background image

19

Mode Sabbath (SAB)

IMPORTANT :

 Cette préférence ne désactive pas les lampes 

internes.
ON (marche) – Toutes les lampes du panneau de commande sont 

désactivées. 

OFF (arrêt) – Toutes les lampes du panneau de commande sont 

activées.

REMARQUE :

 Appuyer sur n’importe quelle touche du panneau 

de commande pour réactiver les lampes du panneau de 

commande.

Pour accéder au menu des préférences de l’utilisateur :

1.  Appuyer sur la touche DOOR ALARM (alarme de porte) 

pendant 3 secondes. Le nom de la préférence apparaît sur 

l’affichage du congélateur et le statut de la préférence (F/C) ou 

(ON/OFF) apparaît sur l’affichage du réfrigérateur.

2.  Utiliser les touches 

 ou 

 du congélateur pour faire 

défiler les noms de préférence. Lorsque le nom de la 

préférence désirée s’affiche, appuyer sur les touches tactiles     

 ou 

 du réfrigérateur pour modifier le statut de la 

préférence.

3.  Enregistrer les préférences en appuyant sur la touche Door 

Alarm pendant 3 secondes ou en fermant la porte du compar-

timent de réfrigération.

Réglage de l’humidité dans le bac à légumes

On peut contrôler le degré d’humidité dans le bac à légumes 

étanche : Low (faible) et High (haut).
Low (faible) pour une meilleure conservation des fruits et légumes 

à peaux.
High (haut) pour une meilleure conservation des légumes à 

feuilles frais.

Distributeur d’eau

IMPORTANT :

 

„

Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source 

d’alimentation en eau ou remplacé le filtre à eau, vidanger 

le circuit d’eau. Utiliser un récipient, appuyer sur bouton 

du distributeur d’eau pendant 5 secondes, puis relâcher le 

bouton 5 secondes. Répéter l’opération jusqu’à ce que l’eau 

commence à couler. Une fois que l’eau commence à couler, 

continuer d’appuyer puis de relâcher le bouton du distributeur 

(appui pendant 5 secondes, relâchement pendant 5 secondes) 

jusqu’à ce qu’un total de 4 gal. (15 L) soit distribué. Ceci 

évacue l’air du filtre et du système de distribution d’eau et 

prépare le filtre à eau pour utilisation. Une vidange supplé-

mentaire peut être nécessaire dans certains domiciles. 

Pendant l’évacuation de l’air du système, de l’eau peut gicler 

du distributeur.

REMARQUE :

 Après cinq minutes de distribution d’eau 

continue, le distributeur cessera la distribution afin d’éviter 

une inondation. Pour poursuivre la distribution, appuyer de 

nouveau sur le bouton du distributeur.

 

„

Accorder 24 heures pour que le réfrigérateur se refroidisse et 

rafraîchisse l’eau. Puiser une quantité suffisante d’eau chaque 

semaine pour maintenir un approvisionnement frais.

    continué...

Glaçons rapides (Max Ice)

La caractéristique glaçons rapide augmente la 

production de glaçons, ce qui est utile en période 

d'utilisation intense de glaçons.

 

„

Appuyer sur la touche Max Ice pour régler le congélateur au 

réglage de température le plus bas. Appuyer à nouveau sur 

la touche Max Ice pour revenir au point de réglage normal du 

congélateur.

Remarque : 

La caractéristique Max Ice s'éteindra automa-

tiquement au bout de 24 heures environ.

Alarme de porte (Door Alarm)

La caractéristique alarme de porte fait retentir une 

sonnerie toutes le quelques secondes lorsque 

la porte du réfrigérateur a été laissée ouverte continuellement 

pendant 5 minutes. La sonnerie retentira jusqu’à ce que la porte 

soit fermée ou que la caractéristique alarme de porte soit désac-

tivée. 

 

„

Appuyer sur la touche Door Alarm pour activer ou désactiver 

cette caractéristique. Le témoin lumineux est allumé lorsque la 

caractéristique alarme de porte est activée.

Refroidissement maximal 

(Max Cool)

La caractéristique refroidissement maximal est 

utile lors de périodes d’utilisation intense du réfrigérateur, de 

l’addition d’un grand nombre d’aliments ou de l’élévation tempo-

raire de la température de la pièce.

 

„

Appuyer sur la touche Max Cool pour régler le congélateur 

et le réfrigérateur aux réglages de température les plus bas. 

Appuyer à nouveau sur la touche Max Cool pour revenir au 

point de réglage normal du réfrigérateur.

Remarque: 

La caractéristique refroidissement maximal 

s’éteindra automatiquement au bout de 12 heures environ.

Réinitialisation du filtre (Filter Reset)

La commande réinitialisation du filtre permet de 

réactiver la fonction de suivi du statut du filtre 

à eau à chaque fois que vous remplacez le filtre à eau. Voir 

Repalcement du filtre à eau

 (page 20).

 

„

Appuyer sur la touche Filter Reset pendant 3 secondes, 

jusqu’à ce que le témoin lumineux order (commander) ou 

témoin lumineux replace (remplacer) s’éteigne.

Préférences utilisateur

Le centre de commande vous permet de régler les préférences de 

l’utilisateur si désiré.

Affichage de la température (F_C)

Cette préférence vous permet de modifier l’affichage de la 

température.
F - Température en degrés Fahrenheit 

C - Température en degrés Celsius

Alarme (AL)

Cette préférence vous permet de désactiver le son de toutes les 

alarmes.
ON (marche) – Le son de l’alarme sera audible. 

OFF (arrêt) – Le son de l’alarme ne sera pas audible.

Fonctionnement du réfrigérateur

Summary of Contents for RF36NDFSS

Page 1: ...rigerator Part No 107818 Rev A Model RF36NDFSS Table of Contents Refrigerator Safety 1 Important Information 2 Before Use 2 Refrigerator Operation 2 Care and Cleaning 7 Before You Call for Service 8 Warranty and Service 10 Francis 13 ...

Page 2: ... 2014 Dacor all rights reserved ...

Page 3: ... WARNING WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator Failure to do so can result in death or brain damage IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use a...

Page 4: ...e of your refrigerator before using it See the cleaning instructions in the Care and Cleaning section Important information to know about glass shelves and covers Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold Shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact such as bumping Tempered glass is designed to shatter into many small pebble size pie...

Page 5: ...ld be correct for normal household refrigerator use The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm When the power is on the temperature display shows the set point temperature of the compartment Wait 24 hours for your refrigerator to cool completely before adding food If you add food before the refrigerator has cooled completely your food may sp...

Page 6: ...larm The temperature alarm feature provides temper ature information in the event of a power outage Power outage During a power outage if the temperatures in the refrigerator and freezer compartments exceed normal operating temperatures the highest temperature reached will be displayed Press the Temp Alarm touch pad until the indicator light is lit to turn on this feature Press and hold Temp Alarm...

Page 7: ...ately every 3 hours To increase ice production lower the freezer and refrigerator temperature See Setting the Controls on page 3 Wait 24 hours between adjustments NOTES Allow 24 hours to produce the first batch of ice Allow 3 days to completely fill the ice storage bin Discard the 3 three batches of ice produced The quality of your ice will be only as good as the quality of the water supplied to y...

Page 8: ...00 L min 11 1 NTU 1 L 0 30 NTU 1 L 0 125 NTU 99 99 97 30 99 99 98 80 Lindane 0 0002 mg L 0 0019 mg L 0 002 10 0 00016mg L 0 000035mg L 91 80 97 90 Tetrachloroethylene 0 005 mg L 0 015 mg L 0 015 mg L 10 0 0005 mg L 0 0005 mg L 96 6 96 6 Test Parameters pH 7 5 0 5 unless otherwise noted Flow 0 78 gpm 2 9 Lpm Pressure 60 psig 413 7 kPa Temp 68 F 5 F 20 C 3 C Class I particle size 0 5 to 1 um Test re...

Page 9: ...ll and the front surface area of the condenser Replace the base grill when finished 5 Plug in the refrigerator or reconnect power WARNING Explosion Hazard Use nonflammable cleaner Failure to do so can result in death explosion or fire Changing the Light Bulbs IMPORTANT The light bulbs in both the refrigerator and freezer compartments of your new refrigerator use LED technology If the lights do not...

Page 10: ... down Water running may be heard when water melts during the defrost cycle and runs into the drain pan Creaking Cracking occurs as ice is being ejected from the ice maker mold Temperature is too warm New installation Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely Door s opened often or left open Allows warm air to enter refrigerator Minimize door openings and keep do...

Page 11: ...nd operate dispenser If water flow increases the filter may be clogged or incorrectly installed Replace filter or reinstall it correctly Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See the installation instructions The ice maker is not producing ice or not enough ice Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff val...

Page 12: ... with the product Dacor will pay for factory specified parts for the following components to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system that existed when this major appliance was purchased the compressor evaporator condenser dryer and connecting tubing LIMITATIONS OF COVERAGE Service will be provided by a Dacor designated service company during regular business ...

Page 13: ...int or other cosmetic finish caused by improper usage care abuse or neglect Out of Warranty Should you experience a service issue beyond the standard warranty period please contact us Dacor reviews each issue and customer concern to provide the best possible solution based on the circumstances THE REMEDIES PROVIDED IN THE ABOVE EXPRESS WARRANTIES ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES THEREFORE NO OT...

Page 14: ...12 Notes ...

Page 15: ...UR DE 36 POUCES Modèle RF36NDFSS Table des matières Sécurité du réfrigérateur 15 Renseignements Importants 16 Avant l utilisation 17 Fonctionnement du réfrigérateur 17 Entretien et nettoyage 22 Avant de demander une réparation 24 Garantie et service 26 ...

Page 16: ... 2014 Dacor Tous droits réservés ...

Page 17: ...es blessures lors de l utilisation du IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Débrancher la source de courant électrique avant l entretien Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en ma...

Page 18: ... sur le service et la garantie voir page 26 Dans notre effort continu d améliorer la qualité et la performance de nos produits il peut être nécessaire d apporter des modifica tions à l appareil sans révision de ce guide IMPORTANT Si le produit reçu est endommagé contactez immédiatement votre revendeur ou votre constructeur Ne pas installer ou utiliser un appareil ménager endommagé Fonctionnement d...

Page 19: ...ments soudains de température ou à un impact tel que coup brusque Le verre trempé est conçu pour éclater en d innombrables pièces minuscules Ceci est normal Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d éviter de les faire tomber AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la ...

Page 20: ...rature réglée Fonctionnement du réfrigérateur Réglage des commandes Pour votre commodité les commandes de température sont préréglées à l usine Lors de l installation initiale du réfrigérateur s assurer que les commandes sont encore préréglées aux points de réglage recommandés tel qu illustré IMPORTANT Les réglages recommandés devraient convenir à un usage domestique normal Les commandes sont régl...

Page 21: ...r se refroidisse et rafraîchisse l eau Puiser une quantité suffisante d eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais continué Glaçons rapides Max Ice La caractéristique glaçons rapide augmente la production de glaçons ce qui est utile en période d utilisation intense de glaçons Appuyer sur la touche Max Ice pour régler le congélateur au réglage de température le plus bas Appuyer à ...

Page 22: ...e l adoucisseur d eau fonctionne bien et qu il est bien entretenu Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus de la machine à glaçons ou dans le bac à glaçons Système de filtration de l eau Le filtre à eau se situe dans le coin supérieur droit du compar timent de réfrigération Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositi...

Page 23: ...0 97 90 Tétrachloroéthylène 0 005 mg L 0 015 mg L 0 015 mg L 10 0 0005 mg L 0 0005 mg L 96 6 96 6 Paramètres de test pH 7 5 0 5 à moins d indications contraires Débit 0 78 gpm 2 9 Lpm Pression 60 lb po 413 7 kPa Température 68 F 5 F 20 C 3 C Classe I taille des particules 0 5 à 1 μm Exigence de test au moins 100 000 particules mL poussière de test fine AC Ces contaminants ne sont pas nécessairemen...

Page 24: ... pièce de plastique avec une éponge et un détergent doux dans de l eau tiède Sécher parfaitement avec un linge doux 4 Le condenseur n a pas besoin d être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales Si l environnement est particulièrement graisseux poussiéreux ou s il y a des animaux domestiques dans la maison le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois pour as...

Page 25: ...ur afin d éviter l accumulation d odeursou de moisissure Déménagement Lorsque l on déménage le réfrigérateur dans une nouvelle habitation suivre ces étapes pour préparer le déménagement 1 Fermer l approvisionnement d eau de la machine à glaçons au moins une journée à l avance 2 Débrancher la canalisation d eau de l arrière du réfrigérateur 3 Lorsque la dernière quantité de glaçons est déposée soul...

Page 26: ...ne importante quantité de nourriture y est ajoutée si les portes sont fréquemment ouvertes ou si elles ont été laissées ouvertes Le réfrigérateur semble bruyant Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années Du fait de cette réduction il est possible d entendre des bruits inter mittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n avaient pas été décelés avec votre ancien modèle Voici...

Page 27: ...assurer que les connexions du tuyau du distributeur d eau sont complètement serrées Voir les instructions d installation L eau du distributeur est tiède S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures après l installation pour que l alimentation d eau refroidisse complètement Une grande quantité d eau a t elle récemment été distribuée Attendre 24 heures pour que l alimentation d eau refro...

Page 28: ...arations hors garantie contacter Téléphone 800 793 0093 ext 2813 É U et Canada Heures d ouverture Du lundi au vendredi De 6 h à 17 h heure normale du Pacifique Pour nous contacter veuillez consulter notre site Web à www dacor com contact us Garantie Ce qui est couvert CERTIFICAT DE GARANTIE DES RÉFRIGÉRATEURS DACOR DANS LES CINQUANTE ÉTATS DES É U LE DISTRICT DE COLUMBIA ET AU CANADA GARANTIE COMP...

Page 29: ... service pour former le client aux bons usage et entretien du produit Les frais de service pour les déplacements vers les îles et les endroits éloignés comprenant entre autres les frais pour les traversiers les frais des autoroutes à péage ou d autres dépenses Les dommages indirects comprenant entre autres la perte d aliments ou de médicaments les absences du travail ou les repas au restaurant Une...

Page 30: ...28 Notes ...

Page 31: ......

Page 32: ...Dacor 14425 Clark Avenue City of Industry CA 91745 Phone 800 793 0093 Fax 626 403 3130 www dacor com W10648054 8 14 ...

Reviews: