background image

© Danfoss | 2016.12 | 9

VI.AD.B3.8C 

AME 25 SU, AME 25 SD

FRANÇAIS

Sécurité

Pour éviter des blessures des 
personnes et des dégâts au dispositif, 
il est absolument nécessaire de lire 

attentivement et de respecter ces instructions.

Le montage, la mise en marche et toute 
opération de maintenance doivent être 
effectués par un service ou une personne de 
qualification.

Suivre les instructions du fabricant du système 
ou de son service.

Ne pas retirer le capot avant d’avoir
totalement coupé l’alimentation.

Indications de mise au rebus

Ce produit peut être démonté et tous 
ses composants classés si possible en 
différentes catégories en vue de leur 
recyclage ou destruction

Dans tous les cas , suivre la législation locale de 
mise au rebus.

Montage

Fixer l’AME 25 SU, AME 25 SD sur la vanne. 

Orientations de montage. 

Branchement éléctrique  

Ne pas toucher la carte de circuit 
imprimé !
Couper l’alimentation avant de 

raccorder l’actionneur ! Danger de mort !
Raccorder l’actionneur conformément au 
schéma de branchement électrique.

Signal de commande

Le signal du régulateur doit être branché sur 
la borne Y (signal d’entrée) et la borne SN 
(commun) sur la carte imprimée de l’AME.

Signal de sortie

Le signal de sortie de la borne X peut servir pour 
indiquer la position actuelle. La zone dépend 
des réglages du sélecteur de fonction DIP.

Tension d’alimentation

La tension d’alimentation (24V~-15/+10%, 
50/60 Hz) doit être branchée aux bornes SN et 
SP.

Réglages du sélecteur de fonction 

DIP  

U

I

2 V_---V

0 V_---V

Direct

Inverse

---

Séquentiel

0(2) V_5(6) V

5(6) V_10 V

Proportionnel

3 points/RL

Débit LOG.

Débit LIN.

100 % K

VS

Red. K

VS

Reset

Reset

 Réglage d’usine:

TOUTES les commandes sont en position ARRÊT!

 

❹①

 

REMARQUE:  

Toutes les combinaisons des commandes DIP 
sont possibles.

Toutes les fonctions sélectionnées sont ajoutées 
l’une à l’autre. Il y a seulement un pontage logique 
des fonctions: commande 6 Proportionnel/ 3 
points qui fait le moteur ignorer le signal de 
commande et fonctionne comme un »simple« 
3-points moteur.

SW1:   U/I 

❹②

  Réglage de l’usine: 

le signal de commande de tension (0-10 V).

SW2:  2-10 V/0-10 V 

❹③

  Réglage de l’usine:  

2-10 V.

SW3:   Direct/Inverse 

❹④

  Réglage de l’usine:  

DIRECT

SW4:   ---/Séquentiel 

❹⑤

Deux moteurs peuvent être réglés de telle 
manière qu’ils fonctionnent parallèlement 
avec un signal de commande. Si la fonction 
SÉQUENTIEL est réglée, le moteur répond au 
signal de commande »split« (voir  
0(2)-5(6) V/5(6)-10 V).

 

REMARQUE: 

Cette combinaison fonctionne 

en combinaison avec la commande 5:  
0(2)-5(6)V/5(6)-10 V.

SW5:  0(2)-5(6) V/5(6)-10 V 

❹⑥

 

REMARQUE: 

Cette fonction est disponible, si 

la commande 4: ---/Séquentiel est réglée.

SW6:  Proportionnel/ 3 points 

❹⑦

Lorsque le DIP 6 est SUR Actuateur 
doit exécuter autorégulation avant le 
DIP en perpétuelle évolution 6 sur 

ON.
Signal de sortie dépend du commutateur DIP 2, 
3 et 5 Réglage.

Actuateur permet de fonctionner en modulant 
(DIP 6 sur OFF) ou dans “simple” 3-points mode, 
si la fonction 3 points est sélectionnée (DIP 6 
sur ON).

Alimentation pour alimenter les bornes SN et SP 
les bornes.

Réglage d’usine DIP 6 sur OFF pour la mise en 
œuvre d’Actuateur en mode modulant.

Actuateur tige continue de fonctionner à sa 
position rétractée en établissant totalement 
étendue ou signal de SN à la borne 1 ou 3 
et resteront dans cette positon tant que le 
potentiel est présent.

Régler le DIP 6 sur ON pour l’exploitation 
Actuateur en mode 3 points.

Schéma de raccordement en tant que regarder 
attentivement câblage est différente pour 
les régulateurs avec sortie triac (ECL) en 
comparaison avec les régulateurs avec sortie de 
relais.

 

REMARQUE:

 Si la fonction 3 points est 

sélectionnée, le moteur ne répond à aucun 
signal de commande sur la borne Y. Cette 
fonction seulement déplace la broche vers le 
haut et vers le bas, s’il y a de l’alimentation en 
courant sur les bornes 1 et 3.

SW7:  Débit LOG./ débit LIN. 

❹⑧

  Réglage de l’usine:  

débit LOG. (caractéristique de la vanne ne 
change pas).

 

REMARQUE: 

Si cette fonction est utilisée 

en combinaison avec les vannes non-
logarithmiques, la caractéristique de la 
vanne motorisée sera l’anti-logarithme 
de la caractéristique de la vanne (p.e. une 
vanne avec la caractéristique linéaire sera 
transformée en caractéristique »rapidement 
ouverte«).

SW8:  100% K

VS

/RED. K

VS

 

❹⑨

 

REMARQUE:3 

Cela ne fonctionne 

proprement qu’avec les vannes 
logarithmiques (même pourcentage).

SW9:   Exploitation 

❹⑩

Une fois alimenté, le moteur commence un 
procédé d’auto-réglage. La diode lumineuse 
clignote jusqu’à ce que l’auto-réglage soit 
términé. Cela dure normalement env. 2 minutes, 
suivant le déplacement de la broche. La course 
de la vanne est conservée en mémoire à la fin 
de l’auto-réglage. Le changement de position 
de la commande R. À Z. (commande 9) fera 
redémarrer l’auto-réglage. Si l’alimentation est 
interrompue – ou chute à une valeur inférieure 
à 80 % - pendant plus de 0,1 sec., la position 
actuelle de la vanne est mémorisée. Toutes les 
données seront donc mémorisées, même en cas 
de coupure de courant.

Test de fonction

La diode lumineuse indique que le moteur est 
en fonction. Elle indique aussi l’état de marche 
et les erreurs éventuelles.
Lumière permanente

-  marche normale

Pas de lumière

-  fonction arrêtée, pas d’alimentation

Clignotements par intervalles (1 Hz)

-  mode d’auto-réglage

Clignotement par intervalles (3 Hz)

-  alimentation en courant trop faible
-  course de vanne insuffisante (<20 s)
-  la fin de course ne peut pas être atteinte.

Dimensions 

Summary of Contents for AME 25 SU

Page 1: ...25 SU AME 25 SD www danfoss fi Sivu 11 NEDERLANDS AME 25 SU AME 25 SD www danfoss nl Bladzijde 12 POLSKI AME 25 SU AME 25 SD www danfoss pl Strona 13 AME 25 SU AME 25 SD www danfoss com cn 14 AME 25...

Page 2: ...H no condensing MAINTENANCE FREE 4 6mm 1mm T 10 2 4 mm 4 or 4 AME 25 SD AME 25 SU Tmax 150 C AME 25 SD SU VRB VRG VF and VL Tmax 200 C AME 25 SD SU VFS Adapter for VFS Code No 065Z7548 5o 5o Tmax 150...

Page 3: ...ntroller with triacs output Proportional 3 point RL SN 0 V Neutral SP 24 VAC Power supply 1 24 VAC Input 3 X 0 2 10 VDC Output Proportional 3 point RL SN 0 V Neutral SP 24 VAC Power supply Y 0 2 10 V...

Page 4: ...4 Danfoss 2016 12 VI AD B3 8C AME 25 SU AME 25 SD...

Page 5: ...1 11 2 95 29 222 32 11 4 2 112 35 226 40 11 2 21 4 132 43 237 50 2 2 160 47 242 VRB 3 VRG 3 15 1 80 40 216 20 11 4 80 45 218 25 1 11 2 95 50 222 32 11 4 2 112 58 226 40 11 2 21 4 132 75 255 50 2 2 160...

Page 6: ...r rising or lowering of actuator Return signal X indicates the correct position Note if 3 point function is selected actuator does not respond to any control signal on port Y It only rises and lowers...

Page 7: ...rtional 3 punkt N rDIP6erp Aktuatorskaludf re automatiskekalibreringforudat DIP 6 Udgangssignalafh ngerafDIP 2 3 5 Indstilling Aktuator kan k re i modulerende DIP 6 til OFF eller i simple 3 punkts fun...

Page 8: ...er Schalter No 4 Sequentiell eingestellt ist SW6 Proportion l 3 Punkt WennderDIP 6istaufStellmotor mussVentilhubvordem ndernder DIP6aufON Ausgangssignalistabh ngigvonDIP 2 3 5 Einstellung Stellmotor k...

Page 9: ...r gl e SW6 Proportionnel 3 points LorsqueleDIP6estSURActuateur doitex cuterautor gulationavantle DIPenperp tuelle volution6sur ON Signaldesortied pendducommutateurDIP2 3et5R glage Actuateur permet de...

Page 10: ...adordeberealizarajuste autom ticodelalongituddecarrera antesdelconmutadorDIP6enlaposici nON Se aldesalidadependedelosinterruptoresDIP 2 3 5Ajuste Actuador puede funcionar en modulante DIP 6 a OFF o en...

Page 11: ...5 kanssa 0 2 5 6 V 5 6 10 V SW5 0 2 5 6 V 5 6 10 V HUOMAUTUS T m toiminto on k ytett viss jos kytkin 4 vaiheittainen on m ritetty SW6 Suhteellinen 3 pisteinen JosDIP6onON asennossa moottorilletarvits...

Page 12: ...W3 Direct Inverse Direkt Omgekeerd Fabrieksinstelling Direct SW4 Sequential volgorde Twee motoren kunnen naar hetzelfde signaal luisteren Als Sequential is ingesteld reageert de motor op een gedeeld s...

Page 13: ...funkcja jest dost pna gdy ustawiony jest prze cznik nr 4 Sequential SW6 Proportional 3 point Gdyprze cznikDIP6jestNA Si ownikmusiwykonywa samodostrajaniaprzedzmian ustawie prze cznikaDIP6naON W Sygna...

Page 14: ...I SW2 2 10 V 0 10 V 2 10 V SW3 SW4 0 2 5 6 V 5 6 10 V 5 0 2 V 5 6V 5 6 V 10 V SW5 0 2 V 5 6 V 5 6 10 V 4 SW6 DIP6 DIP6 ON DIP2 3 5 DIP 6 DIP 6 ON SP SN DIP 6 OFF SN 1 3 DIP 6 On 3 ECL caparison Y SW7...

Page 15: ...5 10 50 SN SP DIP U I 2 V_ V 0 V_ V 0 2 V_5 6 V 5 6 V_10 V 3 RL 100 Kvs Red Kvs OFF DIP 6 SW1 U I 0 10 B SW2 2 10B 0 10 B 2 10 B SW3 SW4 0 2 5 6 5 6 10 5 0 2 5 6 5 6 10 SW5 0 2 5 6 5 6 10 4 SW6 DIP 6...

Page 16: ...products without notice This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary eady agreed All trademarks in this mate...

Reviews: