Dali PHANTOM E Series Manual Download Page 12

22

23

UK

DE

DK

CN

FR

ES

I en distribueret lydsystemopsætning er det vigtigt, at højttaleren er placeret, så det 
største område i rummet/rummene er dækket af lyd (se kapitel 4.4). For at opnå en 
ensartet lyddækning skal højttalerne fordeles jævnt i rummet/rummene (se figur 3).

Ting placeret mellem højttaleren og lyttepositionen kan påvirke lydkvaliteten. DALI 
PHANTOM E- og K-serien er designet til at imødekomme vores princip om bred og 
jævn lydspredning. Ved at anvende højttalere med bred spredningsteknologi, bliver 
forvrængningen i det største lytteområde reduceret, og integrationen med rummet 
vil blive bedre. Princippet om bred spredning sikrer også at lyden spredes jævnt 
inden for et stort område i rummet.

Alle rum har deres egen særlige akustik, der påvirker vores oplevelse af lyd fra en 
højttaler. Lyden, du hører, består både af direkte lyd fra højttalerne og reflekteret 
lyd fra gulvet, loftet og væggene. Sidstnævnte påvirker din oplevelse af lyden. 
Som hovedregel skal du prøve at undgå store, hårde og reflekterende områder i 
umiddelbar nærhed af dine højttalere, da det typisk vil forårsage stærke refleksioner, 
der kan forstyrre lydgengivelsens præcision og rumvirkning. Blødt inventar såsom 
gulvtæpper, gardiner m.v. kan hjælpe, hvis lyden er for klar.

Både mængden og kvaliteten af den dybe bas afhænger af rummets størrelse og 
form og placeringen af højttalerne. Hvis højttalerne placeres i nærheden af en 
side eller bagvæg, fremhæves bassen. Hvis de placeres i et hjørne fremhæves den 
endnu mere, men det vil øge refleksionen.

4.1 Montering af beslag

DALI PHANTOM E- og K-serien leveres med beslag til loft-/vægmontering. 
Beslagene sørger for at højttaleren hænger godt fast på den overflade, de monteres 
på. Beslagene er bukket i en vinkel på 90 grader, når skruerne er strammet (se 
figur 4). Skruerne skal strammes, så højttaleren sidder sikkert på plads – men 
pas på med at stramme skruerne for meget. Brug en 3 mm unbrako-bit med en 
bitskruetrækker eller en bore/skruemaskine med mulighed for indstilling af moment. 
Hvis du bruger en bore/skruemaskine, indstilles drejningsmomentet til minimum for 
at undgå overspænding af skruer/doglegs. Skruerne er passende tilspændt når 
skumpakningen på bagsiden af højttaleren er sammenpresset og højttalerens kant 
flugter med overfladen som højttaleren monteres i.

Hvis du skal flytte højttaleren, skal du løsne skruerne ved at skrue ca. 5 til 20 
omgange mod uret, hvorefter beslagene slipper. BEMÆRK: Sørg for IKKE at skrue 
mere end 20 til 25 omgange, da beslagene kan falde ud af skruerne.

Hvis du monterer højttaleren i en meget tyk væg, kan det være nødvendigt at 
skille beslaget fra skruerne og derefter montere dem med bunden opad. Modsat 
montering af beslagene gør det muligt at montere højttaleren i plader med en 
tykkelse på helt op til 65 mm (se figur 5).

4.2 Grill

Front grillen låses fast til fronten af DALI PHANTOM E- og K-serien med de 
indbyggede magneter i højtalerens front baffle.

BEMÆRK: Der findes en firkantet grille som kan bestilles hos din DALI forhandler.

BEMÆRK: Indvendigt på grillen er der et stykke stof. Det er placeret på grillen for at 
beskytte mod støv og snavs. Det skal derfor blive siddende på grillen.

4.3 Justering af knapper

Når grillen fjernes fra højttaleren, ses bassen, diskanten og to knapper (se figur 
6). Knapperne bruges til at justere lyden fra højttaleren til en brugerdefineret 
opsætning. Knapperne kan betjenes uafhængigt af hinanden.

PHANTOM E-serien

Den ene knap kan øge diskanten til 3 dB, hvis den drejes fra “Normal” til “HF tilt”.

Den anden knap har to indstillinger, som enten kan indstille højttaleren til at fokusere 
lyden i et mindre område eller udbrede lyden i et større område. Når lytterne er 
relativt tæt på centeraksen af højttaleren (tættere end 25 grader fra højttalerens 
centerakse), anbefaler vi at indstille omskifteren til “Focus” indstillingen. Når du 
lytter langt væk fra midteraksen af højttaleren (mere end 25 grader væk fra 
højttalerens centerakse), eller hvis højttaleren bruges til at fylde et stort område 
med lyd, anbefaler vi, at omskifteren indstilles til “Distributed”.

PHANTOM E-60 S har en basenhed, to diskantenheder og to knapper (se figur 6B). 
Knapperne kan bruges til at justere lyden til rummet og dine personlige præferencer. 
Knapperne kan betjenes uafhængigt af hinanden.

Den ene knap øger diskantniveauet med 3 dB i venstre kanal, når den omstilles fra 
“Normal” til “HF+”. Den anden justerer diskanten i højre kanal på samme måde.

Når lytterne er forholdsvis tæt på højttalerens centerakse (mindre end 25 ° fra 
centeraksen), anbefaler vi at bruge knappernes “Normal”-indstilling. Når lytterne 
er længere væk fra højttalerens centerakse (mere end 25 ° fra centeraksen), 
eller hvis højttaleren skal fylde et større lytteområde med lyd, anbefaler vi at bruge 
knappernes “HF+”-indstilling.

PHANTOM K-serien

Den ene knap kan øge diskantniveauet med 3 dB, hvis den omstilles fra indstillingen 
“Normal” til “High+”.

Den anden knap kan øge mellemfrekvenserne med 3 dB, hvis den omstilles fra 
indstillingen “Normal” til “Mid+”.

4.4 Sådan drejes højttaleren – sådan bruges KOMPAS

Når højttalerens beskyttelsesgitter er fjernet, kan man se en kompas ring på 
kanten af højttalerens kant , som kan bruges til at aflæse hvor meget højttaleren 
er roteret i forhold til den overflade, som højttaleren er monteret på - fx. en linie på 
loftet. Diskanten er en smule asymmetrisk placeret – højttaleren bør roteres, så 
diskanten kommer tættest muligt på lyttepositionen (se figur 7).

Summary of Contents for PHANTOM E Series

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...5 UK DE DK CN FR ES CONTENTS INHALT INDHOLD CONTENU CONTENIDO ENGLISH 6 DEUTSCH 13 DANSK 20 27 FRAN AIS 33 ESPA OL 41...

Page 4: ...tions If the speakers are mounted in a ceiling or wall where there is a vapor barrier inside the wall make sure not to pierce damage the barrier 3 0 UNPACKING PARTS LIST Be careful not to damage the c...

Page 5: ...urns counter clockwise and the brackets will loosen their grip NOTE do not unscrew more than 20 to 25 turns or the brackets may fall off the screws If you are mounting the loudspeaker in very thick wa...

Page 6: ...sition so that you can mark the necessary opening The minimum mounting depth for the DALI PHANTOM E 50 E 60 and E 60 S is 95 mm 3 7 for the DALI PHANTOM K 60 it is 98 mm 3 9 for the DALI PHANTOM E 80...

Page 7: ...rasive or contain acid alkali or anti bacterial agents Avoid using aerosols Avoid using cleaning agents directly on the drive units and clean them with extreme care particularly the tweeter The grille...

Page 8: ...cht zu weit entfernt von der H rposition anzubringen Wir empfehlen dass der Winkel von der Mittelachse Linie von H rposition zur Mitte zwischen den Lautsprechern siehe Ab bildung 2 zu den Lautsprecher...

Page 9: ...chse entfernt empfehlen wir die Schalter auf Normal einzustellen Wenn die Zuh rer hingegen mehr als 25 von der Achse entfernt sein werden oder der Lautsprecher zur Beschallung eines gr eren Raumes ver...

Page 10: ...or dem endg ltigen Einbau eine H rprobe um sicherzustellen dass alle Verbindungen korrekt sind Setzen Sie den Lautsprecher in den Wand bzw Deckenausschnitt und richten Sie ihn wie in Abschnitt 4 4 bes...

Page 11: ...er loftet skal kunne b re h jttalerens v gt se de tekniske specifikationer Hvis h jttalerne er monteret i et loft eller v g hvor der er en dampsp rre inde i muren loftet skal du s rge for ikke at genn...

Page 12: ...get fra skruerne og derefter montere dem med bunden opad Modsat montering af beslagene g r det muligt at montere h jttaleren i plader med en tykkelse p helt op til 65 mm se figur 5 4 2 Grill Front gri...

Page 13: ...monteringsdybde for DALI PHANTOM E 50 E 60 og E 60 S er 95 mm 3 7 For DALI PHANTOM K 60 er den 98 mm 3 9 For DALI PHANTOM E 80 er den 106 mm 4 2 For DALI PHANTOM K 80 er den 109 mm 4 3 6 0 INSTALLATI...

Page 14: ...dg at bruge reng ringsmidler direkte p driver enhederne og reng r dem ekstra forsigtigt is r diskanten Grillen kan reng res med en st vsuger eller en almindelig st veklud 10 0 MILJ OPLYSNINGER OG BORT...

Page 15: ...PHANTOM E K PHANTOM E K 3 0 1 4 0 PHANTOM E K PHANTOM E K PHANTOM E K PHANTOM E K 1A 1B 1C 45 2 4 4 3 PHANTOM E K 4 1 PHANTOM E K 90 4 3mm 5 20 20 25 2 55 65 mm 5 4 2 PHANTOM E K 4 3 6 PHANTOM E Norma...

Page 16: ...HF PHANTOM K Normal High 3 Normal Mid 3 4 4 kompas PHANTOM E 60 S 7B 4 5 E 60 S L R 12 mm 8 5 0 9 PHANTOM E 50 E 60 E 60 S 95 mm PHANTOM K 60 98 mm PHANTOM E 80 106 mm PHANTOM K 80 109 mm 6 0 2 0 3mm...

Page 17: ...URIT 34 3 0 D BALLAGE LISTE DES COMPOSANTS 34 4 0 DALI PHANTOM E ET K SERIES PARAM TRAGE ET EMPLACEMENT 34 5 0 GABARIT DE D COUPE 38 6 0 INSTALLATION 38 7 0 RODAGE 39 8 0 BLINDAGE MAGN TIQUE 39 9 0 EN...

Page 18: ...afin d obtenir un rendu sonore optimal cf sch mas 1A 1B 1C Afin d viter d influencer n gativement la clart de l enceinte il est galement important de ne pas situer l enceinte un endroit trop loign de...

Page 19: ...OM E 60 S comprend un woofer deux tweeters et deux commutateurs voir sch ma 6B Les commutateurs peuvent tre utilis s pour r gler le son en fonction de la pi ce et des pr f rences personnelles Le r gla...

Page 20: ...d le mur afin d emp cher que le c ble subisse une quelconque tension lorsqu il sera connect aux bornes des enceintes S il n est pas arrim le c ble sera susceptible de se d solidariser petit petit ce q...

Page 21: ...locale comp tente dans ce domaine 11 0 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Le tableau 2 cf page 49 pr sente les caract ristiques essentielles de nos enceintes Veuillez conserver l esprit que la qualit du son...

Page 22: ...del eje sea de 45 grados medido entre el eje central del altavoz y la posici n de escucha consulte la figura 2 En un esquema de sistema de sonido distribuido es importante que coloque los altavoces de...

Page 23: ...a m s alejada del eje central del altavoz m s de 25 grados fuera del eje o si usa el altavoz para cubrir un espacio grande con sonido recomendamos que coloque los interruptores en el ajuste HF Serie P...

Page 24: ...se de que todas las conexiones sean correctas Introduzca el altavoz en la abertura del techo pared y alinee el altavoz tal como describimos en el cap tulo 4 4 NOTA Tenga cuidado de no tocar los cabeza...

Page 25: ...48...

Page 26: ......

Reviews: