background image

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER

INSTALLATION MANUAL

R410A, R32 Split Series

English

De

ut

sch

Fra

n

ça

is

Nede

rlands

Esp

a

ñol

Itali

ano

E

λλ

η

νικά

Port

ugue

s

Pycc

ки

й

rk

çe

R410A

R32

FTX20K2V1B

FTXP20K2V1B

FTX25K2V1B

FTXP25K2V1B

FTX35K2V1B

FTXP35K2V1B

FTX50K2V1B

ATXP20K2V1B

FTX60K2V1B

ATXP25K2V1B

FTX71K2V1B

ATXP35K2V1B

ATX20K2V1B

FTXP20K3V1B

ATX25K2V1B

FTXP25K3V1B

ATX35K2V1B

FTXP35K3V1B
FTXP50K3V1B
FTXP60K3V1B
FTXP71K3V1B
ATXP20K3V1B
ATXP25K3V1B
ATXP35K3V1B

3P393185-3W.book  Page 1  Wednesday, January 25, 2017  5:50 PM

FTX20K5V1B

FTX25K5V1B

FTX35K5V1B

ATX20K5V1B

ATX25K5V1B

ATX35K5V1B

Summary of Contents for ATX20K2V1B

Page 1: ...0K2V1B FTX25K2V1B FTXP25K2V1B FTX35K2V1B FTXP35K2V1B FTX50K2V1B ATXP20K2V1B FTX60K2V1B ATXP25K2V1B FTX71K2V1B ATXP35K2V1B ATX20K2V1B FTXP20K3V1B ATX25K2V1B FTXP25K3V1B ATX35K2V1B FTXP35K3V1B FTXP50K3V1B FTXP60K3V1B FTXP71K3V1B ATXP20K3V1B ATXP25K3V1B ATXP35K3V1B 3P393185 3W book Page 1 Wednesday January 25 2017 5 50 PM FTX20K5V1B FTX25K5V1B FTX35K5V1B ATX20K5V1B ATX25K5V1B ATX35K5V1B ...

Page 2: ......

Page 3: ...secondo il Certificato C 07 Σημείωση όπως καθορίζεται στο A και κρίνεται θετικά από το B σύμφωνα με το Πιστοποιητικό C 08 Nota tal como estabelecido em A e com o parecer positivo de B de acordo com o Certificado C 09 Примечание как указано в A и в соответствии с положительным решением B согласно Свидетельству C 10 Bemærk som anført i A og positivt vurderet af B i henhold til Certifikat C 11 Inform...

Page 4: ...itivamente da B secondo il Certificato C 07 Σημείωση όπως καθορίζεται στο A και κρίνεται θετικά από το B σύμφωνα με το Πιστοποιητικό C 08 Nota tal como estabelecido em A e com o parecer positivo de B de acordo com o Certificado C 09 Примечание как указано в A и в соответствии с положительным решением B согласно Свидетельству C 10 Bemærk som anført i A og positivt vurderet af B i henhold til Certif...

Page 5: ...κά από το B σύμφωνα με το Πιστοποιητικό C 08 Nota tal como estabelecido em A e com o parecer positivo de B de acordo com o Certificado C 09 Примечание как указано в A и в соответствии с положительным решением B согласно Свидетельству C 10 Bemærk som anført i A og positivt vurderet af B i henhold til Certifikat C 11 Information enligt A och godkänts av B enligt Certifikatet C 12 Merk som det fremko...

Page 6: ...o C 07 Σημείωση όπως καθορίζεται στο A και κρίνεται θετικά από το B σύμφωνα με το Πιστοποιητικό C 08 Nota tal como estabelecido em A e com o parecer positivo de B de acordo com o Certificado C 09 Примечание как указано в A и в соответствии с положительным решением B согласно Свидетельству C 10 Bemærk som anført i A og positivt vurderet af B i henhold til Certifikat C 11 Information enligt A och go...

Page 7: ...следните стандарти или други нормативни документи при условие че се използват съгласно нашите инструкции atitinka žemiau nurodytus standartus ir arba kitus norminius dokumentus su sąlyga kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus tad ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem sú v zhode s nasledovnou ými normou ami alebo iným i normatív...

Page 8: ... When wiring the power supply and connecting the wiring between the indoor and outdoor units position the wires so that the control box lid can be securely fastened Improper positioning of the control box lid may result in electric shocks fire or over heating terminals If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer a service agent or similarly qualified persons in order to a...

Page 9: ...roper drainage and insulate piping to prevent condensation Improper drain piping may result in indoor water leakage and property damage Tighten the flare nut according to the specified method such as with a torque wrench If the flare nut is too tight it may crack after prolonged use causing refrigerant leakage This appliance is intended to be used by expert or trained users in shops in light indus...

Page 10: ... air is circulated throughout the room 7 the unit is away from electronic ignition type fluorescent lamps inverter or rapid start type as they may shorten the remote controller range 8 the unit is at least 1m away from any television or radio set unit may cause interference with the picture or sound 9 install at the recommended height 1 8m 10 no laundry equipment is located 11 the appliance shall ...

Page 11: ...oth hands under the centre of the front grille and while pushing up pull it toward you Installation method 1 Install the front grille and firmly engage the upper hooks 3 locations 2 Install 3 screws of the front grille 3 Install the air filter and then mount the front panel 3 How to set the different addresses When 2 indoor units are installed in one room the 2 wireless remote controllers can be s...

Page 12: ...ing cover as it was and pull the harness around as shown in the figure Removal method of metal plate electrical wiring covers 1 Remove the front grille 2 Remove the electrical wiring box 1 screw 3 Raise the upper part of the metal plate electrical wiring cover pull the part frontward and remove the 3 tabs The appearance of the box may differ for classes 20 25 35 HA connector S21 Lay the HA cord as...

Page 13: ...lower part of the front grille to release the hooks If it is difficult to release remove the front grille 30mm or more from ceiling Front panel 50mm or more from walls on both sides Air filters A A Titanium apatite deodorizing filter 2 B The service lid is removable Appearance of indoor units may differ from some models Titanium apatite deodorizing filter Titanium apatite deodorizing filter Remote...

Page 14: ...ate retention spots and dimensions 337 770 A A 285 44 5 170 48 48 44 5 116 5 117 337 50 213 237 170 Place the pipe port cover in this pocket Place a leveler on these tabs Recommended mounting plate retention spots 7 spots in all Through the wall hole Ø65 Drain hose position Gas pipe end Liquid pipe end Use a tape measure as shown Position the end of the tape measure at 990 295 170 60 170 44 5 44 5...

Page 15: ...e either Remove the pipe port cover as shown below 1 Cut off the pipe port cover from inside the front grille using a copping saw Apply the blade of the copping saw to the notch and cut off the pipe port cover along the uneven inner surface 2 After cutting off the pipe port cover perform filing Remove the burrs along the cut section using a half round needle file CAUTION If the pipe port cover is ...

Page 16: ...e Replacing onto the left side 1 Remove the insulation fixing screw on the right and remove the drain hose 2 Remove the drain plug on the left side and attach it to the right side 3 Insert the drain hose and tighten with included insulation fixing screw Forgetting to tighten this may cause water leakages Mounting plate Wire guide When stripping off the ends of inter unit wire in advance cover the ...

Page 17: ...hands until it is firmly caught by the mounting plate hooks Secure indoor unit to the mounting plate with indoor unit fixing screws M4 12L 3 3 Wall embedded piping Follow the instructions given under left side left back or left bottom piping 1 Insert the drain hose to this depth so it won t be pulled out of the drain pipe Drain hose Caulk this hole with putty or caulking material Bind with adhesiv...

Page 18: ... HL HN HR MR _A MR _B S U V W X A CONNECTION CONNECTOR Q L OVERLOAD PROTECTOR D V D DIODE Q M THERMOSWITCH DB DIODEBRIDGE R RESISTOR DS DIP SWITCH R T THERMISTOR E H HEATER RC RECEIVER F U FU FOR CHARACTERISTICS REFER TOPCBINSIDE YOUR UNIT FUSE S C LIMIT SWITCH FG CONNECTOR FRAMEGROUND S L FLOAT SWITCH H HARNESS S NPH PRESSURESENSOR HIGH H P LED V L PILOT LAMP LIGHT EMITTINGDIODE S NPL PRESSURESEN...

Page 19: ...n or embedded drain piping is required use appropriate parts that match the hose front end Figure of hose front end 4 When extending the drain hose use a commercially available extension hose with an inner diameter of 16mm Be sure to thermally insulate the indoor section of the extension hose 5 When connecting a rigid polyvinyl chloride pipe nominal diameter 13mm directly to the drain hose attache...

Page 20: ...it down 2 Removing the reverse process of installing Class 50 60 71 Installing Place the wireless adapter into the holder 1 Fix the adapter in the holder by pressing down on it 2 Removing Bend one clamp of the holder with the finger to release the wireless adapter 1 Remove it from the holder 2 1 2 1 2 1 2 3P393185 3W book Page 13 Wednesday January 25 2017 5 50 PM ...

Page 21: ...oth flares and tighten the flare nuts 3 or 4 turns by hand Then tighten them fully with the torque wrenches 2 1 Caution on piping handling 1 Protect the open end of the pipe against dust and moisture 2 All pipe bends should be as gentle as possible Use a pipe bender for bending A A Cut exactly at right angles Remove burrs Set exactly at the position shown below Flaring Die Check Flare s inner surf...

Page 22: ...d to provide insulation dimensions as below 3 Use separate thermal insulation for gas and liquid refrigerant pipes Gas side Liquid side 20 25 35 class 50 60 class 71 R410A class 71 R32 class O D 6 4mm O D 9 5mm O D 12 7mm O D 12 7mm O D 15 9mm Minimum bend radius 30mm or more Thickness 0 8mm C1220T O Thickness 0 5mm Gas pipe thermal insulation Liquid pipe thermal insulation O D 9 5mm O D 12 7mm O ...

Page 23: ...utes To stop the operation press Some of the functions cannot be used in the trial operation mode The air conditioner draws a small amount of power in its standby mode If the system is not to be used for some time after installation shut off the circuit breaker to eliminate unnecessary power consumption If the circuit breaker trips to shut off the power to the air conditioner the system will resto...

Page 24: ...die Klemmenanschlüsse oder Kabel keiner Belastung ausgesetzt sind Falsche Anschlüsse oder Befestigung der Kabel können zu abnormaler Wärmebildung oder einem Brand führen Bei der Verkabelung der Stromversorgung und der Verbindung der Kabel zwischen Innen und Außengerät sind die Kabel so zu verlegen dass der Schaltkastendeckel sicher befestigt werden kann Falsche Anbringung des Schaltkastendeckels k...

Page 25: ...aanlage zu einem Brand führen Das Kältemittel darf nur von qualifiziertem Personal gehandhabt eingefüllt abgelassen und entsorgt werden Installieren Sie die Ablaufleitungen nach den Anweisungen in dieser Installationsanleitung um einwandfreies Ablaufen zu gewährleisten und isolieren Sie die Leitungen um Kondensation zu verhüten Falsche Verlegung der Ablaufleitungen kann zu Wasserlecks und Sachschä...

Page 26: ... Luft durch den Raum zirkuliert wird 7 sich das Gerät nicht in der Nähe von Leuchtstofflampen mit Elektrostarter Inverter oder Schnellstartlampen befindet da dies den Sendebereich der Fernbedienung verkleinern kann 8 sich das Gerät mindestens 1 m von Fernseh oder Rundfunkgeräten befindet das Gerät kann zu Bild oder Tonstörungen führen 9 es in der empfohlenen Höhe installiert werden kann 1 8 m 10 s...

Page 27: ... und ziehen Sie es zu sich heran während Sie es nach oben drücken Installationsverfahren 1 Installieren Sie das Frontgitter und lassen Sie die oberen Hacken 3 Positionen sicher einrasten 2 Installieren Sie die 3 Schrauben am Frontgitter 3 Installieren Sie den Luftfilter und montieren Sie dann die vordere Blende 3 Festlegen der verschiedenen Adressen Wenn 2 Innengeräte in einem Raum installiert sin...

Page 28: ...führen Sie das Kabel wie in der Abbildung gezeigt Verfahren zum Entfernen der Metallabdeckung des Elektroschaltkastens 1 Entfernen Sie das Frontgitter 2 Entfernen Sie den Elektroschaltkasten 1 Schraube 3 Heben Sie den oberen Teil der Metallabdeckung des Elektroschaltkastens an ziehen Sie ihn nach vorn und lösen Sie die 3 Laschen Das Aussehen der Schaltkastens kann für die Klassen 20 25 35 variiere...

Page 29: ...ten Bereich am unteren Teil des Frontgitters hoch um die Haken zu lösen Falls sie schwer zu lösen sind entfernen Sie das Frontgitter 30 mm oder mehr von der Decke Frontblende 50 mm oder mehr von den Wänden zu beiden Seiten Luftfilter A A Titan Apatit Geruchsfilter 2 B Der Wartungsdeckel kann entfernt werden Das Aussehen des Innengeräts variiert modellabhängig Titan Apatit Geruchsfilter Titan Apati...

Page 30: ...8 44 5 116 5 117 337 50 213 237 170 Stecken Sie die Rohranschlussabdeckung in diese Halterung Legen Sie eine Wasserwaage auf diese Laschen Empfohlene Montageplatten Befestigungspunkte insgesamt 7 Wandöffnung Ø65 Position des Ablaufschlauchs Ende der Gasleitung Ende der Flüssigkeitsleitung Verwenden Sie ein Maßband wie in der Abbildung gezeigt Positionieren Sie das Ende des Bandmaßes bei 990 295 17...

Page 31: ...en gezeigt 1 Schneiden Sie die Rohranschlussabdeckung mit Hilfe einer Kupfersäge innen vom Frontgitter ab Setzen Sie das Sägeblatt auf der Nut an und sägen Sie die Rohranschlussabdeckung entlang der unebenen Innenfläche ab 2 Feilen Sie die Schnittstelle nach dem Abtrennen der Rohranschlussabdeckung Entfernen Sie Grate entlang der Schnittstelle mit Hilfe einer halbrunden Nadelfeile VORSICHT Das Abt...

Page 32: ...n Sie die Isolations Befestigungsschraube an der rechten Seite und entfernen Sie dann den Ablaufschlauch 2 Entfernen Sie den Ablaufstutzen an der linken Seite und bringen Sie ihn an der rechten Seite an 3 Führen Sie den Ablaufschlauch ein und befestigen Sie ihn mit der beiliegenden Isolations Befestigungsschraube Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Wasserleckagen führen Montageplatte Draht...

Page 33: ... den Haken der Montageplatte eingehakt ist Sichern Sie das Innengerät mit den Innengerät Befestigungsschrauben M4 12L an der Montageplatte 3 3 Durch die Wand führende Rohrleitung Befolgen Sie die Anweisungen unter Rohranschluss links links hinten oder links unten 1 Führen Sie den Ablaufschlauch bis zu dieser Tiefe ein so dass er nicht aus dem Ablaufrohr herausgezogen werden kann Abflussschlauch Di...

Page 34: ...HUTZSCHALTER AC CN E HA HE HL HN HR MR _A MR _B S U V W X A VERBINDUNG ANSCHLUSS Q L ÜBERLASTSCHUTZ D V D DIODE Q M THERMOSCHALTER DB DIODENBRÜCKE R WIDERSTAND DS DIP SCHALTER R T THERMISTOR E H HEIZGERÄT RC EMPFÄNGER F U FU FÜRANGABENZU DENEIGENSCHAFTENSIEHE DIEPLATINEINIHREREINHEIT SICHERUNG S C GRENZSCHALTER FG ANSCHLUSS GEHÄUSEERDE S L SCHWIMMERSCHALTER H KABELSATZ S NPH DRUCKSENSOR HOCH H P L...

Page 35: ...einwandfrei abläuft 3 Falls eine Verlängerung des Ablaufschlauchs oder die Durchführung des Ablaufschlauchs durch eine Wand erforderlich ist verwenden Sie zum vorderenSchlauchende passende Teile Abbildung des Schlauchendes 4 Verwenden Sie zur Verlängerung des Ablaufschlauchs einen handelsüblichen Verlängerungsschlauch mit einem Innendurchmesser von 16 mm Isolieren Sie den im Innenbereich verlaufen...

Page 36: ... Befolgen Sie das oben aufgeführte Verfahren in umgekehrter Reihenfolge Klasse 50 60 71 Installation Hängen Sie den WLAN Adapter im Halter ein 1 Befestigen Sie den Adapter im Halter indem Sie ihn nach unten drücken 2 Entfernen Biegen Sie eine Klamme des Halters mit dem Finger um den WLAN Adapter freizugeben 1 Entfernen Sie ihn vom Halter 2 1 2 1 2 1 2 3P393185 3W book Page 13 Wednesday January 25 ...

Page 37: ... oder R32 geeignetes Kältemittelöl Verwenden Sie Drehmomentschlüssel zum Anziehen der Überwurfmuttern um eine Beschädigung der Überwurfmuttern und einen Gasaustritt zu vermeiden Richten Sie die Mittelpunkte beider Bördelbereiche aneinander aus und ziehen Sie die Überwurfmuttern 3 oder 4 Umdrehungen per Hand an Ziehen Sie sie dann mit Drehmomentschlüsseln an A A Genau im rechten Winkel schneiden En...

Page 38: ... 3 Verwenden Sie eine separate Wärmeisolierung für Gas und Flüssigkeitskältemittelrohre Gasseite Flüssigkeitsseite Klasse 20 25 35 Klasse 50 60 Klasse 71 R410A Klasse 71 R32 Außendurchmesser 6 4 mm Außendurchmesser 9 5 mm Außendurchmesser 12 7 mm Außendurchmesser 12 7 mm Außendurchmesser 15 9 mm Minimaler Biegeradius mindestens 30 mm Stärke 0 8 mm C1220T O Stärke 0 5 mm Wärmeisolierung der Gasleit...

Page 39: ...nen sind im Testbetrieb nicht verfügbar Die Klimaanlage benötigt im Standby Modus ein wenig Strom Wenn das System nach der Installation über einen längeren Zeitraum nicht verwendet werden soll schalten Sie den Unterbrecher aus um einen unnötigen Stromverbrauch zu vermeiden Wenn der Unterbrecher anspricht und der Strom zur Klimaanlage ausgeschaltet wird stellt das System die ursprüngliche Betriebsa...

Page 40: ...lisés et que la connexion des bornes et les câbles ne subissent pas de tension Toute connexion ou fixation incorrecte des câbles peut entraîner une surchauffe anormale ou un incendie Lorsque vous raccordez les câbles d alimentation et les câbles reliant les unités intérieures et extérieures placez les de manière à ce que le couvercle du coffret électrique ferme bien La fermeture inappropriée du co...

Page 41: ...ut manipuler remplir purger et mettre au rebut l huile réfrigérante Tout en suivant les instructions de ce manuel d installation installez la tuyauterie d évacuation et isolez la tuyauterie afin d éviter la formation de condensation Des conduites d évacuation inadaptées peuvent entraîner des fuites d eau à l intérieur et des dommages matériels Serrez le raccord conique conformément à la méthode in...

Page 42: ...ité intérieure 6 L air froid chaud circule dans toute la pièce 7 L unité est éloignée des lampes fluorescentes à allumage électronique de type inverseur ou démarrage rapide car cela risque de réduire la portée de la télécommande 8 L unité est placée à au moins 1 m d une télévision ou d un poste de radio l unité risque de causer des interférences avec l image ou le son 9 L unité est installée à la ...

Page 43: ...e d installation 1 Installez la grille avant et enclenchez correctement les crochets supérieurs 3 emplacements 2 Installez les 3 vis de la grille avant 3 Installez le filtre à air puis montez le panneau avant 3 Réglage des adresses Si 2 unités intérieures sont installées dans une même pièce les 2 télécommandes sans fil peuvent être configurées pour deux adresses différentes Modifiez le réglage de ...

Page 44: ... et tournez le faisceau tel qu illustré Méthode de retrait des couvercles métalliques du câblage électrique 1 Enlevez la grille avant 2 Enlevez la boîte du câblage électrique 1 vis 3 Soulevez la partie supérieure du couvercle métallique du câblage électrique tirez vers le haut et retirez les 3 languettes L aspect de la boîte peut être différent pour les catégories 20 25 et 35 Connecteur HA S21 Dis...

Page 45: ...ure de la grille avant vers le haut pour libérer les crochets S ils sont difficiles à détacher retirez la grille avant Au moins 30 mm du plafond Panneau avant Au moins 50 mm des murs des deux côtés Filtres à air A A Filtre désodorisant à l apatite de titane 2 B Il est possible de retirer le couvercle de service L aspect des unités intérieures peut varier d un modèle à l autre Filtre désodorisant à...

Page 46: ... 213 237 170 Placez le couvercle du trou pour la tuyauterie dans cette poche Placez un niveau à bulle sur ces languettes Points de retenue recommandés pour la plaque de montage 7 points en tout Trou à travers le mur Ø65 Emplacement du flexible de drainage Extrémité du tuyau de gaz Extrémité du tuyau de liquide Utilisez un mètre ruban comme indiqué Positionnez l extrémité du ruban à mesurer sur 990...

Page 47: ...illustré ci après 1 Découpez le couvercle à partir de l intérieur de la grille avant à l aide d une scie à chantourner Appliquez la lame de la scie sur l encoche et découpez le couvercle le long de la surface interne irrégulière 2 Une fois le couvercle découpé limez les bords Ébavurez le long de la partie découpée à l aide d une lime demi ronde ATTENTION Si vous découpez le couvercle de l orifice ...

Page 48: ...a vis de fixation de l isolation située à droite et retirez le flexible de drainage 2 Retirez le bouchon d évacuation situé sur la gauche et fixez le sur le côté droit 3 Insérez le flexible de drainage et serrez avec la vis de fixation de l isolation Si vous oubliez de serrer cela risque de provoquer des fuites d eau Plaque de montage Guide de fils Si vous dénudez les extrémités du câble d interco...

Page 49: ... plaque de montage Sécurisez l unité intérieure sur la plaque de montage avec les vis de fixation de l unité intérieure M4 12L 3 3 Tuyauterie encastrée Suivez les instructions données dans la section Tuyauterie latérale gauche arrière gauche et inférieure gauche 1 Insérez le flexible d évacuation à cette profondeur afin qu il ne puisse pas sortir du tuyau d évacuation Flexible de drainage Bouchez ...

Page 50: ...A CONNEXION CONNECTEUR Q L PROTECTIONCONTRELASURCHARGE D V D DIODE Q M THERMORUPTEUR DB PONTDEDIODES R RÉSISTANCE DS MICROCOMMUTATEUR R T THERMISTANCE E H CHAUFFAGE RC RÉCEPTEUR F U FU POURLES CARACTÉRISTIQUES REPORTEZ VOUS ÀLACCIÀL INTÉRIEURDEL UNITÉ FUSIBLE S C CONTACTDEFINDECOURSE FG CONNECTEUR MISEÀLATERREDUBÂTI S L INTERRUPTEURÀFLOTTEUR H FAISCEAU S NPH CAPTEURDEPRESSION HAUTE H P LED V L VOY...

Page 51: ...éments électriques achetés localement dans le produit Ne branchez pas l alimentation de la pompe d évacuation etc sur le bornier de transmission Cela pourrait provoquer une décharge électrique ou un incendie Ne branchez pas le câble d alimentation à l unité intérieure Cela pourrait provoquer une décharge électrique ou un incendie Utilisez un disjoncteur de type omnipolaire avec un espace d au moin...

Page 52: ...intérieure de la rallonge 5 Si vous raccordez un tuyau en chlorure de polyvinyle dur diamètre nominal de 13 mm directement au flexible de drainage fixé à l unité intérieure et au tuyau encastré utilisez une douille d évacuation diamètre nominal de 13 mm disponible dans le commerce comme joint Le flexible de drainage doit être incliné vers le bas Aucun siphon autorisé Ne placez pas l extrémité du f...

Page 53: ...ntenir en place 2 Retrait inverse de la procédure d installation Catégories 50 60 et 71 Installation Placez l adaptateur sans fil dans le support 1 Appuyez sur l adaptateur pour le fixer dans le support 2 Retrait Pliez une des attaches du support avec le doigt de manière à détacher l adaptateur sans fil 1 Retirez l adaptateur du support 2 1 2 1 2 1 2 3P393185 3W book Page 14 Wednesday January 25 2...

Page 54: ... pour R410A ou R32 Utilisez une clé dynamométrique pour serrer les raccords coniques afin d empêcher qu ils soient endommagés et d éviter les fuites de gaz Alignez le centre des deux évasements et serrez manuellement les raccords coniques en faisant 3 ou 4 tours Serrez les ensuite complètement avec une clé dynamométrique A A Coupez à angle droit Retirez les bavures Réglez exactement à l endroit in...

Page 55: ...à respecter les dimensions d isolation ci dessous 3 Utilisez une isolation thermique distincte pour les tuyaux de liquide réfrigérant et de gaz réfrigérant Côté gaz Côté liquide Catégories 20 25 et 35 Catégorie 50 60 Catégorie 71 R410A Catégorie 71 R32 Diam ext 6 4 mm Diam ext 9 5 mm Diam ext 12 7 mm Diam ext 12 7 mm Diam ext 15 9 mm Rayon de courbure minimum 30 mm ou plus Épaisseur 0 8 mm C1220T ...

Page 56: ... ne peuvent pas être utilisées en mode essai de fonctionnement Le climatiseur consomme une faible quantité d électricité en mode de veille Si le système n est pas utilisé pendant un certain temps après installation coupez le disjoncteur de manière à supprimer toute consommation électrique superflue Si le disjoncteur se déclenche pour mettre le climatiseur hors tension le système rétablit le mode d...

Page 57: ...erverhitting elektrische schokken of brand kunnen veroorzaken Zorg ervoor dat alle bedrading stevig is vastgezet het juiste type draad wordt gebruikt en dat er op de aansluitpunten of draden geen druk wordt uitgeoefend Verkeerd aangesloten of bevestigde draden kunnen abnormale warmteontwikkeling of brand veroorzaken Leid wanneer de elektrische voeding wordt bedraad en de bedrading tussen de binnen...

Page 58: ...n gas in de buurt van de airconditioner brandgevaar veroorzaken Alleen gekwalificeerd personeel mag werken met koelmiddel koelmiddel bijvullen aflaten en verwijderen Installeer volgens de aanwijzingen van deze installatiehandleiding afvoerleidingen om voor goede afvoer te zorgen en isoleer leidingen om condensvorming te voorkomen Het op verkeerde wijze aanleggen van de afvoer kan waterlekkage binn...

Page 59: ...kan verkorten 6 koele warme lucht door de kamer wordt gecirculeerd 7 de unit verwijderd staat van TL verlichting met elektronische ontsteking van het omzetter of snelle starttype aangezien deze het bereik van de afstandsbediening kan verkleinen 8 de unit minstens 1m verwijderd staat van televisie of radio de unit kan interferentie van het beeld of geluid veroorzaken 9 de unit op de aanbevolen hoog...

Page 60: ...en te dragen Plaats beide handen onder het midden van de voorste grille en trek het naar u toe terwijl u omhoog duwt Werkwijze om het frontrooster te plaatsen 1 Plaats het frontrooster en klik de bovenste haken stevig vast 3 locaties 2 Schroef de 3 schroeven in het frontrooster 3 Plaats het luchtfilter en monteer vervolgens het frontpaneel 3 De verschillende adressen instellen Wanneer 2 binnenunit...

Page 61: ... het was en leg de bundel er rond zoals getoond op de afbeelding Manier om metalen deksels over de elektrische bedrading weg te nemen 1 Verwijder het frontrooster 2 Verwijder de elektrische bedradingskast 1 schroef 3 Hef het bovenste gedeelte van het metalen deksel over de elektrische bedrading trek het naar voor en verwijder de 3 lipjes Het uitzicht van de kast kan afwijken voor de klassen 20 25 ...

Page 62: ... haken los te maken Indien u deze haken moeilijk kunt losmaken verwijder dan het frontrooster 30 mm of meer van het plafond Frontpaneel 50 mm of meer van de muren langs beide zijden Luchtfilters A A Deodoriseringsfilter uit titaniumapatiet 2 B Het afsluitdeksel kan verwijderd worden Voor enkele modellen kan het uiterlijk van de binnenunits verschillen Deodoriseringsfilter uit titaniumapatiet Deodo...

Page 63: ...7 770 A A 285 44 5 170 48 48 44 5 116 5 117 337 50 213 237 170 Steek het deksel van de buisopening in deze zak Zet een waterpas op deze lipjes Aanbevolen plaatsen om de montageplaat vast te houden 7 plaatsen in totaal Doorheen het gat in de muur Ø65 Positie afvoerslang Uiteinde gasleiding Uiteinde vloeistofleiding Gebruik een meetlint zoals op de afbeelding getoond Plaats het uiteinde van het meet...

Page 64: ...it deksel af met een figuurzaag Plaats het zaagblad van de figuurzaag in de inkeping en zaag het deksel van de buisopening af langs de oneffen binnenkant 2 Na eerst het deksel van de buisopening te hebben uitgezaagd moet de rand van de aldus bekomen opening worden afgevijld Verwijder de bramen langs het afgesneden gedeelte met een halfronde naaldvijl VOORZICHTIG Als de leidingpoort wordt afgesnede...

Page 65: ...en afvoerslang vervangen Vervangen aan de linkerzijde 1 Verwijder de isolatiebevestigingsschroef aan de rechterzijde en verwijder de afvoerslang 2 Verwijder de aflaatplug aan de linkerzijde en bevestig deze aan de rechterzijde 3 Plaats de afvoerslang en span aan met de meegeleverde isolatiebevestigingsschroef Als u deze vergeet aan te spannen kan dit waterlekken veroorzaken Montageplaat Draadgelei...

Page 66: ...evestig de binnenunit op de montageplaat met bevestigingsschroeven voor de binnenunit M4 12L 3 3 In de muur verwerkte leidingen Volg de instructies van het deel over leidingen links linksachter of linksonder 1 Breng de afvoerslang in tot deze diepte zodat ze niet uit de afvoerleiding kan worden getrokken Afvoerslang Vul dit gat met stopverf plamuur of dichtingsmateriaal Bind vast met vinyltape Mon...

Page 67: ...T C CONDENSATOR Q DI AARDLEKSCHAKELAAR AC CN E HA HE HL HN HR MR _A MR _B S U V W X A VERBINDING CONNECTOR Q L OVERBELASTINGSVEILIGHEID D V D DIODE Q M THERMOSCHAKELAAR DB DIODENBRUG R WEERSTAND DS DIP SCHAKELAAR R T THERMISTOR E H VERWARMER RC ONTVANGER F U FU VOORDEKENMERKEN RAADPLEEGDEPRINTPLAATIN UWUNIT ZEKERING S C EINDSCHAKELAAR FG CONNECTOR FRAME AARDE S L VLOTTERSCHAKELAAR H BUNDEL S NPH D...

Page 68: ...lektrische onderdelen in het product Vertak niet de stroomtoevoer voor de afvoerpomp enz vanuit het aansluitingenblok Anders kan dit een elektrische schok of brand veroorzaken Sluit de stroomtoevoerdraad niet aan op de binnenunit Anders kan dit een elektrische schok of brand veroorzaken Gebruik een stroomonderbreker die alle polen samen onderbreekt een onderbreker met minstens 3 mm tussen de tusse...

Page 69: ...atie van het binnengedeelte van de verlengslang 5 Wanneer u een PVC leiding met nominale diameter 13 mm gebruikt op de afvoerslang die verbonden is met de binnenunit bijvoorbeeld voor in een muur verwerkte leidingen enz kunt u een normaal in de handel verkrijgbare afvoermof met nominale diameter 13 mm gebruiken als verbinding De afvoerslang moet iets neerwaarts hellen Er mag geen sifon worden gebr...

Page 70: ...n 2 Verwijderen ga omgekeerd te werk van installeren Klasse 50 60 71 Installeren Plaats de draadloze adapter in de houder 1 Maak de adapter vast in de houder door er neerwaarts op te duwen 2 Verwijderen Met een vinger buig de klem van de houder iets om om de draadloze adapter los te maken 1 Neem de adapter uit de houder 2 1 2 1 2 1 2 3P393185 3W book Page 14 Wednesday January 25 2017 5 50 PM ...

Page 71: ...ruik momentsleutels om de wartelmoeren vast te draaien om deze niet te beschadigen en om geen gaslekken te hebben Breng het midden van beide verbrede gedeelten op één lijn en draai de afgeronde moeren 3 of 4 slagen met de hand vast Draai ze daarna volledig vast met de momentsleutels A A Snijd exact af volgens rechte hoeken Verwijder de bramen Doe dit exact op de plaats getoond op de onderstaande a...

Page 72: ...ding als de vloeistofleiding geïsoleerd worden en dat aan de volgende afmetingen voor de isolatie voldaan wordt 3 Gebruik afzonderlijke warmte isolatie voor de koelvloeistof en koelgasleidingen Gaszijde Vloeistofzijde Klasse 20 25 35 Klasse 50 60 Klasse 71 R410A Klasse 71 R32 Buitendiam 6 4 mm Buitendiam 9 5 mm Buitendiam 12 7 mm Buitendiam 12 7 mm Buitendiam 15 9 mm Minimumbuigradius 30 mm of mee...

Page 73: ...king te stoppen druk op Sommige functies kunnen tijdens het proefdraaien niet worden gebruikt De airconditioner verbruikt slechts een kleine hoeveelheid stroom wanneer hij in stand by staat Indien het systeem gedurende een zekere tijd na de installatie wordt gebruikt zet dan de stroomonderbreker uit om geen onnodig energieverbruik te hebben Indien de stroomonderbreker uitschakelt om de spanning op...

Page 74: ...calentamiento una descarga eléctrica o un incendio Asegúrese que todo el cableado esté asegurado que se usen los cables especificados y que no haya fatiga en las conexiones de los terminales o los cables Las conexiones o aseguramiento inapropiado de los cables pueden resultar en acumulación de calor anormal o incendios Al conectar la alimentación y realizar el cableado entre las unidades exterior ...

Page 75: ...puesto a fugas de gas inflamable En el caso de las fugas de gas una acumulación de gas cerca del aire acondicionado puede provocar un incendio Únicamente personal cualificado puede manipular cargar purgar y desechar el refrigerante Mientras sigue las instrucciones de este manual de instalación instale la tubería de drenaje para garantizar un drenaje correcto y aísle la tubería para evitar la conde...

Page 76: ... aire fresco cálido circule por toda la habitación 7 la unidad esté lejos de lámparas fluorescentes de encendido electrónico tipo inverter o arranque rápido puesto que pueden acortar el alcance del mando a distancia 8 la unidad esté como mínimo a 1 metro de cualquier equipo de radio o televisión la unidad puede producir interferencias con la imagen o sonido 9 instale a la altura recomendada 1 8 m ...

Page 77: ...mpuja hacia arriba tire de ella hacia abajo Método de instalación 1 Instale la rejilla frontal y acople firmemente los ganchos superiores 3 ubicaciones 2 Instale los 3 tornillos de la rejilla frontal 3 Instale el filtro de aire y a continuación monte el panel frontal 3 Ajuste de distintas direcciones Cuando haya 2 unidades interiores instaladas en una habitación los 2 mandos a distancia inalámbric...

Page 78: ...azo alrededor tal y como se muestra en la imagen Método de extracción de las cubiertas del cableado eléctrico de la placa metálica 1 Extraiga la rejilla frontal 2 Retire la caja de componentes eléctricos 1 tornillo 3 Levante la pieza superior de la cubierta del cableado eléctrico de la placa metálica tire de la pieza hacia el frente y retire las 3 lengüetas El aspecto de las cajas puede variar ent...

Page 79: ... zona marcada en la parte inferior de la rejilla frontal para liberar los ganchos Si tiene problemas para liberarlos desmonte la rejilla frontal 30 mm o más del techo Panel frontal 50 mm o más de las paredes en ambos lados Filtros de aire A A Filtro desodorizante de apatito de titanio 2 B La tapa de servicio es extraíble El aspecto de las unidades interiores puede variar en algunos modelos Filtro ...

Page 80: ... cubierta del puerto de tubería en este receptáculo Coloque un nivelador en estas lengüetas Puntos de retención recomendados de la placa de montaje 7 puntos en total Orificio pasante en la pared Ø65 Posición de la manguera de drenaje Extremo de la tubería de gas Extremo de la tubería de líquido Utilice la cinta métrica tal como se muestra Coloque el extremo de la cinta métrica a 990 295 170 60 170...

Page 81: ...to de la tubería tal y como se muestra abajo 1 Corte la cubierta del puerto de la tubería desde el interior de la rejilla frontal con una sierra de calar Coloque la hoja de la sierra de calar en la muesca y corte la cubierta de la tubería a lo largo de la superficie interior irregular 2 Después de cortar la cubierta del puerto de la tubería lleve a cabo el relleno Retire las rebabas a lo largo de ...

Page 82: ...de drenaje Sustitución en el lado izquierdo 1 Extraiga el tornillo de fijación de aislamiento de la derecha y retire la manguera de drenaje 2 Extraiga el tapón de drenaje en el lado izquierdo y fíjelo en el lado derecho 3 Inserte la manguera de drenaje y apriete con el tornillo de fijación de aislamiento que se suministra Si olvida apretar esto se pueden producir fugas de agua Placa de montaje Guí...

Page 83: ...n los ganchos de la placa de montaje Asegure la unidad interior a la placa de montaje mediante los tornillos de fijación de la unidad interior M4 12L 3 3 Tubería empotrada en la pared Siga las instrucciones que se describen en la sección de tubería al lado izquierdo izquierdo trasero e izquierdo inferior 1 Inserte la manguera de drenaje hasta esta profundidad para que no pueda salirse de la tuberí...

Page 84: ...CN E HA HE HL HN HR MR _A MR _B S U V W X A CONEXIÓN CONECTOR Q L PROTECTORDESOBRECARGA D V D DIODO Q M INTERRUPTORTÉRMICO DB PUENTEDEDIODOS R RESISTENCIA DS INTERRUPTORDIP R T TERMISTOR E H CALEFACTOR RC RECEPTOR F U FU PARACONOCERLAS CARACTERÍSTICAS REMÍTASEALA PCBDENTRODELAUNIDAD FUSIBLE S C INTERRUPTORDELÍMITE FG CONECTOR TIERRADELAESTRUCTURA S L INTERRUPTORDEFLOTADOR H MAZO S NPH SENSORDEPRES...

Page 85: ...o coloque en el interior del producto piezas eléctricas que haya adquirido por su cuenta No ramifique la potencia de la bomba de drenaje etc desde el bloque de terminales De lo contrario puede producirse una descarga eléctrica o un incendio No conecte el cable de alimentación a la unidad interior De lo contrario puede producirse una descarga eléctrica o un incendio Utilice un disyuntor de desconex...

Page 86: ... la sección interior de la manguera de extensión 5 Cuando conecte una tubería de PVC rígida diámetro nominal 13 mm directamente en la manguera de drenaje fijada a la unidad interior al igual que con la tubería empotrada utilice cualquier toma de drenaje disponible en tiendas diámetro nominal 13 mm como junta La manguera de drenaje debe estar inclinada hacia abajo No se admiten dobleces No sumerja ...

Page 87: ...do encima 2 Desmontaje siga el procedimiento inverso a la instalación Clase 50 60 71 Instalación Coloque el adaptador inalámbrico en su soporte 1 Presione el adaptador en el soporte para fijarlo 2 Desmontaje Tire de una de las abrazaderas del soporte con el dedo para soltar el adaptador inalámbrico 1 Retire el adaptador del soporte 2 1 2 1 2 1 2 3P393185 3W book Page 14 Wednesday January 25 2017 5...

Page 88: ...uercas abocardadas para evitar provocar daños en las tuercas y fugas de gas Alinee los centros de las zonas abocardadas y apriete las tuercas abocardadas dándoles 3 o 4 vueltas con la mano Después termine de apretarlas con llaves inglesas dinamométricas A A Corte exactamente en ángulos rectos Elimine las rebabas Colóquelo exactamente en la posición que se muestra a continuación Abocardado Boquilla...

Page 89: ...uido así como de respetar las dimensiones del aislamiento que se indican a continuación 3 Utilice un aislamiento térmico independiente para las tuberías de refrigerante líquido y gas Gas Líquido Clase 20 25 35 Clase 50 60 Clase 71 R410A Clase 71 R32 Diá ext 6 4 mm Diá ext 9 5 mm Diá ext 12 7 mm Diá ext 12 7 mm Diá ext 15 9 mm Radio de curvatura mínimo 30 mm o más Grosor de 0 8 mm C1220T O Grosor 0...

Page 90: ...ilizarse en el modo de operación de prueba El aire acondicionado consume una pequeña cantidad de potencia en el modo de espera Si no va a utilizar el sistema durante un tiempo después de la instalación cierre el disyuntor para evitar el consumo innecesario de energía Si el disyuntor se desplaza para cortar la alimentación al aire acondicionado el sistema regresará al modo de funcionamiento origina...

Page 91: ...cati e che né le connessioni ai terminali né i cavi siano soggetti a sforzi Un collegamento o un fissaggio dei cavi errato può comportare un accumulo di calore anomalo o incendi Per cablare la linea di alimentazione e collegare il cablaggio tra unità interne ed unità esterne posizionare i fili in modo tale che il coperchio della scatola di controllo possa essere facilmente fissato Un posizionament...

Page 92: ...maneggiato versato spurgato e smaltito solo da personale qualificato Attenendosi alle istruzioni di questo manuale di installazione installare le tubazioni di scarico in modo da garantire uno scarico appropriato e isolare le tubazioni per evitare la condensazione Un installazione non corretta delle tubazioni di scarico potrebbe causare perdite d acqua interne e danni materiali Serrare il dado svas...

Page 93: ...iene fatta circolare attraverso l ambiente 7 l unità si trova lontano da lampade fluorescenti di tipo ad accensione elettronica tipo a inverter o avvio rapido in quanto queste potrebbero accorciare il raggio d azione del telecomando 8 l unità si trova ad almeno 1 m di distanza da apparecchi televisivi o radiofonici l unità potrebbe causare interferenze alle immagini o all audio 9 può essere instal...

Page 94: ...ntro della griglia anteriore e spingendo verso l alto tirare verso di sé Metodo d installazione 1 Installare la griglia anteriore e impegnare saldamente i ganci superiori in 3 punti 2 Installare le 3 viti della griglia anteriore 3 Installare il filtro dell aria quindi montare il pannello anteriore 3 Modalità d impostazione dei vari indirizzi Se vi sono 2 unità interne installate in un ambiente è p...

Page 95: ...ggio facendolo passare attorno alla parte illustrata nella figura Metodo di rimozione dei coperchi dei collegamenti elettrici della piastra metallica 1 Rimuovere la griglia anteriore 2 Rimuovere la scatola dei collegamenti elettrici 1 vite 3 Sollevare le parti superiori del coperchio dei collegamenti elettrici della piastra metallica tirare la parte in avanti quindi rimuovere le 3 linguette Per le...

Page 96: ...area contrassegnata in fondo alla griglia anteriore per rilasciare i denti di arresto In caso di difficoltà nel rilascio rimuovere la griglia anteriore 30 mm o più dal soffitto Pannello anteriore 50 mm o più dalle pareti su entrambi i lati Filtri aria A A Filtro deodorizzante all apatite di titanio 2 B Il coperchio di servizio può essere rimosso L aspetto dell unità interna di qualche modello potr...

Page 97: ...7 170 Inserire il coperchio della porta del tubo in questa cavità Appoggiare la livella su queste linguette Punti di fissaggio raccomandati per la piastra di montaggio 7 punti in tutto Foro passante attraverso la parete Ø65 Posizione del tubo flessibile di scarico Estremità del tubo del gas Estremità del tubo del liquido Usare il metro a nastro nel modo illustrato Posizionare l estremità del metro...

Page 98: ...liare via il coperchio della porta del tubo dall interno della griglia usando un seghetto per traforo Applicare la lama del seghetto sulla tacca e tagliare via il coperchio della porta del tubo seguendo la superficie interna non uniforme 2 Una volta tagliato via il coperchio della porta del tubo limare il bordo Rimuovere la bava lungo la sezione di taglio usando una lima a mezzo tondo ATTENZIONE S...

Page 99: ... sul lato sinistro 1 Togliere la vite di fissaggio dell isolante sul lato destro e rimuovere il tubo flessibile di scarico 2 Togliere il tappo di scarico sul lato sinistro ed attaccarlo al lato destro 3 Inserire il tubo flessibile di scarico e serrarlo con la vite di fissaggio dell isolante in dotazione Omettendo di serrare questa vite si potrebbero formare delle perdite d acqua Piastra di montagg...

Page 100: ... interna alla piastra di montaggio con le viti di fissaggio dell unità interna M4 12L 3 3 Tubazione incassata nella parete Seguire le istruzioni fornite per la tubazione sotto al lato sinistro sulla parte posteriore sinistra o sulla parte inferiore sinistra 1 Inserire il tubo flessibile di scarico a questa profondità in modo che non venga estratto dal tubo di scarico Tubo flessibile di scarico Sig...

Page 101: ...E HA HE HL HN HR MR _A MR _B S U V W X A CONNESSIONE CONNETTORE Q L PROTEZIONEDAISOVRACCARICHI D V D DIODO Q M INTERRUTTORETERMOSTATICO DB PONTEADIODI R RESISTORE DS MICROINTERRUTTORE R T TERMISTORE E H RISCALDATORE RC RICEVITORE F U FU PERLECARATTERISTICHE VEDERELASCHEDAPCB CONTENUTANELL UNITÀ FUSIBILE S C INTERRUTTORELIMITATORE FG CONNETTORE MASSADELTELAIO S L INTERRUTTOREAGALLEGGIANTE H CABLAGG...

Page 102: ... utilizzare parti acquistate in loco da inserire nell apparato Non prelevare l energia elettrica per la pompa di scarico ecc dalla morsettiera Ciò potrebbe provocare folgorazioni elettriche o incendi Non collegare il cavo di alimentazione all unità interna Ciò potrebbe provocare folgorazioni elettriche o incendi Utilizzare un interruttore di collegamento a terra multifase con almeno 3 mm tra gli s...

Page 103: ...ubo flessibile di prolungamento 5 Se si collega un tubo rigido di cloruro di polivinile diametro nominale 13 mm direttamente al tubo flessibile di scarico attaccato all unità interna come si è fatto per l installazione delle tubazioni incassate utilizzare come giunto una qualsiasi presa di scarico reperibile in commercio diametro nominale 13 mm Il tubo flessibile di scarico deve essere inclinato v...

Page 104: ...one invertire l ordine della procedura d installazione Classe 50 60 71 Installazione Disporre l adattatore wireless nel supporto 1 Fissare l adattatore nel supporto esercitando sullo stesso una pressione verso il basso 2 Rimozione Piegare una linguetta del supporto con il dito per liberare l adattatore wireless 1 Rimuoverlo dal supporto 2 1 2 1 2 1 2 3P393185 3W book Page 14 Wednesday January 25 2...

Page 105: ... R410A o R32 Quando si serrano i dadi svasati far uso di chiavi torsiometriche per evitare danni ai dadi svasati e perdite di gas Allineare i centri di entrambe le svasature e stringere i dadi svasati di 3 o 4 giri a mano Poi serrarli completamente con le chiavi torsiometriche A A Tagliare esattamente ad angoli retti Rimuovere le sbavature Inserire esattamente nella posizione illustrata sotto Svas...

Page 106: ...tubazioni del liquido e di rispettare le dimensioni dell isolante come indicato sotto 3 Usare isolamento termico separato per i tubi del gas e del refrigerante liquido Lato gas Lato liquido Classe 20 25 35 Classe 50 60 Classe 71 R410A Classe 71 R32 D E 6 4 mm D E 9 5 mm D E 12 7 mm D E 12 7 mm D E 15 9 mm Raggio minimo di curvatura 30 mm o superiore Spessore 0 8 mm C1220T O Spessore 0 5 mm Isolame...

Page 107: ...e Alcune funzioni non possono essere usate con il Modo funzionamento di prova Il condizionatore d aria richiede una piccola quantità di energia in modalità standby Se il sistema non sarà utilizzato per un certo tempo dopo l installazione disattivare l interruttore di protezione per eliminare inutili consumi di energia Se l interruttore di protezione scatta per escludere l alimentazione al condizio...

Page 108: ...λώματος ισχύος και η εσφαλμένη εργασία μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά Χρησιμοποιήστε καλώδιο με κατάλληλο μήκος Μην χρησιμοποιείτε κομμένα καλώδια ή ένα καλώδιο επέκτασης επειδή ενδέχεται να προκληθεί υπερθέρμανση ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά Βεβαιωθείτε ότι όλα τα καλώδια έχουν ασφαλιστεί σταθερά τα προδιαγραφόμενα καλώδια χρησιμοποιούνται και ότι δεν ασκείται καμία πίεση στις συνδέσει...

Page 109: ...ρεί καθαρό το χώρο γύρω από τη μονάδα ΠΡΟΣΟΧΗ Μην εγκαθιστάτε το κλιματιστικό σε θέση όπου υπάρχει κίνδυνος διαρροής εύφλεκτου αερίου Σε περίπτωση διαρροής αερίου η συγκέντρωση αερίου κοντά στο κλιματιστικό μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά Ο χειρισμός η πλήρωση η εκκένωση και η απόρριψη του ψυκτικού πρέπει να γίνεται από εξειδικευμένο προσωπικό Ακολουθώντας τις οδηγίες χρήσης αυτού του εγχειριδίου εγ...

Page 110: ...ορεί ψυχρός θερμός αέρος στο χώρο 7 η μονάδα βρίσκεται μακριά από ηλεκτρονικούς λαμπτήρες φθορισμού ηλεκτρονικής ανάφλεξης τύπου inverter ή ταχείας εκκίνησης επειδή ενδέχεται να περιοριστεί η εμβέλεια του τηλεχειριστηρίου 8 η μονάδα βρίσκεται σε απόσταση τουλάχιστον 1 m από τηλεοράσεις και ραδιόφωνα η μονάδα μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές στην εικόνα ή τον ήχο 9 θα είναι δυνατή η εγκατάσταση στο ...

Page 111: ...προς το μέρος σας Μέθοδος τοποθέτησης Ευθυγραμμίστε τις γλωττίδες του μπροστινού πλαισίου με τις εσοχές και ωθήστε το πλήρως προς τα μέσα Κατόπιν κλείστε το αργά Ωθήστε το κεντρικό τμήμα του κάτω τμήματος του πλαισίου σταθερά προκειμένου να ασφαλίσουν οι γλωττίδες 2 Αφαίρεση και τοποθέτηση της μπροστινής γρίλιας Μέθοδος αφαίρεσης 1 Αφαιρέστε το μπροστινό πλαίσιο για να αφαιρέσετε το φίλτρο αέρα 2 ...

Page 112: ...άδες Κατά την κοπή του βραχυκυκλωτήρα προσέξτε να μην καταστρέψετε κανένα από τα γύρω εξαρτήματα 1 Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας στο τηλεχειριστήριο και κόψτε τον βραχυκυκλωτήρα διεύθυνσης 2 Πιέστε ταυτόχρονα τα και 3 Πιέστε το επιλέξτε και πιέστε το Η λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ της εσωτερικής μονάδας θα αναβοσβήνει για 1 λεπτό περίπου 4 Πιέστε το διακόπτη ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ της εσωτερικής...

Page 113: ...οθετήστε την πλεξούδα γύρω από την καλωδίωση όπως υποδεικνύεται στην εικόνα Μέθοδος αφαίρεσης της μεταλλικής πλάκας ηλεκτρικών καλωδίων 1 Αφαιρέστε την μπροστινή γρίλια 2 Αφαιρέστε τον πίνακα ηλεκτρικώνκαλωδίων 1 βίδα 3 Ανασηκώστε το επάνω μέρος της μεταλλικής πλάκας ηλεκτρικών καλωδίων τραβήξτε το προς τα εμπρός και αφαιρέστε τις 3 γλωττίδες Η εμφάνιση του πίνακα ενδέχεται να διαφέρει για τις κλά...

Page 114: ...İȚȟȘ ıIJȘȞ țȐIJȦ ʌȜİȣȡȐ IJȘȢ ȝʌȡȠıIJȚȞȒȢ ȖȡȓȜȚĮȢ ȖȚĮ ȞĮ ĮʌİȜİȣșİȡȫıİIJİ IJĮ ȐȖțȚıIJȡĮ ǹȞ İȓȞĮȚ įȪıțȠȜȠ ȞĮ IJĮ ĮʌİȜİȣșİȡȫıİIJİ ĮijĮȚȡȑıIJİ IJȘȞ ȝʌȡȠıIJȚȞȒ ȖȡȓȜȚĮ PP Ȓ ʌİȡȚııȩIJİȡȠ Įʌȩ IJȘȞ ȠȡȠijȒ ȂʌȡȠıIJȚȞȩ ʌȜĮȓıȚȠ PP Ȓ ʌİȡȚııȩIJİȡȠ Įʌȩ IJȠȣȢ IJȠȓȤȠȣȢ țĮȚ ıIJȚȢ įȪȠ ʌȜİȣȡȑȢ ĭȓȜIJȡĮ ĮȑȡĮ A A ǹʌȠıȝȘIJȚțȩ ijȓȜIJȡȠ Įʌȩ IJȚIJȐȞȚȠ ȝİ İʌȚțȐȜȣȥȘ ĮʌĮIJȓIJȘ B ȉȠ țȐȜȣȝȝĮ ıȣȞIJȒȡȘıȘȢ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ĮijĮȚȡİșİȓ Ǿ İȝijȐȞȚıȘ IJȦȞ İıȦIJİȡȚțȫȞ ȝȠȞȐįȦȞ İȞį...

Page 115: ...τασης και διαστάσεις 337 770 A A 285 44 5 170 48 48 44 5 116 5 117 337 50 213 237 170 ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ țȐȜȣȝȝĮ IJȘȢ șȪȡĮȢ İȚıĮȖȦȖȒȢ ıȦȜȒȞȦȞ ıİ ĮȣIJȒȞ IJȘȞ ȣʌȠįȠȤȒ ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ ȑȞĮ ĮȜijȐįȚ ıİ ĮȣIJȑȢ IJȚȢ ȖȜȦIJIJȓįİȢ ȈȣȞȚıIJȫȝİȞĮ ıȘȝİȓĮ ĮıijȐȜȚıȘȢ IJȘȢ ȕȐıȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ıȘȝİȓĮ ıȣȞȠȜȚțȐ ȅʌȒ įȚȑȜİȣıȘȢ ıIJȠȞ IJȠȓȤȠ Ø65 ĬȑıȘ İȪțĮȝʌIJȠȣ ıȦȜȒȞĮ ĮʌȠıIJȡȐȖȖȚıȘȢ DZțȡȠ ıȦȜȒȞĮ ĮİȡȓȠȣ DZțȡȠ ıȦȜȒȞĮ ȣȖȡȠȪ ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ ȝȚĮ ȝİȗȠȪȡĮ...

Page 116: ...ίλιας χρησιμοποιώντας ένα τοξωτό πριόνι Εφαρμόστε τη λάμα του τοξωτού πριονιού στην εγκοπή και κόψτε το κάλυμμα της θύρας εισαγωγής σωλήνων κατά μήκος της ανομοιόμορφης εσωτερικής επιφάνειας 2 Αφού κόψετε το κάλυμμα της θύρας εισαγωγής σωλήνων στοκάρετε Αφαιρέστε τα γρέζια που υπάρχουν κατά μήκος της τομής χρησιμοποιώντας μια ημικυκλική λίμα ΠΡΟΣΟΧΗ Αν κόψετε το κάλυμμα της θύρας εισαγωγής σωλήνων...

Page 117: ...πλευρά 1 Αφαιρέστε τη βίδα στερέωσης μόνωσης στη δεξιά πλευρά και εξαγάγετε την τάπα αποστράγγισης 2 Αφαιρέστε την τάπα αποστράγγισης στην αριστερή πλευρά και συνδέστε την στη δεξιά πλευρά 3 Τοποθετήστε τον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης και σφίξτε τον χρησιμοποιώντας την παρεχόμενο βίδα στερέωσης μόνωσης Αν παραλείψετε να τον σφίξετε ενδέχεται να προκληθεί διαρροή νερού Βάση εγκατάστασης Οδηγός δρ...

Page 118: ...ερική μονάδα στη βάση εγκατάστασης με τις βίδες στερέωσης της εσωτερικής μονάδας M4 12L 3 3 Εργασίες τοποθέτησης εντοιχισμένων σωληνώσεων Ακολουθήστε τις οδηγίες που παρέχονται στην ενότητα Εργασίες σωληνώσεων στην αριστερή την αριστερή πίσω ή την αριστερή κάτω πλευρά 1 Τοποθετήστε τον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης σε τέτοιο βάθος ώστε να μην εξέρχεται από τον εντοιχισμένο σωλήνα αποστράγγισης Εύκ...

Page 119: ...ȁǿȀȅ ȉȇǹȃǽǿȈȉȅȇ ȂȅȃȍȂǼȃǾȈ ĬȊȇǹȈ IGBT ȆȊȀȃȍȉǾȈ 4 ǻǿǹȀȅȆȉǾȈ īǼǿȍȈǾȈ A 1 1 5 05 B 05 B 6 8 9 W ȈȊȃǻǼȈǾ ȈȊȃǻǼȈȂȅȈ 4 ǻǿǹȉǹȄǾ ȆȇȅȈȉǹȈǿǹȈ ǹȆȅ ȊȆǼȇĭȅȇȉȍȈǾ 9 ǻǿȅǻȅȈ 4 0 ĬǼȇȂǿȀȅȈ ǻǿǹȀȅȆȉǾȈ DB īǼĭȊȇǹ ȂǼ ǻǿȅǻȅ 5 ǹȃȉǿȈȉǹȈǾ DS ǻǿǹȀȅȆȉǾȈ 3 5 7 ǹǿȈĬǾȉǾȇǹȈ H ĬǼȇȂǹȃȉǾȇǹȈ 5C ǻǼȀȉǾȈ F 8 8 īǿǹ ȉǹ ȋǹȇǹȀȉǾȇǿȈȉǿȀǹ ǹȃǹȉȇǼȄȉǼ ȈȉǾȃ 3 ǼȃȉȅȈ ȉǾȈ ȂȅȃǹǻǹȈ ȈǹȈ ǹȈĭǹȁǼǿǹ 6 C ǻǿǹȀȅȆȉǾȈ ǹȈĭǹȁǼǿǹȈ ȈȊȃǻǼȈȂȅȈ īǼǿȍȈǾ ȆȁǹǿȈǿȅȊ S ǻǿǹȀȅȆȉǾ...

Page 120: ...το εσωτερικό του προϊόντος ηλεκτρικά εξαρτήματα που αγοράσατε από τοπικά καταστήματα Μην διακλαδώνετε την ηλεκτρική σύνδεση για την αντλία αποστράγγισης κλπ από το μπλοκ ακροδεκτών Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά Μην συνδέετε το καλώδιο ρεύματος στην εσωτερική μονάδα Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά Χρησιμοποιήστε έναν διακόπτη τύπου αποσύνδεσης όλων των πόλων με από...

Page 121: ...υθείας σύνδεση ενός άκαμπτου σωλήνα πολυβινυλοχλωριδίου ονομαστικής διαμέτρου 13 mm στον εύκαμπτο σωλήνα που συνδέεται με την εσωτερική μονάδα καθώς και κατά τις εργασίες εντοιχισμένων σωληνώσεων χρησιμοποιήστε ως σύνδεσμο έναν σύνδεσμο σωλήνων αποστράγγισης του εμπορίου ονομαστικής διαμέτρου 13 mm Ο εύκαμπτος σωλήνας αποστράγγισης πρέπει να έχει κλίση προς τα κάτω Δεν επιτρέπεται η τοποθέτηση παγ...

Page 122: ...φαίρεση ακολουθήστε αντίστροφα τη διαδικασία εγκατάστασης Κλάση 50 60 71 Εγκατάσταση Τοποθετήστε τον προσαρμογέα ασύρματου δικτύου στην υποδοχή 1 Στερεώστε τον προσαρμογέα στην υποδοχή πιέζοντάς τον προς τα κάτω 2 Αφαίρεση Λυγίστε έναν σφιγκτήρα της υποδοχής με το δάχτυλο για να απελευθερώσετε τον προσαρμογέα ασύρματου δικτύου 1 Αφαιρέστε τον από την υποδοχή 2 1 2 1 2 1 2 3P393185 3W book Page 15 ...

Page 123: ...ίλωσης Χρησιμοποιήστε ψυκτικό λάδι κατάλληλο για R410A ή R32 Χρησιμοποιήστε ροπόκλειδα για να σφίξετε τα ρακόρ εκχείλωσης προκειμένου να αποτρέψετε τυχόν ζημιά στα ρακόρ εκχείλωσης και διαρροή αερίου Ευθυγραμμίστε το κέντρο και των δύο εκχειλωμένων τμημάτων και σφίξτε τα ρακόρ εκχείλωσης κατά 3 ή 4 στροφές με το χέρι Στη συνέχεια σφίξτε τα πλήρως χρησιμοποιώντας τα ροπόκλειδα A A Κόψτε ακριβώς σε ...

Page 124: ...νωσης 3 Πραγματοποιήστε χωριστή θερμομόνωση για τους σωλήνες ψυκτικού αερίου και υγρού Πλευρά αερίου Πλευρά υγρού Κλάση 20 25 35 Κλάση 50 60 Κλάση 71 R410A Κλάση 71 R32 Εξωτ διάμετρος 6 4 mm Εξωτ διάμετρος 9 5 mm Εξωτ διάμετρος 12 7 mm Εξωτ διάμετρος 12 7 mm Εξωτ διάμετρος 15 9 mm Ελάχιστη ακτίνα κάμψης 30 mm και άνω Πάχος 0 8 mm C1220T O Πάχος 0 5 mm Θερμομόνωση σωλήνα αερίου Θερμομόνωση σωλήνα υ...

Page 125: ...α πιέστε το εν είναι δυνατή η χρήση ορισμένων λειτουργιών κατά τη δοκιμαστική λειτουργία Το κλιματιστικό καταναλώνει μικρή ποσότητα ισχύος όταν βρίσκεται στη λειτουργία αναμονής Αν το σύστημα δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για κάποιο χρονικό διάστημα μετά από την εγκατάστασή του κλείστε το διακόπτη για να περιορίσετε την άσκοπη κατανάλωση ενέργειας Εάν κλείσετε το διακόπτη για να διακόψετε την τρ...

Page 126: ... poderá provocar sobreaquecimento choque elétrico ou incêndio Certifique se de que toda a instalação elétrica está bem feita de que são utilizados os fios especificados e de que as ligações dos terminais ou fios não estão sob tensão Ligações ou fixações de fios inadequadas podem resultar num aquecimento anormal ou em incêndios Ao instalar os fios de alimentação elétrica e ligar os fios entre as un...

Page 127: ...ação de gás perto do aparelho de ar condicionado poderá provocar incêndios O manuseamento enchimento purga e eliminação do refrigerante apenas podem ser efectuados por pessoal qualificado Enquanto segue as instruções neste manual de instalação instale a tubagem de drenagem para assegurar uma drenagem adequada e isolar a tubagem para evitar condensação Uma tubagem de drenagem inadequada poderá resu...

Page 128: ...frio quente circula por toda a divisão 7 a unidade está afastada de lâmpadas fluorescentes de ignição electrónica do tipo de inversor ou de arranque rápido uma vez que estas poderão diminuir o alcance do controlo remoto 8 a unidade está afastada no mínimo 1 m de qualquer televisão ou rádio a unidade poderá provocar interferências na imagem ou no som 9 instale à altura recomendada 1 8 m 10 não haja...

Page 129: ...ra para cima puxe na sua direcção Método de instalação 1 Instale a grelha frontal e prenda firmemente os ganchos superiores 3 locais 2 Instale os 3 parafusos da grelha frontal 3 Instale o filtro de ar e em seguida monte o painel frontal 3 Como definir os diferentes endereços Quando estiverem instaladas 2 unidades de interior numa divisão os 2 controlos remotos podem ser definidos para endereços di...

Page 130: ... arnês à volta conforme apresentado na figura Método de remoção das tampas da instalação elétrica da placa de metal 1 Retire a grelha frontal 2 Retire a caixa de componentes elétricos 1 parafuso 3 Levante a parte superior da tampa da instalação elétrica da placa de metal puxe a para a frente e remova as 3 patilhas O aspeto da caixa poderá ser diferente para as classes 20 25 35 Conector HA S21 Colo...

Page 131: ...a parte inferior da grelha frontal para libertar os ganchos Se for difícil libertá los retire a grelha frontal 30 mm ou mais do teto Painel frontal 50 mm ou mais das paredes de ambos os lados Filtros de ar A A Filtro desodorizante de apatita de titânio 2 B A tampa de serviço é removível O aspeto das unidades de interior pode ser diferente em alguns modelos Filtro desodorizante de apatita de titâni...

Page 132: ...5 117 337 50 213 237 170 Coloque a tampa do orifício do tubo neste compartimento Coloque um nivelador nestas ranhuras Pontos de retenção da placa de montagem recomendados 7 pontos no total Orifício através da parede Ø65 Posição da mangueira de drenagem Extremidade do tubo de gás Extremidade do tubo de líquido Utilize uma fita métrica conforme ilustrado Coloque a extremidade da medida de fita em 99...

Page 133: ...cio do tubo conforme ilustrado em baixo 1 Corte a tampa do orifício do tubo a partir do interior da grelha frontal com uma serra de metais Coloque a lâmina da serra de cobre no entalhe e corte a cobertura da entrada de tubos ao longo da superfície interior irregular 2 Depois de cortar a cobertura da entrada de tubos efectue o enchimento Remova as rebarbas ao longo da secção de corte utilizando uma...

Page 134: ... Substituir do lado esquerdo 1 Retire o parafuso de fixação do isolamento da direita e retire a mangueira de drenagem 2 Retire o bujão de drenagem do lado esquerdo e coloque o do lado direito 3 Introduza a mangueira de drenagem e aperte com o parafuso de fixação do isolamento incluído Se se esquecer de o apertar poderão ocorrer fugas de água Placa de montagem Guia dos fios Quando descarnar as extr...

Page 135: ...da placa de montagem Fixe a unidade de interior à placa de montagem com os parafusos de fixação da unidade de interior M4 12L 3 3 Tubagem embutido na parede Siga as instruções apresentadas em tubagem do lado esquerdo traseira esquerda ou inferior esquerda 1 Introduza a mangueira de drenagem a esta profundidade de modo a não ser puxada para fora do tubo de drenagem Mangueira de drenagem Efectue a c...

Page 136: ... _A MR _B S U V W X A LIGAÇÃO CONECTOR Q L PROTEÇÃOCONTRASOBRECARGA D V D DÍODO Q M INTERRUPTORTÉRMICO DB PONTEDEDÍODOS R RESISTOR DS INTERRUPTORDECONFIGURAÇÃO R T TERMÍSTOR E H AQUECEDOR RC RECETOR F U FU PARAAS CARACTERÍSTICAS CONSULTEA PCBNOINTERIORDAUNIDADE FUSÍVEL S C INTERRUPTORDELIMITE FG CONECTOR LIGAÇÃOÀTERRADAESTRUTURA S L INTERRUPTORDEFLUTUAÇÃO H CABLAGEM S NPH SENSORDEPRESSÃO ALTAPRESS...

Page 137: ...Não utilize peças elétricas adquiridas a nível local no interior do produto Não ramifique a energia para a bomba de drenagem etc a partir da placa de bornes Fazê lo pode provocar choque elétrico ou incêndio Não ligue a linha de alimentação à unidade de interior Fazê lo pode provocar choque elétrico ou incêndio Utilize um disjuntor de desativação de todos os polos com pelo menos 3 mm entre folgas n...

Page 138: ...ra de extensão 5 Ao ligar directamente um tubo de policloreto de vinilo diâmetro nominal de 13 mm à mangueira de drenagem ligada à unidade de interior com tubagem embutida utilize qualquer bocal de drenagem comercialmente disponível diâmetro nominal 13 mm como uma junta A mangueira de drenagem deve ficar inclinada para baixo Não é permitido qualquer colector Não coloque a extremidade da mangueira ...

Page 139: ... adaptador empurrando o para baixo 2 Remoção processo de instalação pela ordem inversa Classe 50 60 71 Instalação Coloque o adaptador sem fios no suporte 1 Fixe o adaptador no suporte empurrando o para baixo 2 Remoção Dobre uma braçadeira do suporte com o dedo para soltar o adaptador sem fios 1 Retire do suporte 2 1 2 1 2 1 2 3P393185 3W book Page 14 Wednesday January 25 2017 5 50 PM ...

Page 140: ... uma chave dinamométrica ao apertar as porcas de alargamento para evitar os danos nas mesmas e fugas de gás Alinhe os centros de ambos os alargamentos e aperte as porcas de alargamento 3 ou 4 voltas à mão Em seguida aperte totalmente com a chave dinamométrica A A Corte exatamente em ângulos retos Retire as rebarbas Coloque exatamente na posição indicada abaixo Alargamento Matriz Verificar A superf...

Page 141: ...rovidencia as dimensões de isolamento apresentadas abaixo 3 Utilize isolamento térmico separado para os tubos de gás e líquido refrigerante Lado do gás Lado do líquido Classe 20 25 35 Classe 50 60 Classe 71 R410A Classe 71 R32 D E 6 4 mm D E 9 5 mm D E 12 7 mm D E 12 7 mm D E 15 9 mm Raio de dobra mínimo 30 mm ou superior Espessura de 0 8 mm C1220T O Espessura de 0 5 mm Isolamento térmico do tubo ...

Page 142: ...arregue em Algumas das funções não podem ser utilizadas no modo de funcionamento experimental O ar condicionado consome uma pequena quantidade de energia no modo de espera Se o sistema não for utilizado durante algum tempo após a instalação desligue o disjuntor para eliminar o consumo energético desnecessário Se o disjuntor disparar para desligar a alimentação do ar condicionado o sistema irá rest...

Page 143: ... по монтажу Обязательно используйте только специально предназначенную для этого цепь питания Недостаточная мощность силовой цепи и ненадлежащее качество выполнения работ могут привести к поражению электрическим током или возгоранию Используйте кабель подходящей длины Не используйте проводку с отводами или удлинительный провод поскольку это может привести к перегреву поражению электрическим током и...

Page 144: ...е мелких животных с деталями под напряжением возможны сбои в работе блока задымление или возгорание Проинструктируйте заказчика о том что пространство вокруг агрегата необходимо содержать в чистоте ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не устанавливайте кондиционер в таком месте в котором существует опасность утечки горючего газа В случае утечки и скапливания газа вблизи кондиционера возможно возгорание Только квалифиц...

Page 145: ...реннего агрегата 6 Холодный теплый воздух циркулирует в помещении 7 Агрегат расположен на расстоянии от люминесцентных ламп с электронным зажиганием инверторные или с быстрым запуском поскольку они могут сократить рабочий диапазон пульта ДУ 8 Агрегат расположен на расстоянии не менее 1 м от телевизоров и радиоприемников агрегат может создавать помехи для изображения или звука 9 Монтаж на рекоменду...

Page 146: ...переднюю решетку и обеспечьте надежное зацепление верхних крюков 3 шт 2 Установите 3 винта на передней решетке 3 Установите воздушный фильтр и переднюю панель 3 Настройка других адресов Когда 2 внутренних агрегата устанавливаются в одном помещении 2 беспроводных пульта дистанционного управления можно настроить на различные адреса Измените настройку адреса одного из двух блоков При разъединении пер...

Page 147: ...е жгут проводов как показано на рисунке Способы снятия металлической пластины крышки электропроводки 1 Снимите переднюю решетку 2 Установите коробку электрических компонентов 1 винт 3 Потяните два расположенных сверху отогнутых уголка металлической пластины крышки электропроводки вверх и отсоедините 3 выступа Внешний вид блока может отличаться для классов 20 25 35 Ɋɚɡɴɟɦ S21 ɉɪɨɥɨɠɢɬɟ ɠɝɭɬ ɩɪɨɜɨɞɨ...

Page 148: ...ɣ ɱɚɫɬɢ ɩɟɪɟɞɧɟɣ ɪɟɲɟɬɤɢ ɱɬɨɛɵ ɨɫɜɨɛɨɞɢɬɶ ɤɪɸɤɢ ȿɫɥɢ ɤɪɸɤɢ ɬɪɭɞɧɨ ɨɫɜɨɛɨɞɢɬɶ ɫɧɢɦɢɬɟ ɩɟɪɟɞɧɸɸ ɪɟɲɟɬɤɭ ɦɦ ɢɥɢ ɛɨɥɟɟ ɨɬ ɩɨɬɨɥɤɚ ɉɟɪɟɞɧɹɹ ɩɚɧɟɥɶ ɦɦ ɢɥɢ ɛɨɥɟɟ ɨɬ ɫɬɟɧ ɩɨ ɨɛɟɢɦ ɫɬɨɪɨɧɚɦ ȼɨɡɞɭɲɧɵɟ ɮɢɥɶɬɪɵ A A Ⱥɩɚɬɢɬɧɨ ɬɢɬɚɧɨɜɵɣ ɮɢɥɶɬɪ ɞɥɹ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ ɡɚɩɚɯɨɜ B ɋɟɪɜɢɫɧɚɹ ɤɪɵɲɤɚ ɫɧɢɦɚɟɬɫɹ ȼɧɟɲɧɢɣ ɜɢɞ ɜɧɭɬɪɟɧɧɢɯ ɚɝɪɟɝɚɬɨɜ ɞɥɹ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɟɥɟɣ ɦɨɠɟɬ ɨɬɥɢɱɚɬɶɫɹ Ⱥɩɚɬɢɬɧɨ ɬɢɬɚɧɨɜɵɣ ɮɢɥɶɬɪ ɞɥɹ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ ɡɚɩɚɯɨ...

Page 149: ...еры 337 770 A A 285 44 5 170 48 48 44 5 116 5 117 337 50 213 237 170 ɉɨɦɟɫɬɢɬɟ ɤɪɵɲɤɭ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɩɨɞ ɬɪɭɛɨɩɪɨɜɨɞ ɜ ɷɬɨ ɝɧɟɡɞɨ ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɭɪɨɜɟɧɶ ɧɚ ɷɬɢ ɜɵɫɬɭɩɵ Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦɵɟ ɬɨɱɤɢ ɤɪɟɩɥɟɧɢɹ ɦɨɧɬɚɠɧɨɣ ɩɥɚɫɬɢɧɵ ɜɫɟɝɨ ɬɨɱɟɤ ɋɤɜɨɡɧɨɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɟ ɜ ɫɬɟɧɟ Ø65 ɉɨɥɨɠɟɧɢɟ ɞɪɟɧɚɠɧɨɝɨ ɲɥɚɧɝɚ Ʉɨɧɟɰ ɝɚɡɨɜɨɣ ɥɢɧɢɢ Ʉɨɧɟɰ ɠɢɞɤɨɫɬɧɨɣ ɥɢɧɢɢ ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɪɭɥɟɬɤɭ ɤɚɤ ɩɨɤɚɡɚɧɨ Ɋɚɡɦɟɫɬɢɬɟ ɤɨɧɟɰ ɪɭɥɟɬɤɢ ɧɚ ɦɟɬɤɟ 990 295 170...

Page 150: ...тренней стороны передней решетки Направляете лезвие лобзика вдоль канавки и срежьте крышку отверстия под трубопровод с неровной внутренней поверхностью 2 После удаления крышки выполните зачистку напильником Удалите заусенцы на срезе полукруглым напильником ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Удаление крышки отверстия под трубопровод кусачками приводит к повреждению передней решетки Не используйте кусачки Надевайте пе...

Page 151: ...правой стороне и снимите дренажный шланг 2 Снимите сливную пробку на левой стороне и установите ее на правой стороне 3 Вставьте дренажный шланг и закрепите входящим в комплект поставки винтом крепления изоляции Если не затянуть винт возможна утечка воды Монтажная платина Направляющая провода Если предварительно снята изоляция на концах проводов от наружного агрегата обмотайте их изоляционной ленто...

Page 152: ...о на крюках монтажной пластины Прикрепите внутренний агрегат к монтажной пластине крепежными винтами M4 12 3 3 Заделываемая в стену труба Руководствуйтесь инструкциями для расположенного слева трубопровода отходящего в сторону назад или вниз 1 Вставьте дренажный шланг на эту глубину чтобы его невозможно было вытянуть из дренажной трубы Дренажный шланг Заполните это отверстие замазкой или уплотняющ...

Page 153: ...5 05 B 05 B 6 8 9 ɋɈȿȾɂɇȿɇɂȿ ɊȺɁɔȿɆ 4 ɍɋɌɊɈɃɋɌȼɈ ɁȺɓɂɌɕ ɈɌ ɉȿɊȿȽɊɍɁɄɂ 9 ȾɂɈȾ 4 0 ɌȿɊɆɈȼɕɄɅɘɑȺɌȿɅɖ DB ȾɂɈȾɇɕɃ ɆɈɋɌ 5 ɊȿɁɂɋɌɈɊ DS 3 ɉȿɊȿɄɅɘɑȺɌȿɅɖ 5 7 ɌȿɊɆɂɋɌɈɊ H ɇȺȽɊȿȼȺɌȿɅɖ 5C ɉɊɂȿɆɇɂɄ F 8 8 ɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄɂ ɉɊɂȼȿȾȿɇɕ ɇȺ ɉȿɑȺɌɇɈɃ ɉɅȺɌȿ ȼɇɍɌɊɂ ɄɈɇɄɊȿɌɇɈȽɈ ȻɅɈɄȺ ɉɊȿȾɈɏɊȺɇɂɌȿɅɖ 6 ɄɈɇɐȿȼɈɃ ȼɕɄɅɘɑȺɌȿɅɖ ɊȺɁɔȿɆ ɁȺɁȿɆɅȿɇɂȿ ɊȺɆɕ S ɉɈɉɅȺȼɄɈȼɈȿ ɊȿɅȿ ɍɊɈȼɇə ɀȽɍɌ ɗɅȿɄɌɊɈɉɊɈȼɈȾɄɂ S 13H ȾȺɌɑɂɄ ȾȺȼɅȿɇɂə ȼɕɋɈɄɈȽɈ 3 9...

Page 154: ...ользуйте приобретаемые на месте электрические детали внутри изделия Не используйте клеммную колодку для питания дренажного насоса и т п Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию Не подсоединяйте провод питания к внутреннему агрегату Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию Используйте автоматический выключатель с размыканием всех полюсов причем зазо...

Page 155: ...в помещении участок удлинительного шланга 5 Если труба встроенного трубопровода из жесткого поливинилхлорида номинальный диаметр 13 мм подсоединяется непосредственно к дренажному шлангу внутреннего агрегата используйте имеющийся в продаже дренажный разъем номинальный диаметр 13 мм Наклоните дренажный шланг вниз Сифон не допускается Не опускаете конец шланга в воду Дренажный шланг внутреннего агрег...

Page 156: ...обы зафиксировать его 2 Снятие выполните процедуру монтажа в обратном порядке Класс 50 60 71 Монтаж Поместите адаптер беспроводной сети в держатель 1 Нажмите на адаптер вниз чтобы зафиксировать его в держателе 2 Снятие Отогните зажим держателя пальцем чтобы освободить адаптер 1 Извлеките его из держателя 2 1 2 1 2 1 2 3P393185 3W book Page 14 Wednesday January 25 2017 5 50 PM ...

Page 157: ...пользуйте динамометрические ключи чтобы предотвратить повреждение накидных гаек и утечку газа Выровняйте центры обоих раструбов и затяните накидные гайки на 3 4 оборота от руки Затем полностью затяните их с помощью динамометрических ключей A A Отрежьте точно под прямым углом Удалите заусенцы Установите точно в положение показанное ниже Развальцовка Матрица Контроль На внутренней вальцовочной повер...

Page 158: ...дкого хладагента должна использоваться отдельная теплоизоляция Газовая сторона Жидкостная сторона Класс 20 25 35 Класс 50 60 Класс 71 R410A Класс 71 R32 Наружный диаметр 6 4 мм Наружный диаметр 9 5 мм Наружный диаметр 12 7 мм Наружный диаметр 12 7 мм Наружный диаметр 15 9 мм Минимальный радиус изгиба 30 мм Толщина 0 8 мм C1220T O Толщина 0 5 мм Теплоизоляция газовой линии Теплоизоляция жидкостной ...

Page 159: ...невозможно использовать в режиме опытной эксплуатации В ждущем режиме кондиционер потребляет незначительную мощность Если система некоторое время после монтажа не должна использоваться выключите автоматический выключатель чтобы предотвратить ненужное энергопотребление При срабатывании автоматического выключателя на отключение питания кондиционера система восстанавливает первоначальный режим работы...

Page 160: ...asında kabloları bağlarken kabloları kontrol kutusunun kapağı sıkı bir biçimde sabitlenecek şekilde döşeyin Kontrol kutusu kapağının yanlış konumlanması elektrik çarpmasına yangına veya terminallerin aşırı ısınmasına neden olabilir Besleme kablosu zarar görürse tehlikeye meydan vermemek için imalatçı onun servis temsilcisi veya benzer kalifiye bir personel tarafından değiştirilmelidir Montaj sıras...

Page 161: ...ları yalıtın Yanlış tahliye boruları içte su sızıntısına ve ürünün hasar görmesine neden olabilir Konik somunu örneğin bir tork anahtarı kullanılması vb gibi belirtilen bir yöntemle sıkın Konik somun çok sıkılmışsa uzun süre kullanım neticesi kırılarak soğutucu akışkan kaçaklarına neden olabilir Bu cihaz mağazalarda hafif endüstriyel tesislerde ve çiftliklerde uzmanlar veya eğitimli kullanıcılar t...

Page 162: ...zaktan kumanda kapsam mesafesini kısaltabileceğinden ünitenin elektronik ateşlemeli tipte flüoresan lambalarına yakın olmayacağı 8 ünitenin televizyonlar veya radyolardan en az 1 metre uzakta olacağı aksi takdirde görüntü veya ses karışmaları meydana gelebilir ve 9 ünitenin önerilen yüksekliğe 1 8 m monte edilebileceği ve 10 çamaşır yıkama veya kurutma makinelerinin bulunmadığı bir konuma monte ed...

Page 163: ...eştirin ve yukarı doğru ittirirken kendinize doğru çekin Montaj yöntemi 1 Ön ızgarayı takın ve üst kancaları 3 konumda sağlam şekilde yerlerine oturtun 2 Ön ızgaraya 3 adet vidayı takın 3 Hava filtresini ve ardından ön paneli takın 3 Farklı adreslerin ayarlanması Bir odaya 2 iç ünite monte edilecekse farklı adresler için 2 adet uzaktan kumanda ayarlanabilir İki üniteden birinin adres ayarını değiş...

Page 164: ...hafazayı şekilde gösterildiği gibi çekin Metal levhalı elektrik kablosu kapakları için söküm yöntemi 1 Ön ızgarayı çıkartın 2 Elektrik kablo bağlantı kutusunu 1 vida çıkarın 3 Metal levha elektrik kablosu kapağının üst parçasını kaldırın parçayı öne doğru çekin ve 3 tırnağı çıkartın Kutunun görünümü 20 25 ve 35 sınıflarında farklı olabilir HA konektörü S21 NDEOR X úHNLOGH J VWHULOGL L JLEL HUOHúWL...

Page 165: ...DUHWOL DODQÕ Q Õ JDUDQÕQ DOW WDUDIÕQGD XNDUÕ GR UX LWLQ dÕNDUWPDNWD RUODQÕUVDQÕ Õ JDUDGDQ oÕNDUWÕQ 7DYDQGDQ PP YH D GDKD X DN gQ SDQHO XYDUODUGDQ PP YH D GDKD X DN KHU LNL WDUDIWD DYD ILOWUHOHUL A A 7LWDQ XP DSDWLW NRNX JLGHULFL ILOWUH B 6HUYLV NDSD Õ oÕNDUWÕODELOLU øo QLWHOHULQ J U Q P ED Õ PRGHOOHUGH IDUNOÕ RODELOLU 7LWDQ XP DSDWLW NRNX JLGHULFL ILOWUH 7LWDQ XP DSDWLW NRNX JLGHULFL ILOWUH 8 DNWD...

Page 166: ...levhası tespit noktaları ve boyutları 337 770 A A 285 44 5 170 48 48 44 5 116 5 117 337 50 213 237 170 RUX SRUWX NDSD ÕQÕ EX FHEH HUOHúWLULQ X WÕUQDNODUD ELU VX WHUD LVL HUOHúWLULQ gQHULOHQ PRQWDM OHYKDVÕ WHVSLW QRNWDODUÕ WDPDPÕ QRNWD XYDU GHOL L Ø65 7DKOL H KRUWXPX NRQXPX D ERUXVX XFX 6ÕYÕ ERUXVX XFX ùHNLOGH J VWHULOGL L JLEL ELU úHULW PHWUH NXOODQÕQ ùHULW PHWUHQLQ XFXQX QRNWDVÕQD HUOHúWLULQ 990 ...

Page 167: ...pağını aşağıda gösterildiği şekilde çıkartın 1 Boru portu kapağını bir kıl testere kullanarak ön ızgara içinden kesin Kıl testereyi girintiye yerleştirin ve boru portu kapağını düzgün olmayan iç yüzey boyunca kesin 2 Boru portu kapağını kestikten sonra dolgu işlemini gerçekleştirin Bir yarım dairesel çubuk eğe kullanarak kesim çizgisi boyunca çapakları temizleyin İKAZ Boru portu kapağı pens kullan...

Page 168: ...i 1 Sağ taraftaki yalıtım tespit vidasını sökün ve tahliye hortumunu çıkartın 2 Sol taraftaki tahliye tapasını çıkartın ve bunu sağ tarafa takın 3 Tahliye hortumunu yerleştirin ve ürünle verilen yalıtım tespit vidasını sıkın Bu vidanın sıkılmaması su kaçaklarına neden olabilir Montaj levhası Kablo kılavuzu Üniteler arası kablonun uçlarını önceden soyarsanız kablonun geçirilmesini kolaylaştırmak iç...

Page 169: ... biçimde oturacak şekilde bastırın İç ünite iç ünite tespit vidalarını M4 12L kullanarak montaj levhasına sabitleyin 3 3 Duvara gömülü boru Sol yandan sol arkadan veya sol alttan boru bağlantısı bölümünde verilen talimatları takip edin 1 Tahliye hortumunu tahliye borusundan çıkmayacak şekilde bu derinliğe kadar sokun Tahliye hortumu Bu deliği macunla veya kapatma malzemesiyle kapatın Yapışkan vini...

Page 170: ...8 D V D ø 2T Q M TERMALA1 7AR DB Dø 27 g35h6Ü R Dø5 1Ç DS DIPA1 7ARI R T 7 50ø67g5 E H 6 7 I R I F U FU 5 7 5ø67ø g ø 5 ødø1 h1ø7 1ø ødø1 ø 3 1 Sø 25TA S ø0øT 1 TARI K21 7g5 g9 TOPRAKLAMASI S L ù 0 1 5 A1 7AR H MUHAFAZA 6 13H 6 1d 6 16g5h h 6 H P LED V L 3ø 2TLAMBASI LED 6 13L 6 1d 6 16g5h hùh HAP LED SER9ø6 021ø7g5h ùø S PH HPS 6 1d 1 TARI YÜKSEK H 92 TA YÜ 6 5ø øM S PL 6 1d 1 TAR hùh IES 17 17 6...

Page 171: ...e tavasına bir miktar su koyun 3 Tahliye hortumu uzatması veya gömülü tahliye borusu gerekiyorsa hortumun ön ucuna uygun parçalar kullanın Hortum ön ucunun şekli 4 Tahliye hortumunu uzatırken piyasada satılan 16 mm iç çapına sahip bir hortum uzatması kullanın Uzatma hortumunun iç bölümünün termal yalıtımını sağladığınızdan emin olun 5 Gömülü boru bağlantı çalışmalarıyla birlikte iç üniteye takılı ...

Page 172: ...j Kablosuz adaptörü yuvaya yerleştirin 1 Üzerine bastırarak adaptörü yuvaya sabitleyin 2 Sökme Kablosuz adaptörü serbest bırakmak için yuvanın bir kelepçesini parmağınızla bükün 1 Ardından yuvadan çıkarın 2 1 2 1 2 1 2 A A Dik açılarla temiz şekilde kesin Çapakları temizleyin Tam olarak aşağıda gösterilen konuma yerleştirin Konik Kalıp Şu hususları kontrol edin Konik iç yüzey mutlaka pürüzsüz olma...

Page 173: ...ını önlemek için soğutucu yağını yalnızca konik iç yüzeyine uygulayın R410A veya R32 için soğutucu yağı kullanın Konik somunlara zarar vermemek ve gaz kaçaklarını önlemek için konik somunları sıkarken tork anahtarı kullanın Her iki koniğin merkezini hizalayın ve konik somunları elinizle 3 veya 4 tam tur çevirerek sıkın Ardından bunları tork anahtarlarıyla tamamen sıkın Dış yüzeye soğutucu yağ uygu...

Page 174: ...ldığından ve aşağıda verilen yalıtım boyutlarının karşılandığından emin olun 3 Gaz ve sıvı soğutucu boruları için ayrı termal yalıtım kullanın Gaz tarafı Sıvı tarafı 20 25 35 sınıfı 50 60 sınıfı 71 R410A sınıfı 71 R32 sınıfı DÇ 6 4 mm DÇ 9 5 mm DÇ 12 7 mm DÇ 12 7 mm DÇ 15 9 mm Minimum dirsek yarıçapı 30 mm veya üzeri Kalınlık 0 8 mm C1220T O Kalınlık 0 5 mm Gaz borusu termal yalıtımı Sıvı borusu t...

Page 175: ...letmesi modunda bazı işlevler kullanılamaz Klima bekleme modunda az miktarda güç çeker Sistem montaj sonrası bir süre kullanılmayacaksa gereksiz güç tüketimini önlemek için devre kesiciyi kapalı konuma getirin Devre kesici devreye girerek klimaya beslenen gücü keserse devre kesicisi tekrar açıldığında sistem başlangıçtaki çalışma modunda başlar 2 Test bileşenleri İTHALATÇI FİRMA DAIKIN ISITMA VE S...

Page 176: ...3P519299 3 B 2018 12 Copyright 2018 Daikin 3P393185 3W book Page 1 Wednesday January 25 2017 5 50 PM ...

Reviews: