background image

DKRCI.PI.GD0.A3.ML / 520H4521

 

© Danfoss A/S (MWA), 2015-02

DEUTSCH

Kältemittel

Geeignet für H-FCKW, nicht brennbares HFKW, 

und R717 (Ammoniak).

Temperaturbereich

–50°C/+65°C (–58°F/149°F)

Druckbereich

AKS 38 ist für einen max. Arbeitsdruck von 28 

bar (406 psi) ausgelegt.

 WICHTIG!

 

Ist ein Prüfdruck größer 28 bar 

 

(406 psi) erforderlich, ist die interne 

Schwimmereinheit zu entfernen, was einen 

maximalen Prüfdruck von 42 bar (609 psi) 

erlaubt.

Elektrische Daten

 -  Mikroumschalter (SPDT)

  -  250 V a.c / 10 A

  -  30 V d.c / 5 A

 - DIN-Stecker

  - DIN43650-Anschluss

  -  PG 11, 8-10 mm (0.31” - 0.39”)

  -  Schraubklemme 1.5 mm

2

 (16 AWG)

  - 3+PE

Flüssigkeitspegeldifferenzial

Variabel zwischen 12,5 mm und 50 mm (½” to 

2”) in Stufen von 12,5 mm (½”). Die erforderliche 

Differenzialeinstellung sollte vor der Installation 

vorgenommen werden.

Werkseits auf 50 mm (2”) eingestellt.

Kapselung

IP 65

Installation

 

WICHTIG!

 

AKS 38 muss immer in vertikaler 

 

Position installiert werden (Abb. 1 und 2).

AKS 38 wird komplett mit Flanschen geliefert 

(Abb. 2, Pos. 14). Die Außenflächen der 

Flansche müssen nach der Installation mit einer 

passenden Schutzschicht gegen Korrosion 

geschützt werden.

Um die Bildung eines die Bewegung der 

internen Schwimmereinheit beeinträchtigen-

den Öleinschlusses zu verhindern, muss das 

Anschlussrohr am Boden ein Gefälle zum 

Flüssigkeitsabscheider aufweisen.

Absperrventile für Servicezwecke müssen 

möglichst nahe am Schwimmer montiert 

werden (Abb. 1).

Schaltpunkt

Die Abhängigkeit des Schaltpunkts von der 

aktuellen Flüssigkeitsstandanzeige am AKS-38-

Gehäuse ist relativ. Siehe Abb. 7.

Der obere Schaltpunkt ist aktuell (D : 2) höher als 

die aktuelle Flüssigkeitsstand- anzeige.

Der untere Schaltpunkt ist aktuell (D : 2) tiefer als 

die aktuelle Flüssigkeitsstand-anzeige. Wobei D 

= Differenz.

Justierung des Flüssigkeitspegel-

Differenzschaltpunkts (siehe Abb. 9)

Der Schwimmer wird werkseits mit einer 

Differenz von 50 mm (2”) mit dem unteren 

Klemmring  C  in Position b geliefert. Um 

eine kleinere Differenz einzustellen, ist der 

untere Klemmring C auf b

1

 = 37,5 mm (1½”) 

umzuplatzieren; (b

2

 = 25 mm (1”); b

3

 = 12,5 mm 

(½”).

Der obere Klemmring  D  in Position a darf nicht 

verstellt oder umplatziert werden.

 

WICHTIG!

 

Die Justierung muss vor der

  

Installation von AKS 38 in der 

Kälteanlage vorgenommen werden. 

Die Klemmringe sind mit zwei Fingern 

umzuplatzieren. Keine Werkzeuge benutzen.

Den Klemmenkasten vom AKS 38 entfernen 

(Abb. 3, Pos. 2).

•  Die M4 

× 

8 mm Reitstockschraube (Abb. 3, 

  Pos. 3) mit einem Innensechskantschlüssel  

 lösen.

•  Den Klemmenkasten langsam nach oben  

 entfernen.

Den Deckel des AKS-38-Gehäuses entfernen 

(Abb. 3, Pos. 4).

•  Die 4 Stück M12 

× 

35 mm Edelstahl- 

 

  Maschinenschrauben (Abb. 3, Pos. 5)  

 

 lösen.  

•  Den kompletten Deckel einschließlich    

  des installierten Druckrohrs (Abb. 3, 

  Pos. 7) entfernen.

Die komplette Schwimmereinheit (Abb. 3, Pos. 1 

und Abb. 4, Pos. 1) vom AKS-38-Gehäuse (Abb. 3, 

Pos. 6) entfernen.

•  Den unteren Klemmring auf die 

  erforderliche Differenzeinstellung  

 

 umplatzieren.

•  Siehe Abb. 8 und Abb. 9.

Wiederzusammenbau

•  Die Schwimmereinheit wieder in das AKS    

  38-Gehäuse (Abb. 3, Pos. 6) einbauen.

•  Den kompletten Deckel (Abb. 3, Pos. 4)    

  wieder einbauen, und die 4 Stück 

 M12 

× 

35 mm Maschinenschrauben 

  (Abb. 3, Pos. 5) anziehen. 

  Max. Anzugsmoment: 74 Nm (100 ft-lb).

•  Den Klemmenkasten (Abb. 3, Pos. 2)  

 

  wieder langsam über das Druckrohr 

  (Abb. 3, Pos. 7) schieben.

•  Den Klemmenkasten (Abb. 3, Pos. 2) wie   

  erforderlich anbringen, und die M4 

× 

8 mm  

  Reitstockschraube (Abb. 3, Pos. 3) mit  

 

  einem Innensechskantschlüssel anziehen.

Elektroinstallation

Der elektrische Anschluss an den DIN-Stecker 

hat mit Kabeln mit maximal 4 Leitern und in 

Übereinstimmung mit dem Schaltplan (Abb. 8) 

zu erfolgen.

1. Common

2.  Normally geschlossen

3.  Normally offen

 

Erdklemme

Instandhaltung

 

WICHTIG!

 

AKS 38 muss vor einem Kontakt mit  

 

der Luft evakuiert werden.

Austausch der internen Schwimmereinheit 

(Abb. 3, Pos. 1)

•  Die 4 Stück M12 

× 

35 mm Edelstahl- 

 

  Maschinenschrauben (Abb. 3, Pos. 5) lösen. 

•  Den Deckel (Abb. 3, Pos. 4) einschließlich    

  installiertem Druckrohr (Abb. 3, Pos. 7) und den  

  Klemmenkasten (Abb. 3, Pos. 2) entfernen.

•  Die interne Schwimmereinheit (Abb. 3, 

  Pos. 1) entfernen.

•  Die neue Schwimmereinheit installieren.

Die Flanschdichtungen (Abb. 2, Pos. 15) 

austauschen.

•  Die 4 Stück M12 

× 

35 mm Edelstahl- 

 

  Maschinenschrauben am seitlichen Flansch  

  (Abb. 2, Pos. 13) lösen.

•  Die 4 Stück M12 

× 

35 mm Edelstahl- 

 

  Maschinenschrauben am unteren Flansch  

  (Abb. 2, Pos. 13) lösen.

•  Beide Dichtungen (Abb. 2, Pos. 14) entfernen.

•  Neue Dichtungen installieren.

•  Die 4 Stück M12 

× 

35 mmEdelstahl-Maschinen-

  schrauben auf jedem Flansch (Abb. 2, 

  Pos. 13) anziehen. Max. Anzugsmoment: 

  74 Nm (100 ft-lb).

Austausch der Deckeldichtung (Abb. 3, Pos. 8)

•  Die 4 Stück M12 

× 

35 mm Edelstahl- 

 

  Maschinenschrauben (Abb. 3, Pos. 5) lösen

•  Den Deckel (Abb. 3, Pos. 4) einschließlich    

  installiertem Druckrohr (Abb. 3, Pos. 7) und den  

  Klemmenkasten (Abb. 3, Pos. 2) entfernen.

•  Die Dichtung (Abb. 3, Pos. 8) entfernen.

•  Neue Dichtung installieren.

•  Die 4 Stück M12 

× 

35 mm Edelstahl- 

 

  Maschinenschrauben (Abb. 3, Pos. 5) lösen.

  Max. Anzugsmoment: 74 Nm (100 ft-lb).

Austausch der Aluminiumdichtung 

(Abb. 3, Pos. 11)

•  Die M4 

× 

8 mm Reitstockschraube (Abb. 3, Pos.  

  3) mit einem Innensechskantschlüssel lösen.

•  Den Klemmenkasten (Abb. 3, Pos. 2)  

 

  langsam nach oben entfernen.

•  Das Druckrohr (Abb. 3, Pos. 7) mit einem 

  32-mm-Schlüssel herausschrauben.

•  Die Aluminiumdichtung (Abb. 3, Pos. 11)   

 entfernen.

•  Neue Dichtung installieren.

•  Das Druckrohr wieder installieren.

•  Den Klemmenkasten wieder installieren.

Austausch des Klemmenkastens 

(Abb. 3, Pos. 2)

•  DIN-Verschlusskappe (Abb. 6) entfernen.

•  Die M4 

× 

8 mm Reitstockschraube (Abb. 3, Pos.  

  3) mit einem Innensechskantschlüssel lösen.

•  Den Klemmenkasten (Abb. 3, Pos. 2)  

 

  langsam nach oben entfernen.

•  Neuen Klemmenkasten installieren.

Austausch des O-Rings am Druckrohr 

(Abb. 3, Pos. 9)

•  Die M4 

× 

8 mm Reitstockschraube (Abb. 3, Pos.  

  3) mit einem Innensechskantschlüssel lösen.

•  Den Klemmenkasten (Abb. 3, Pos. 2)  

 

  langsam nach oben entfernen.

•  Den O-Ring entfernen.

•  Neuen O-Ring installieren.
•  Den Klemmenkasten wieder installieren.

Summary of Contents for AKS 38

Page 1: ...Installation Guide Liquid level switch AKS 38 Danfoss A S MWA 2015 02 DKRCI PI GD0 A3 ML 520H4521 1 148R9524 148R9524 2 1 4 3 ...

Page 2: ...2 DKRCI PI GD0 A3 ML 520H4521 Danfoss A S MWA 2015 02 5 7 6 ...

Page 3: ...ial D Variable between 12 5 mm to 50 mm 2 in 12 5 mm increments D Differenzial D variabel zwischen 12 5 mm und 50 mm 2 in Stufen von 12 5 mm F Différentiel D Variable de 12 5 mm à 50 mm 2 par pas de 12 5 mm E Diferencial D Variable entre 12mm y 50 mm a 2 con incrementos de 12 mm I Differenziale D variabile tra 12 5 mm e 50 mm da a 2 con incrementi di 12 mm 8 9 ...

Page 4: ... fig 3 pos 5 Fjern hele topdækslet samt trykslangen fig 3 pos 7 Demontering af hele svømmerenheden fig 3 pos 1 og fig 4 pos 1 fra AKS 38 s hus fig 3 pos 6 Flyt den nederste låsering til den ønskede differensindstilling Se fig 8 og 9 Genmontering Genmonter svømmerenheden i AKS 38 s hus fig 3 pos 6 Genmonter hele topdækslet fig 3 pos 4 og spænd boltene 4 M12 35 fig 3 pos 5 Maks tilspændingsmoment 74...

Page 5: ... 7 Remove the complete float assembly fig 3 pos 1 and fig 4 pos 1 from the AKS 38 housing fig 3 pos 6 Reposition the lower locking ring at the required differential setting See fig 8 and fig 9 Reassembly Refit the float assembly back into the AKS 38 housing fig 3 pos 6 Reinstall the complete top cover fig 3 pos 4 and fasten the 4 M12 35 bolts fig 3 pos 5 Max tightening torque 74 Nm 100 ft lb Reins...

Page 6: ...n unteren Klemmring auf die erforderliche Differenzeinstellung umplatzieren Siehe Abb 8 und Abb 9 Wiederzusammenbau Die Schwimmereinheit wieder in das AKS 38 Gehäuse Abb 3 Pos 6 einbauen Den kompletten Deckel Abb 3 Pos 4 wieder einbauen und die 4 Stück M12 35 mm Maschinenschrauben Abb 3 Pos 5 anziehen Max Anzugsmoment 74 Nm 100 ft lb Den Klemmenkasten Abb 3 Pos 2 wieder langsam über das Druckrohr ...

Page 7: ...tiel requis Voir figures 8 et 9 Remontage Replacer le flotteur complet dans le corps de l AKS 38 figure 3 rep 6 Réinstaller le couvercle supérieur complet figure 3 rep 4 et bloquer les 4 boulons M12 35 figure 3 rep 5 Couple de serrage maxi 74 Nm 100 ft lb Réinstaller le boîtier de commutation figure 3 rep 2 en l enfonçant doucement sur la conduite de pression figure 3 rep 7 Positionner correctemen...

Page 8: ...s 5 Quitar toda la cubierta superior incluyendo el tubo de presión fig 3 pos 7 Desmontar el flotador completo fig 3 pos 1 y fig 4 pos 1 del cuerpo del AKS 38 fig 3 pos 6 Ajuste el anillo de bloqueo al ajuste del diferencial deseado Ver figs 8 y 9 Montaje Acoplar nuevamente el flotador en el cuerpo del AKS 38 fig 3 pos 6 Montar nuevamente la tapa superior fig 3 pos 4 y fijar los 4 M12 35 tornillos ...

Page 9: ...e fig 3 pos 1 e fig 4 pos 1 dal corpo dell AKS 38 fig 3 pos 6 riposizionare l anello di blocco inferiore in considerazione del differenziale voluto vedere fig 8 e fig 9 Rimontaggio Reinstallare il galleggiante nel corpo dell AKS 38 fig 3 pos 6 Reinstallare il coperchio superiore fig 3 pos 4 e fissare i bulloni 4 M12 35 fig 3 pos 5 Coppia di serraggio massima 74 Nm 100 ft lb Reinstallare la scatola...

Page 10: ...fig 3 pos 7 Remova o conjunto completo do flutuador fig 3 pos 1 e fig 4 pos 1 do corpo da AKS 38 fig 3 pos 6 Reposicione o anel de bloqueio inferior na configuração de diferencial pretendida Consulte fig 8 e fig 9 Montar novamente Recoloque novamente o conjunto do flutuador no corpo do AKS 38 fig 3 pos 6 Reinstale toda a tampa superior fig 3 pos 4 e aperte os parafusos 4 M12 35 fig 3 pos 5 Máx tor...

Page 11: ... Danfoss A S MWA 2015 02 DKRCI PI GD0 A3 ML 520H4521 11 ...

Page 12: ...12 DKRCI PI GD0 A3 ML 520H4521 Danfoss A S MWA 2015 02 ...

Reviews: