4
5
Parts Required
x 2
BP
Note: 1. Drill the holes in marking area 5, 6, 9 and 10 on the Front Doors. 2. Place the handles on the Front Doors and insert screws in the respective holes.
/
Remarque: 1. Percez les
trous dans les zones de marquage 5, 6, 9 et 10 sur les portes avant. 2. Placez les poignées sur les panneaux avant et insérez les vis dans les trous respectifs.
/
Nota: 1. Taladre los
agujeros en las áreas de marcado 5, 6, 9 y 10 en las puertas delanteras. 2. Coloque las asas en los pisos frontales e inserte los tornillos en los orificios respectivos.
/
Nota: 1. Praticare
i fori nell'area di marcatura 5, 6, 9 e 10 sugli sportelli anteriori. 2. Posizionare le maniglie sulle pedane anteriori e inserire le viti nei rispettivi fori.
/
Nota: 1. Faça os furos na área de
marcação 5, 6, 9 e 10 nas portas dianteiras. 2. Coloque as alças nos pés dianteiros e insira os parafusos nos respectivos orifícios.
/
Opmerking: 1. Boor de gaten in markeringsgebied
5, 6, 9 en 10 op de voordeuren. 2. Plaats de handgrepen op de voorvloeren en steek schroeven in de respectievelijke gaten.
/
Hinweis: 1. Bohren Sie die Löcher in Markierungsbereich
5, 6, 9 und 10 an den Vordertüren. 2. Setzen Sie die Griffe auf die vorderen Böden und setzen Sie die Schrauben in die entsprechenden Löcher ein.
/
Anmärkning: 1. Borra hålen i
markeringsområdet 5, 6, 9 och 10 på framdörrarna. 2. Placera handtagen på framgolven och sätt i skruvarna i respektive hål.
/
Poznámka: 1. Vyvrtejte otvory v oblasti značení 5, 6, 9 a
10 na předních dveřích. 2. Umístěte rukojeti na přední patra a zasuňte šrouby do příslušných otvorů.
/
Uwaga: 1. Wywierć otwory w obszarach oznaczonych 5, 6, 9 i 10 na drzwiach
przednich. 2. Umieść uchwyty na przednich podłogach i włóż śruby w odpowiednie otwory.
/
Poznámka: 1. Vyvŕtajte otvory v oblasti označenia 5, 6, 9 a 10 na predných dverách. 2.
Umiestnite rukoväte na predné podlahy a zaskrutkujte skrutky do príslušných otvorov.
/
Opomba: 1. Izvrtajte luknje v območju označevanja 5, 6, 9 in 10 na sprednjih vratih. 2. Namestite
ročaje na sprednja dna in vstavite vijake v ustrezne luknje.
/
Napomena: 1. Izbušite rupe u području označavanja 5, 6, 9 i 10 na prednjim vratima. 2. Postavite ručke na prednja podna i
umetnite vijke u odgovarajuće rupe.
/
Megjegyzés: 1. Fúrja ki a lyukakat az első ajtók 5, 6, 9 és 10. jelölési területén. 2. Helyezze a fogantyúkat az elülső burkolatokra, és dugja be a
csavarokat a megfelelő furatokba.
/
Notă: 1. Găuriți găurile din zona de marcare 5, 6, 9 și 10 de pe ușile frontale. 2. Așezați mânerele pe părțile din față și introduceți șuruburile în
orificiile respective.
/
Забележка: 1. Пробийте отворите в маркиращите зони 5, 6, 9 и 10 на предните врати. 2. Поставете дръжките на предните предници и поставете винтове
в съответните отвори.
/
Not: 1. Ön Kapılar üzerindeki işaretleme alanı 5, 6, 9 ve 10'ye delikleri açın. 2. Kolları Ön Foorlara yerleştirin ve ilgili deliklere vidaları yerleştirin.
Parts Required
x 2
H
x 8
S2
x 2
FD
5
th
Hole
6
th
Hole
9
th
Hole
10
th
Hole
1
st
Hole