial start-up

521B0747   DKCFN.PI.010.D3.ML

4. Initial start-up

Before start-up, loosen the top bleeding plug “C”. When water appears 

from the bleeding plug, retighten the plug. With its inlet line connected 

to the water supply or the tank, the pump is now started with open 

outlet port.

At the initial start of the system, the pump should be run without 

pressure for about 5 minutes, thus removing possible impurities from 

pipes, hoses, etc. However, the system should be fl ushed before start-up 

However, the system should be fl ushed before start-up 

– without the connected pump

– without the connected pump.

Warning:

Make sure that the direction of rotation of the electric motor 

corresponds to the direction of rotation of the pump. Otherwise the 

pump will be damaged if a check valve is placed between pump and 

tank.

Note:

 The pumps are preserved with antifreeze Dowcal N.

4. Erste Inbetriebnahme

Vor der Inbetriebnahme, lösen Sie die obere Entlüftungsschraube “C”.

Wenn Wasser aus der Entlüftungsschraube austritt, diese erneut

anziehen. Die Pumpe – die Einlaßleitung zur Wasserversorgung oder

zum Tank angeschlossen – wird jetzt mit off enem Auslaßanschluß

(Druckseite) angelassen.

Bei der ersten Inbetriebnahme sollte die Pumpe für etwa 5 Minuten

drucklos laufen, um Schmutzpartikel aus Rohren, Schläuchen usw.

zu entfernen. Jedoch sollte das System vor der ersten Inbetriebnahme 

Jedoch sollte das System vor der ersten Inbetriebnahme 

– ohne die angeschlossene Pumpe - durchgespült werden.

– ohne die angeschlossene Pumpe - durchgespült werden.

Warnung:

Beachten Sie, daß die Drehrichtung vom Elektromotor mit der Dreh-

richtung der Pumpe übereinstimmt, da anderenfalls die Pumpe zerstört 

wird.

Bitte bemerken Sie:

 Die Pumpen werden mit Frostschutzmittel Dowcal N 

konserviert.

4. Mise en route initiale

Avant la mise en route, desserrer le bouchon de purge supérieur  “C”. 

Lorsque l’eau apparaît, resserrer le bouchon.

Avec la conduite d’aspiration raccordée à l’arrivée d’eau ou au réservoir 

rempli d’eau, la pompe sera démarrée avec la conduite de refoulement 

(haute pression) ouverte.

Lors du démarrage initial, la pompe fonctionnera environ 5 minutes sans 

pression afi n d’évacuer de possible impuretés des tubes, fl exibles, etc. 

Le système sera toujours rincé avant la mise en route sans que la pompe 

Le système sera toujours rincé avant la mise en route sans que la pompe 

ne soit raccordée.

Attention:

Vérifi ez que le sens de rotation du moteur électrique corresponde à celui 

de la pompe. Dans le cas contraire, la pompe sera endommagée si un 

clapet anti-retour est installé entre la pompe et le réservoir.

Note :

 Les pompes sont protégées par de l’antigel Dowcal N. 

4. Arranque Inicial

Antes de arrancar, afl oje el tapón de sangrado C. Cuando aparezca agua, 

enrosque el tapón.  Con esta línea de entrada conectada al suministro 

de agua o al tanque de agua, ahora se puede poner en funcionamiento 

la bomba de agua con un puerto de salida abierto.

La primera vez que ponga en funcionamiento el sistema, la bomba debe 

funcionar sin presión durante unos 5 minutos para así eliminar las impu-

rezas que pueda haber en las tuberías, mangueras, etc. Sin embargo, el 

Sin embargo, el 

sistema deberá de ser enjuagado (fl ushed) antes del arranque inicial sin 

sistema deberá de ser enjuagado (fl ushed) antes del arranque inicial sin 

conectar la bomba.

Advertencia: 

Asegúrese de que la dirección de la rotación del motor eléctrico corres-

ponda a la dirección de la rotación de la bomba. Si no, la bomba puede 

dañarse si se coloca una válvula antiretorno entre la bomba y el tanque.

Nota: 

Las bombas se almacenan con el anticongelante Doweal N.

5. Operation

5.1 Temperature

Fluid temperature: 

Min. +2° C to max. +50° C 

(Min. +35.6° F to max. +122° F)
Ambient temperature: 

Min. +2° C to max. +50° C 

(Min. +35.6° F to max. +122° F)

In case of lower operating temperatures, please 

contact the Danfoss High Pressure Pumps.

5.2 Pressure

The inlet pressure must be min. 0.5 barg  

(7.25 psig) and max. 5 barg(72.5 psig). At lower 

pressures the pump will cavitate, resulting in 

damage of the pump.

Max. pressure on the pump’s outlet line should 

be limited at 80 barg (1160 psig) continuously.

Short-term pressure peaks (e.g. in connection 

with closing of a valve) of up to 100 barg  

(1450 psig) are acceptable.

Note: The pump unit should include a pressure 

gauge on the high-pressure side.

5.3  Dry running

When running, the pump must always be 

connected to the water supply in order to avoid 

damage if it should run dry.

In systems with water tank it is recommended to 

build in a level gauge in the tank to avoid the risk 

of running dry.

5.4 Disconnection

If the inlet line is disconnected from the water 

supply, the pump will be emptied of water 

through the disconnected inlet line.

When starting up again, follow the bleeding 

procedure described under section 4: Initial start 

up.

5.5 Storage

When preparing the pump for long-term storage 

or for temperatures below the freezing point, 

flush the pump with an anti-freeze medium type 

monopropylene glycol to prevent internal 

corrosion or frost in the pump.

For further information on anti-freeze media, 

please contact the Danfoss High Pressure Pumps.

Recommended procedure:

5.5.1  Open-ended systems with water supply 

from tank

1. 

 Empty the tank of water and empty the 

pump housing through the lower bleeding 

plug. When the pump is empty, retighten 

the plug.

2. 

 Through the upper bleeding plug, fill the 

pump housing with anti-freeze medium. 

Pour anti-freeze medium into the tank. 

Connect a hose to the outlet of the pump 

and lead the other end of the hose back to 

tank.

3. 

 Quickly start and stop the pump. 

Make 

sure that the pump does not run dry.

 The 

pump is now protected against internal 

corrosion and frost.

Storage temperature: 

Min. -40° C to max. +70° C

(Min. -40° F to max. +158° F)

Summary of Contents for APP series

Page 1: ...ro solutions com Instruction APP pump instruction APP W 5 1 10 2 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE...

Page 2: ...e design of the system must ensure that self emptying of the pump ing standstill is avoided e inlet pressure of the pump must never exceed the outlet pressure s may typically occur in boosted or open...

Page 3: ...motor is not energized the pumps will start spinning backwards This will not harm the pumps as long as the pressure in the inlet does not exceed the max pressure of 72 5 psig If a non return valve is...

Page 4: ...sured Inlet from the water supply and inlet to the pump should be placed in opposite ends of the tank to calm and deaerate the water and to ensure optimum opportunity for particles to settle 521B0747...

Page 5: ...s La conception du syst me doit gar lorsque l installation est l arr t Contents 1 Identi cation 2 System design 3 Building up the pump unit 4 Initial start up 5 Operation 6 Service nhalt 1 Bezeichnung...

Page 6: ...por medio de una v lvula bypass colocada en el lado de alta presi n La v lvula se debe colocar lo m s cerca posible a la bomba En la apertura de la v lvula no deben superarse los 100 bares 1450 psi S...

Page 7: ...mperatures please contact the Danfoss High Pressure Pumps 5 2 Pressure The inlet pressure must be min 0 5 barg 7 25 psig and max 5 barg 72 5 psig At lower pressures the pump will cavitate resulting in...

Page 8: ...et port of the pump and via another hose return the flow from the outlet port to the tank with anti freeze additives 4 Quickly start and stop the pump Make sure that the pump does not run dry The pump...

Page 9: ...9 180R9072 521B0747 DKCFN PI 010 D5 02 11 2014 7 EC Declaration of Conformity...

Page 10: ...right to alter its products without notice This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications alr...

Reviews: