background image

DE

Dancover haftet nicht für Verletzungen, die dem Benutzer während der
Montage, Verwendung und des Besitzes entstehen.

PRODUKTHAFTUNG KLAUSEL  

SV

Dancover ansvarar inte för skada som orsakats av användaren under

montering, användning och innehav.

PRODUKTANSVAR CLAUSE

CS

Společnost 

Dancover 

nenese odpovědnost za žádná zranění způsobe

n

á

uživateli během montáže, používání a držení.

DOLOŽKA O ZODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT

PL

Dancover 

nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia

 odniesione

przez użytkownika podczas montażu, użytkowania i posiadania.

KLAUZULA ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRODUKT

SK

Spoločnosť 

Dancover 

nebude zodpovedná za akékoľvek zranenie spôsobené

používateľom počas montáže, používania a držania.

DOLOŽKA O ZODPOVEDNOSTI ZA PRODUKT

SL

Dancover 

ne odgovarja za morebitne poškodbe uporabnika med sest

a

vljanjem,

uporabo in posedovanjem.

KLAVZULA O ODGOVORNOSTI ZA IZDELKE

HR

Dancover 

neće biti odgovoran za bilo kakvu ozljedu nanesenu kor

i

sniku tijekom

montaže, korištenja i posjedovanja.

KLAUZULA O ODGOVORNOSTI ZA PROIZVOD

HU

A Dancover 

nem felelős a felhasználónak az összeszerelés, a hasz

n

álat és a

birtoklás során okozott sérülésekért.

TERMÉKFELELŐSSÉGI ZÁRADÉK 

RO

Dancover 

nu va fi responsabil pentru nicio vătămare cauzată uti

lizatorului în

timpul asamblării, utilizării și deținerii.

CLAUZĂ DE RESPONSABILITATE A PRODUSULUI

BG

Dancover 

не носи

 

отговорност за вреди, причинени на потребителя по

време на сглобяването, използването и притежаването.

КЛАУЗА ЗА ОТГОВОРНОСТ НА ПРОДУКТА

TR

Dancover

, montaj, kullanım ve bulundurma sırasında kullanıcının başına gelebilecek 

herhangi bir yaralanmadan sorumlu olmayacaktı

r.

ÜRÜN SORUMLULUK MADDESİ

EN

Dancover shall not be responsible for any injury caused to the user during 
assembly, usage, and possession. 

PRODUCT LIABILITY CLAUSE 

FR

Dancover ne saurait être tenu responsable des blessures causées à l'utilisateur 
lors du montage, de l'utilisation et de la possession.

CLAUSE DE RESPONSABILITÉ RELATIVE AU PRODUIT

ES

CLÁUSULA DE RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO 

Dancover no será responsable de ninguna lesión causada al usuario durante el 
montaje, uso y posesión.

IT

Dancover 

non sarà responsabile per eventuali lesioni arrecate a

l

l'utente durante

il montaggio, l'utilizzo e il possesso.

CLAUSOLA DI RESPONSABILITÀ DEL PRODOTTO

PT

A Dancover 

não se responsabiliza por quaisquer ferimentos causad

os ao

usuário durante a montagem, uso e posse.

CLÁUSULA DE RESPONSABILIDADE DO PRODUTO

NL

PRODUCT AANSPRAKELIJKHEIDSCLAUSULE 

Dancover 

is niet verantwoordelijk voor enig letsel toegebracht 

a

an de gebruiker

tijdens montage, gebruik en bezit.

TR

Garantimiz ilk satın alma tarihinden itibaren iki yıl geçerlidir ve satın alma kanıtı 
sunulmalıdı

r

. Sebep olunan hasarlar: Güç kullanımı, yanlış montaj, ısı 

kullanımı, ihmal, her türlü tehlikeli sıvının dökülmesi, kapasitenin üzerinde 
depolama ve doğal afetler garanti kapsamı dışındadı

r.

SINIRLI 2 YIL GARANTİ

HU

Garanciánk a vásárlás kezdetétől számított két évig érvényes, és be kell 
mutatni a vásárlás igazolását. 

A

 jótállás hatálya nem terjed ki az erő 

használatára, a helytelen összeszerelésre, a hő felhasználására, az 
elhanyagolásra, a veszélyes folyadék bármilyen formájának kiömlésére, a 
kapacitás feletti tárolásra és a természeti katasztrófákra.

KORLÁTOZOTT 2 ÉVES GARANCIA

RO

Garanția noastră este valabilă timp de doi ani de la data inițială de 
cumpărare și trebuie prezentată o dovadă a achiziției. Daunele cauzate de: 
Utilizarea forței, asamblarea incorectă, utilizarea căldurii, neglijarea, vărsarea 
oricărei forme de lichid periculos, depozitarea peste capacitate și dezastrele 
naturale sunt excluse din garanție.

GARANȚIE LIMITATĂ DE 2 ANI

BG

Нашата гаранция е валидна две години от първоначалната дата на 
покупката и трябва да се представи доказателство за покупка. Щети, 
причинени от: Използване на сила, неправилно сглобяване, използване на 
топлина, пренебрегване, разливане на всякаква форма на опасна течност

съхранение над капацитета и природни бедствия са изключени от 
гаранцията.

ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ ЗА 2 ГОДИНИ

Summary of Contents for MS174100

Page 1: ...11 05 2021 for Garden Storage Box Cupboard 0 8x0 47x0 9m Manual ...

Page 2: ...e l assemblage Asegúrese de que los dedos no se aprieten entre las piezas durante el montaje Accertarsi che le dita non vengano schiacciate tra le parti durante il montaggio Certifique se de que os dedos não fiquem comprimidos entre as peças durante a montagem Zorg ervoor dat uw vingers tijdens de montage niet tussen de onderdelen bekneld raken Bitte stellen Sie sicher dass ihre Finger während des...

Page 3: ... fissare l armadio verticale alla parete per evitare il rischio di ribaltamento soprattutto quando un bambino cerca di arrampicarsi o tirare l armadio In caso di incendio non tentare di estinguere il polipropilene in fiamme con acqua IT CURA E SICUREZZA To avoid any sort of damage read and implement every step in the instruction manual carefully Keep fingers away from connectors to avoid risk of i...

Page 4: ... pokouší vylézt nebo vytáhnout skříňku V případě požáru se nepokoušejte uhasit žádný hořící polypropylen vodou PÉČE A BEZPEČNOST PL Aby uniknąć wszelkiego rodzaju uszkodzeń uważnie przeczytaj i zastosuj się do każdego kroku instrukcji obsługi Trzymaj palce z dala od złączy aby uniknąć ryzyka obrażeń podczas montażu Zachowaj ostrożność podczas przenoszenia elementów niektóre części mają ostre krawę...

Page 5: ... е включен в пакета Не съхранявайте тежки предмети на покрива на шкафа тъй като това може да причини изкривяване Не превишавайте теглото на товароносимост от 20 кг на рафт Избягвайте да съхранявате запалими опасни и горещи предмети които могат да влошат пластмасата Строго не е разрешено децата да играят в кутията тъй като това може да причини задушаване Препоръчва се вертикалният шкаф да се закреп...

Page 6: ...recto aplicación de calor negligencia derrame de cualquier líquido peligroso exceder la capacidad indicada y desastres naturales quedan excluidos de la garantía ES GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Naše jamstvo vrijedi dvije godine od početnog datuma kupnje a potrebno je predočiti i dokaz o kupnji Oštećenja uzrokovana Upotrebom sile nepravilnim sastavljanjem korištenjem topline zanemarivanjem izlijeva...

Page 7: ...on et de la possession CLAUSE DE RESPONSABILITÉ RELATIVE AU PRODUIT ES CLÁUSULA DE RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO Dancover no será responsable de ninguna lesión causada al usuario durante el montaje uso y posesión IT Dancover non sarà responsabile per eventuali lesioni arrecate all utente durante il montaggio l utilizzo e il possesso CLAUSOLA DI RESPONSABILITÀ DEL PRODOTTO PT A Dancover não se respo...

Page 8: ...ime geçin For further identification of the parts please refer to the engravings of the part names on the inner side of the parts Pour une identification plus précise des pièces veuillez consulter les noms gravés à l intérieur de chacune d elles Para identificar las distintas piezas consulte los nombres grabados en la parte interior de las piezas Per un ulteriore identificazione delle parti fare r...

Page 9: ...1 Parts Required x 1 TB x 2 C 2 3 Parts Required x 2 SP TB should match on C TB should match on C Parts Required x 2 BP x 4 S1 2 1 Blank Logo ...

Page 10: ...n och sätt i skruvarna i respektive hål Poznámka 1 Vyvrtejte otvory v oblasti značení 5 6 9 a 10 na předních dveřích 2 Umístěte rukojeti na přední patra a zasuňte šrouby do příslušných otvorů Uwaga 1 Wywierć otwory w obszarach oznaczonych 5 6 9 i 10 na drzwiach przednich 2 Umieść uchwyty na przednich podłogach i włóż śruby w odpowiednie otwory Poznámka 1 Vyvŕtajte otvory v oblasti označenia 5 6 9 a 1...

Page 11: ...Parts Required x 1 TB x 1 C TB should match on C TB should match on C 6 Parts Required x 2 S 7 ...

Page 12: ...1 Make a hole on A and B Faire un trou sur A et B Haz un agujero en A y B Fai un buco su A e B Faça um furo em A e B Maak een gat in A en B Machen Sie ein Loch in A und B Gör ett hål på A och B Na A a B udělejte díru Zrób dziurę na A i B Na A a B urobte jamku Naredite luknjo na A in B Napravite rupu na A i B Készítsen lyukat az A és B pontokra Faceți o gaură pe A și B Направете дупка на A и B A ve...

Page 13: ...20 kg 20 kg 20 kg ...

Page 14: ...I For more information please visit www dancovershop com l l l l l l l l l l l Dancover A S Lyngevej 16A Nørre Herlev 3400 Hillerød Denmark Head office ...

Reviews: