background image

ESPAÑOL

ES

36

Todas las piezas giratorias deben haberse detenido.

El mantenimiento del producto debe realizarse únicamente por 

personal cualificado.

Impulsor atascada

1.1 Desconecte el suministro eléctrico.
1.2 Quitar el tapón de la tapa del motor.

1.3  Introduzca  un  destornillador  (mín.  110  mm)  a  través  del  orificio  del 

enchufe y en la ranura del extremo del eje.

Gire el eje hacia la derecha y la izquierda para liberar el impulsor de la 

suciedad.

Funcionamiento mediante un taladro 

1.1 Desconecte el suministro eléctrico
2.1 Si el producto no puede funcionar conectado al suministro eléctrico, 
tanto el inodoro como el tanque pueden vaciarse mediante un taladro.

Tubo del presostato obstruido

1.1 Desconecte el suministro eléctrico.
3.1 Extraer el tornillo de la tapa del motor y desmontarla.
3.2 Si el nivel de agua está por encima de la brida del motor, vaciar el tan-

que mediante el grifo correspondiente del tubo flexible (en equipamiento).

3.3 Desatornillar los tornillos del portatarjeta.
3.4 Desmontar el tubo del presostato.
3.5 / 3.6 Limpiar el tubo de goma y comprobar la apertura en el tanque.

Cuerpo extraño en el tanque

1.1 Desconecte el suministro eléctrico
3.1 Extraer el tornillo de la tapa del motor y desmontarla.
3.2 Si el nivel de agua está por encima de la brida del motor, vaciar el tan-

que mediante el grifo correspondiente del tubo flexible (en equipamiento).

4.1 Desatornillar el tornillo lateral del anillo del motor.
4.2 Eleve la brida del motor para reducir la compresión de la junta tórica. 

Introduzca un destornillador en la ranura situada debajo del cable de ali

-

mentación y presione hacia abajo.

4.3 Extraer el motor entero usando las asas (izarlo verticalmente antes 

de inclinarlo).
4.4 Compruebe y limpie el tanque y el impulsor/ cuchilla.

Filtro de carbono

5.1 Quitar la tapa del filtro 

5.2 Sustituir el filtro

El filtro de carbono debe sustituirse una vez al año para garantizar su 

correcta función de filtrado.
Además del filtro de carbones activos, otro método de purga del sis

-

tema es mediante un tubo de venteo de diámetro 20.

7. 

DATOS TÉCNICOS

Modelo

Hz

Volt

(V)

P1 (W)

Amp

(A)

Cos ᵠ

Inmer-

sión 

máx. 

(m)

Flow 

max

(m3/h)

Genix VT

50 

220-240

530

2.5

0.95 
0.91

8.0

7.8

• Tensión de alimentación:

 ver placa de datos eléctricos

• Grado de protección del motor:

 IP44

• Clase de protección:

 F

• Livello del rumore <70dB(A) to EN 12050-3
• Fusibles de línea retardados (versión 220-240v): 
  

valores indicativos (Amperios)

• 

Trabajo: 

S3 -50% 1min. (30 seg. encendido; 30 seg. apagado).

• Temperatura ambiente:

 da +5°C a +35°C

• Niveles de arranque y de parada:

Arranque 72 mm por encima del fondo

Parada: 52 mm por encima del fondo

La presión del sistema no debe superar una altura de 6 m para 

garantizar un drenaje suficiente de los elementos

sanitarios conectados (ver guía rápida).

• Temperatura de almacenaje:

 -10°C +40°C

   

• Marcado:

Summary of Contents for GENIX VT Series

Page 1: ...INSTALACI N Y MANTENIMIENTO INSTALLATIONS OCH UNDERH LLSANVISNING KURMA VE BAKIM B LG LER INSTRUC IUNI PENTRU INSTALARE I NTRE INERE INSTRU ES PARA A INSTALA AO N VOD K INSTALACI A DR B ASENNUS JA HUO...

Page 2: ...27 ES ESPA OL p g 33 SE SVENSKA sid 39 TR T RK E sf 44 RU 50 RO ROM N pag 56 PT PORTUGU S pag 62 GR 68 CZ E TINA strana 74 FI SUOMI sivu 80 PL POLSKI strona 86 DK DANSK side 92 HR HRVATSKI stranica 98...

Page 3: ...colo per l incolumit delle persone e danneggiare le apparecchia ture far decadere ogni diritto di intervento in garanzia Personale Specializzato consigliabile che l installazione sia eseguita da pers...

Page 4: ...he riterr necessarie o utili senza pregiudicarne le caratteris tiche essenziali DESCRIZIONE GENERALE I sistemi Genix VT sono piccole e compatte stazioni di sollevamento au tomatiche adatte al pompaggi...

Page 5: ...automaticamente dopo che la sua temperatu ra scesa in modo sufficiente 5 ACCESSORI 1 Un dispositivo acustico di allarme in caso di alto livello del serbatoio disponibile come accessorio rumorosit 75d...

Page 6: ...tore completa per mezzo delle maniglie sollevare l unit verticalmente prima di inclinarla 4 4 Controllare e pulire il serbatoio e la girante trituratore Filtro a carboni attivi 5 1 Rimuovere il coperc...

Page 7: ...re originali e tutti gli acces sori devono essere autorizzati dal costruttore in modo da poter garantire la massima sicurezza delle macchine e degli impianti su cui questi possono essere montati Nel c...

Page 8: ...andata C Pressostato difettoso D Schiuma in eccesso A Controllare eventuali perdite da utenze B Controllare la valvola di n r sulla mandata C Sostituire il pressostato D Controllare sfiato dell aria C...

Page 9: ...tes every right to assistance under guarantee Skilled personnel It is advisable that installation be carried out by competent skilled personnel in possession of the technical qualifications required b...

Page 10: ...can be used normally and require minimum maintenance The system will operate automatically as soon as the required level of water enters the tank 1 APPLICATIONS Genix systems are indicated exclusively...

Page 11: ...justment of run time The default setting ensures proper operation in most pipework If the pipe work is particularly long or short it may be necessary to adjust the run time 6 2 Service instructions Th...

Page 12: ...20 240 530 2 5 0 95 0 91 8 0 7 8 Supply voltage see electrical data plate Grade of motor protection IP44 Protection rating F Noise level 70dB A to EN 12050 3 Delayed line fuses version 220 240v indica...

Page 13: ...st be carried out by specialised personnel to prevent all risks 10 DISPOSAL This product or its parts must be disposed of in an environment friendly manner and in compliance with the local regulations...

Page 14: ...t into tank B Water leaking back into tank from discharge pipe C Pressure switch defective D Excess foam A Check for leaking appliances B Check the non return flap C Replace the pressure switch unit D...

Page 15: ...s et d endommager les appareils fera perdre tout droit d intervention sous garantie Personnel sp cialis Il est vivement conseill de confier l installation du personnel comp tent et qualifi poss dant l...

Page 16: ...levage automatiques pe tites et compactes adapt es au pompage d eaux us es domestiques quand l vacuation par gravit n est pas possible Les applications raccord es ce syst me peuvent tre utilis s norma...

Page 17: ...ler le fonctionnement et les raccords des tuyaux au moins une fois par an 6 1 R glage du temps de fonctionnement Le r glage par d faut assure un fonctionnement optimal dans la plupart des tuyauteries...

Page 18: ...tre charbon doit tre remplac une fois par an pour assurer une fonction de filtration suffisante En alternative au filtre charbon actif le syst me peut aussi vacuer travers un tuyau d vent diam tre 20...

Page 19: ...ent tre originales et tous les accessoires doivent tre autoris s par le constructeur de mani re pouvoir garantir le maximum de s curit des machines et des installations sur lesquelles ils peuvent tre...

Page 20: ...r B Retour d eau dans le r servoir depuis la tuyauterie de refoulement C Capteur de pression d fectueux D Exc s de mousse A V rifier les dispositifs B V rifier le clapet anti retour C Remplacer le cap...

Page 21: ...n dar und kann Sachsch den verursachen son dern l sst au erdem auch jeden Garantieanspruch verfallen Fachpersonal Die Installation sollte durch kompetentes und qualifiziertes Per sonal erfolgen das im...

Page 22: ...d kompakte automatische Hebestati onen die f r das Pumpen von Grauwasser innerhalb des Haushalts geeig net sind wo das Abwasser nicht im Freigef lle ablaufen kann Die mit diesem System verbundenen Anw...

Page 23: ...beanlage ist an einen Netz schalter mit einer allpo ligen Kontakt ffnungsweite von mindestens 3 mm an allen Polen anzuschlie en Bei bertemperatur schaltet ein Thermoschalter den Motor ab Hat sich der...

Page 24: ...rollieren Fremdk rper im Beh lter 1 1 Die Spannungsversorgung ausschalten 3 1 Die Schraube an der Motorverkleidung l sen und die Verkleidung ab nehmen 3 2 Reicht der Wasserstand bis ber den Motorflans...

Page 25: ...Aufkleber an der Verpackung ist das Gesamtgewicht der Pumpe an gef hrt 9 NDERUNGEN UND ERSATZTEILE Alle nicht zuvor genehmigten nderungen entheben den Her steller von jeder Haftpflicht Alle f r Repara...

Page 26: ...ter defekt D berm ige Schaumentwicklung A Pr fen ob der Zulauf zu den Entw sserungsgegenst nden undicht ist B Das R ckschlagventil pr fen C Die Druckschaltereinheit austauschen D Die Entl ftung kontro...

Page 27: ...ften heeft tot gevolg dat elk recht op garantie komt te vervallen afgezien nog van het feit dat het gevaar oplevert voor de gezondheid van personen en beschadiging van de apparatuur Gespecialiseerd pe...

Page 28: ...echt voor om alle wijzigingen aan de producten aan te brengen die hij noodza kelijk of nuttig acht zonder de essenti le kenmerken ervan aan te tasten ALGEMENE BESCHRIJVING De systemen Genix VT zijn kl...

Page 29: ...product moet worden aangesloten op een netschakelaar met een minimale contactopening van 3 mm voor alle polen Bij een te hoge temperatuur schakelt een thermische schakelaar de motor uit en weer autom...

Page 30: ...middel van de kraan van de buigzame leiding meegeleverd 4 1 Draai de schroef aan de zijkant van de motorring los 4 2 Til de motorflens op om de druk van de O ring te verminderen Plaats een schroevendr...

Page 31: ...oestemming verkre gen is ontheft de fabrikant van iedere verantwoordelijkheid Alle vervangingsonderdelen die worden gebruikt bij reparaties moeten originele onderdelen zijn en alle accessoires moeten...

Page 32: ...B Water lekt vanuit de persleiding terug naar de tank C Drukschakelaar defect D Overmatig schuim A Controleer op lekkende toepassingen B Controleer de terugslagklep C Vervang de drukschakelaar D Contr...

Page 33: ...todo el esmero posible El incumplimiento de las normas de seguridad adem s de ocasionar peligro para la incolumidad de las persone y estro pear los aparatos invalidar cualquier derecho de intervenci...

Page 34: ...ranscripci n Se reserva el derecho de aportar al producto las modificacio nes que considerara necesarias o tiles sin perjudicar por ello sus caracter sticas esenciales DESCRIPCI N GENERAL Los sistemas...

Page 35: ...s pacio m nimo de contacto de 3 mm en todos los polos En caso de exceso de temperatura un interruptor t rmico desco nectar el motor y lo conectar autom ticamente cuando se haya refrigerado lo suficien...

Page 36: ...tan que mediante el grifo correspondiente del tubo flexible en equipamiento 4 1 Desatornillar el tornillo lateral del anillo del motor 4 2 Eleve la brida del motor para reducir la compresi n de la jun...

Page 37: ...ada previamente exime al fa bricante de toda responsabilidad Todas las piezas de recambio utilizadas en las reparaciones deber n ser originales y todos los accesorios estar autorizados por el fabrican...

Page 38: ...que desde la tuber a de descarga C Interruptor de presi n defectuoso D Espuma en exceso A Compruebe las fugas de los dispositivos B Compruebe la solapa de retenci n C Sustituya la unidad del interrupt...

Page 39: ...etsf reskrifterna g r att garantin bortfaller och kan orsaka skador p personer och appa rater Specialiserad personal Det rekommenderas att installationen utf rs av kompetent och kvalificerad personal...

Page 40: ...malt med underh ll Systemet b rjar att fungera automatiskt n r vattenniv n i tanken r till r cklig 1 ANV NDNINGSOMR DEN Systemen Genix r endast avsedda f r behandling av gr vatten fr n disk hoar badka...

Page 41: ...e i h ndelse av funktionsfel eller igensatt pump Siffrorna i de f ljande avsnitten h nvisar till bilder i bilagan Fels kning och tg rder Dra ut stickkontakten eller sl fr n eltillf rseln f re samtliga...

Page 42: ...er botten Systemtrycket ska inte verskrida 6 m lyfth jd f r att s kerst lla tillr cklig dr nering av anslutna sanitetsenheter se snabbgui den F rvaringstemperatur 10 C 40 C M rkning 8 HANTERING 8 1 F...

Page 43: ...nken fr n utloppsr ret C Tryckbrytare defekt D F r mycket skum A Kontrollera anslutna enheter med avseende p l ckor B Kontrollera backventilen C Byt ut tryckbrytarenheten D Kontrollera avluftningsvent...

Page 44: ...mas ki ilerin can g venli i a s n dan tehlike yaratmaktan ve cihazlar zarara u ratmaktan ba ka garanti er evesinde yap lacak her t rl m dahale hakk n n ge ersiz olmas na sebep olacakt r Uzman Personel...

Page 45: ...m mk n yanl l klara ili kin hi bir sorumluluk kabul etmez Temel niteliklerini de i tirmeksizin gerekli veya faydal g rd de i iklikleri r nlere uygulama hakk reti ci taraf ndan sakl tutulmu tur GENEL...

Page 46: ...r r ye terince so udu unda ise otomatik olarak yeniden devreye sokar 5 AKSESUARLAR 1 Depodaki su seviyesinin y kselmesi halinde devreye giren sesli bir alarm cihaz aksesuar olarak sunulur g r lt seviy...

Page 47: ...z 4 2 O ring deki bas nc azaltmak i in motor flan kald r n Besleme kablo sunun alt ndaki bo lu a tornaviday sokun ve bast r n 4 3 Kulplar arac l ile komple motor nitesini kar n z e meden nce niteyi d...

Page 48: ...rl de i iklik reticiyi her t r sorumluluktan muaf k lar Onar mlarda kullan lan t m yedek par alar n orijinal olmas gerekir ve t m aksesuarlar zerlerine tak labilecekleri makinelerin ve tesislerin maks...

Page 49: ...arl D A r k p k A Te hizatlar n s zd rma yap p yapmad n kontrol edin B ek valf kapa n kontrol edin C Bas n alteri nitesini de i tirin D Hava deli ini kontrol edin Lavabonun st ba lant ya ba l oldu unu...

Page 50: ...RU 50 50 50 51 51 1 51 2 51 3 52 4 52 5 52 6 52 6 1 52 6 2 52 7 53 8 54 8 1 54 8 2 54 8 3 54 9 54 10 54 11 55 IEC 364 8...

Page 51: ...RU 51 Genix VT 1 Genix 2 pH 4 10 90 C 30...

Page 52: ...RU 52 10 l 130 3 4 3 5 1 75 60166477 2 500 60168126 6 6 1 6 2 1 2...

Page 53: ...1 2 1 3 110 1 1 2 1 1 1 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 1 1 3 1 3 2 4 1 4 2 4 3 4 4 5 1 5 2 20 7 Hz P1 A Cos 3 Genix VT 50 220 240 530 2 5 0 95 0 91 8 0 7 8 IP44 F 70 A to EN 12050 3 220 240 S3 50 1 30 30 5 3...

Page 54: ...RU 54 10 C 40 C 8 8 1 8 2 8 3 9 10...

Page 55: ...RU 55 11 1 A B C D A B C D 2 A B C A B C 3 A B C D A B C D 4 A B A B C D 5 A B C A B C D 6 A A 7 A A...

Page 56: ...n afar de faptul c creaz pericol pentru integritatea persoanelor i daune aparaturilor va duce la negarea oricarui drept de a interveni n garan ie Personal Specializat Se recomand ca instalarea s fie e...

Page 57: ...icia caracteristicile esen iale DESCRIERE GENERAL Sistemele Genix VT sunt mici i compacte sta ii de ridicare automatice pentru pomparea de ape gri menajere unde nu este posibil evacuarea prin gavita i...

Page 58: ...spozitiv sonor de alarm n caz de nivel nalt al rezervorului este disponibil ca accesoriu zgomot 75dB A Cod produs 60166477 2 Un kit con ine un tubo flexibil lungimea 500mm cu adaptator este disponibil...

Page 59: ...itatea motor complet ridica i unitatea n mod vertical nainte de a o nclina 4 4 Verifica i i cur a i rezervorul i rotorul toc torului Filtru de carbon 5 1 Indep rta i capacul filtru 5 2 Inlocui i filtr...

Page 60: ...s fie originale i toate accesorile trebuie s fie autorizate de produc tor pentru a putea garanta maxima secu ritate a aparatelor i instala iilor pe care acestea pot fi montate In caz de deteriorare a...

Page 61: ...poi n rezervor de la conducta de refulare C Presostat defect D Spum in exces A Verifica i aparatura s nu aib scurgeri B Verifica i clapetul de sens C nlocui i unitatea cu presostat D Controla i aerisi...

Page 62: ...ar perigo para a incolumidade das pessoas e de danificar o equipamento tamb m causar a anula o de todo o direito de interven o em garantia Pessoal especializado aconselh vel que a instala o seja reali...

Page 63: ...zir nos produtos aquelas modifica es que julgar necess rias ou teis sem prejudicar as suas caracter sticas essenciais DESCRI O GERAL Os sistemas Genix VT s o esta es de eleva o autom ticas pequenas e...

Page 64: ...m nima de contacto de 3 mm em todos os p los Em caso de sobreaquecimento um interruptor t rmico p ra o mo tor e ligao de forma autom tica quando estiver suficientemente arrefecido 5 ACESS RIOS 1 Um di...

Page 65: ...ar o parafuso lateral do anel do motor 4 2 Eleve a flange do motor para reduzir a compress o do O ring In troduza uma chave de fendas no entalhe sob o cabo de alimenta o e pressione o para baixo 4 3 E...

Page 66: ...mente isenta o fabri cante de toda e qualquer responsabilidade Todas as pe as de reposi o utilizadas nas repara es devem ser originais e todos os acess rios devem ser autorizados pelo fabricante de fo...

Page 67: ...arga C Sensor de n vel danificado D Espuma em excesso A Verifique se existem fugas nos equipamentos B Verifique a v lvula anti retorno C Substitua a unidade do sensor de n vel D Controlar a drenagem d...

Page 68: ...GR 68 68 68 69 69 1 69 2 69 3 70 4 70 5 70 6 70 6 1 70 6 2 70 7 71 8 72 8 1 72 8 2 72 8 3 72 9 72 10 72 11 73 IEC 364 8...

Page 69: ...GR 69 Genix VT 1 Genix 2 T pH 4 10 90 C 30 I 10 l 130 l min...

Page 70: ...GR 70 3 PVC 4 3 mm 5 1 75dB A 60166477 2 500mm 60168126 6 6 1 6 2 1 2...

Page 71: ...1 2 1 3 110 mm 1 1 2 1 1 1 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 1 1 3 1 3 2 4 1 4 2 4 3 4 4 5 1 5 2 20 7 Hz Volt V P1 W Amp A Cos m m3 h Genix VT 50 220 240 530 2 5 0 95 0 91 8 0 7 8 IP44 F 70dB A EN 12050 3 220 2...

Page 72: ...GR 72 S3 50 1min 30 On 30 ff da 5 C 35 C 72 mm 52 mm 6 m 10 C 40 C 8 8 1 8 2 8 3 9 10...

Page 73: ...GR 73 11 1 A B C D A B C D 2 A B C S A B C 3 A B C D A B C D 4 A B A B C 5 A B C A B C 6 A A 7 A A...

Page 74: ...nejen ohro en na bezpe nosti osob ale i po kozen za zen a ru t m ve ker pr vo na pomoc v r mci z ruky Kvalifikace pracovn k Je vhodn aby instalaci za zen provedlo odborn pracovn k s pot ebnou kvalifi...

Page 75: ...b n a vy aduje minim ln dr bu Syst m funguje automaticky jakmile voda v n dr i dos hne pot ebn rovn hladiny 1 POU IT Syst my Genix jsou ur en v hradn na o et en ed ch odpadn ch vod z dom cnost kter po...

Page 76: ...V choz nastaven zaji uje spr vnou funkci ve v t in potrubn ch sou stav Pokud je potrub zejm na dlouh nebo kr tk m e b t zapot eb upravit dobu b hu 6 2 Servisn instrukce D ky konstrukci v robku je serv...

Page 77: ...os Hmax erpadlo m Flow max m3 h Genix VT 50 220 240 530 2 5 0 95 0 91 8 0 7 8 Nap jec nap t viz t tek s elektrick mi daji Stupe kryt motoru IP44 T da bezpe nosti F Hladina hluku 70dB A dle EN 12050 3...

Page 78: ...zen mus opravu vy konat odborn m pracovn kem aby se p ede lo mo n m rizik m 10 ODSTRA OV N Tento v robek nebo jeho sti mus b t zlikvidov ny v souladu s m stn mi z kony o ochran ivotn ho prost ed obra...

Page 79: ...dr e B Voda vnik zp t z v tla n ho potrub C Vadn tlakov sp na D P li mnoho p ny A Zkontrolujte nik vody ze za zen B Zkontrolujte zp tnou klapku C Vym te jednotku tlakov ho sp na e D Zkontrolujte vypou...

Page 80: ...lee suorittaa ammattimaisesti Turvallisuusm r ysten noudattamatta j tt misest on seurauksena henkil ihin ja laitteisiin kohdistuvia vaarati lanteita sek takuun raukeaminen Ammattitaitoinen henkil kunt...

Page 81: ...isesti olevien ep tark kuuksien osalta jos ne johtuvat paino tai j ljenn s virheist Valmistaja pid tt itselleen oikeuden tehd laitteisiin tarpeellisina tai hy dyllisin pit mi n muu toksia jotka eiv t...

Page 82: ...n t on suoritettava paikallisten s nn sten mukaisesti Tuote on maadoitettava Asennukseen tulee sis lty vikavirtasuojakatkaisin maa doitusvikojen varalta T m varmistaa suojauksen k ytett ess Schuko tai...

Page 83: ...enpinta ylitt moottorin laipan tyhjenn s ili erityi sen letkuhanan toimitetaan ohessa avulla 3 3 Irrota kortinpidikkeen ruuvit 3 4 Poista painekatkaisimen letku 3 5 3 6 Puhdista kumiletku ja tarkista...

Page 84: ...ole sulje imu ja poistoaukko huolellisesti 8 2 Kuljetus V lt tuotteiden altistamista turhille iskuille ja t rm yksille 8 3 Paino Pakkaukseen kiinnitetyss tarrakyltiss osoitetaan s hk pumpun kokonaispa...

Page 85: ...ti tai k ynnistyy s nn llisin v liajoin A Vett vuotaa tuloliit nn st s ili n B Vett vuotaa takaisin s ili n paineputkesta C Painekytkin viallinen D Liikaa vaahtoa A Tarkasta mahdollisesti vuotavat lai...

Page 86: ...sa dami sztuki Brak przestrzegania przepis w bezpiecze stwa stwarza zagro enie wobec os b i uszkodzenia aparatury jak te powoduje utra t gwarancji Wyspecjalizowany personel Zaleca si aby monta zosta w...

Page 87: ...niniejszej in strukcji spowodowanych b dami w druku lub w przepisy waniu Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania wszelkich zmian jakie uzna za niezb dne lub u yteczne nie naruszaj c podstawow...

Page 88: ...minimal nym odst pem styk w 3 mm na wszystkich biegunach Wy cznik termiczny od cza zasilanie silnika w przypadku nad miernej temperatury Po wystarczaj cym ostygni ciu silnika zasi lanie jest przy cza...

Page 89: ...cienia silnika 4 2 Unie ko nierz silnika dla odci enia pier cienia uszczelniaj cego O Wprowad wkr tak w wyci cie pod przewodem zasilaj cym i naci nij go w d 4 3 Wyci gn ca jednostk silnika za pomoc r...

Page 90: ...iejkolwiek odpowiedzialno ci Wszystkie cz ci zamienne musz by oryginalne i wszystkie akcesoria musz by autoryzowane przez producenta tak aby m c zagwarantowa maksymalne bezpiecze stwo dla os b i praco...

Page 91: ...k wody z wej cia do zbiornika B Woda cofa si z rury odp ywowej do zbiornika C Uszkodzony cznik ci nieniowy D Zbyt du o piany A Sprawd uszczelnienia B Sprawd zaw r zwrotny C Wymie zesp cznika ci nienio...

Page 92: ...materielle skader og medf rer bortfald af garantien Specialuddannet personale Det anbefales at installationen udf res af kompetent og kvalifice ret personale der er i besiddelse af de tekniske kvalifi...

Page 93: ...private husholdninger i tilf l de hvor vandet ikke selv kan l be bort Brugere som er tilsluttet dette system kan benyttes normalt og kr ver minimal vedligeholdelse Systemet fungerer automatisk s snart...

Page 94: ...edligeholdelse men vi anbefaler at kontrollere systemets funktion og slangernes koblinger min en gang rligt 6 1 Justering af driftstid Fabriksindstillingen sikrer korrekt drift i de fleste r rinstalla...

Page 95: ...at sikre tilstr kkelig filterfunktion I stedet for aktive kulfiltre kan systemet ogs udluftes ved hj lp af en udluftningsslange 20 7 TEKNISKE DATA Model Hz Volt V P1 W Amp A Cos Hmax pumpe m Max Flow...

Page 96: ...ner skal v re originale og tilbe h ret skal v re godkendt af producenten Herved er det muligt at garantere maksimal sikkerhed for de apparater og anl g hvorp reservedelene og tilbeh ret installeres Hv...

Page 97: ...ll bet B Vand siver ind i beholderen fra afgangsr ret C Trykafbryder er defekt D Overskydende skum A Tjek om enheder er ut tte B Tjek kontraklappen C Udskift trykafbryderenheden D Kontroll r udluftnin...

Page 98: ...stavljati rizik za sigurnost ljudi odnosno tetu na opremi prekinut e valja nost prava na jamstvo Specijalizirano osoblje Preporu uje se da instalaciju izvodi kvalificirano i kompetentno osoblje koje z...

Page 99: ...automatski radi im potrebna razina vode u e u spremnik 1 PRIMJENA Genix sustavi namijenjeni su isklju ivo za tretman potro nih sivih otpad nih voda iz ku anstva koje dolaze iz sudopera kada tu eva per...

Page 100: ...siti vrijeme rada 6 2 Servisne upute Zahvaljuju i dizajnu ure aja servisiranje je jednostavno u slu aju kvara ili blokirane crpke Brojevi u sljede im poglavljima odnose se na slike u dodatku Tra enje...

Page 101: ...skrbni napon vidi plo icu s elektri nim podacima Stupanj za tite motora IP44 Klasa za tite F Razina buke 70dB A do EN 12050 3 Zaka njeli linijski osigura i ina ica 220 240v okvirne vrijednosti Ampere...

Page 102: ...opravak mora izvoditi specijalizirano osoblje u cilju izbjevanja rizika 10 ZBRINJAVANJE Ovaj proizvod ili dijelovi istog moraju se zbrinuti po tuju i okoli i u skladu s lokalnim odredbama o o uvanju o...

Page 103: ...u spremnik B Voda propu ta natrag u spremnik iz ispusne cijevi C Tla na sklopka je neispravna D Vi ak pjene A Provjerite ure aje na propu tanje B Provjerite protupovratnu zaklopku C Zamijenite jedinic...

Page 104: ...UA 104 104 104 105 105 1 105 2 105 3 106 4 106 5 106 6 106 6 1 106 6 2 106 7 107 8 108 8 1 108 8 2 108 8 3 108 9 108 10 108 11 109 IEC 364 8...

Page 105: ...UA 105 CEI 64 2 Genix VT 1 Genix 2 pH 4 10 90 C 30...

Page 106: ...UA 106 10 130 3 4 Schuko 3 5 1 75 A 60166477 2 500 60168126 6 6 1 6 2 1 2...

Page 107: ...1 1 2 1 3 110 1 1 2 1 1 1 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 1 1 3 1 3 2 4 1 4 2 4 3 4 4 5 1 5 2 20 7 V P1 W A Cos 3 Genix VT 50 220 240 530 2 5 0 95 0 91 8 0 7 8 IP44 F 70 EN 12050 3 220 240 S3 50 1 30 30 5 C 3...

Page 108: ...UA 108 6 10 C 40 C 8 8 1 8 2 8 3 9 10...

Page 109: ...UA 109 11 1 A B C D A B C D 2 A B C A B C 3 A B C D A B C D Quick Guide 4 A B A B C 5 A B C A B C 6 A A 7 A A...

Page 110: ...yvol nebezpe enstvo pre osoby a m e po kodi zariadenia m za n sledok aj stratu ak hoko vek pr va na z sah v z ruke pecializovan person l Odpor a sa aby bola in tal cia vykonan kompetentn m a kva lifik...

Page 111: ...tak pravy na v robkoch ktor pova uje za potrebn alebo u ito n bez ohrozenia ich z kladn ch cha rakterist k V EOBECN POPIS Syst my Genix VT s automatick mal a kompaktn erpacie stanice ktor s vhodn na e...

Page 112: ...apne ho automaticky ke sa dostato ne ochlad 5 PR SLU ENSTVO 1 Akustick zariadenie alarmu pre pr pad vysokej rovne hladiny v n dr i je k dispoz cii ako pr slu enstvo hlu nos 75dB A V robn slo 60166477...

Page 113: ...jej naklonen m 4 4 Skontrolujte a vy istite n dr a obe n koleso rezacie zariadenie Uhl kov filter 5 1 Odstr ni kryt filtra 5 2 Vymeni filter Uhl kov filter by sa mal vymeni raz za rok pre dostato n z...

Page 114: ...ri oprav ch musia by origin lne a v etko pr slu en stvo mus by autorizovan v robcom aby sa mohla garantova maxim lna bezpe nos strojov a zariaden na ktor ch m u by namontovan V pr pade po kodenia nap...

Page 115: ...dr e z v tla n ho potrubia C Chybn tlakov sp na D Pr li ve a peny A Skontrolujte mo n presakovania na zariaden B Skontrolujte sp tn klapku C Vyme te jednotku tlakov ho sp na a D Skontrolova vyp anie v...

Page 116: ...sebe ali se po kodujejo naprave poleg tega propade garancijska pravica do popravila proizvoda Specializirano osebje Priporo ljivo je da in talacijo izvede usposobljeno in strokovno kvalificirano osebj...

Page 117: ...bi ajen na in potrebno je minimalno vzdr evanje Sistem deluje avtomatsko im se rezervoar napolni s potrebno koli ino vode 1 NAMEN Sistemi Genix so primerni izklju no za obdelavo odpadnih voda iz gospo...

Page 118: ...dov e je cevovod posebej dolg ali kratek je morda potrebno prilagoditi as obratovanja 6 2 Servisna navodila Zaradi zgradbe proizvoda je servisiranje v primeru okvare ali blokade iz redno enostavno te...

Page 119: ...EN 12050 3 Varovalke z zakasnjeno spro itvijo za za ito linije verzija 220 240v indikativne vrednosti amper Delovanje S3 50 1min 30 sec vklop 30 sec izklop Temperatura okolja da 5 C do 35 C Nivoja vkl...

Page 120: ...0 10 ODSTRANITEV ODPADA Proizvod ali njegove dele morate odstraniti na okolju prijazen na in in v skladu z veljavnimi lokalnimi okoljskimi predpisi Uporabite lokalne sisteme zbiranja odpadkov bodisi j...

Page 121: ...azaj v posodo C Pokvarjeno tla no stikalo D Odve na pena A Preverite napeljavo za pu anja B Preverite nepovratno loputo C Zamenjajte tla no stikalo D Preverite odzra evanje Preverite ali je umivalnik...

Page 122: ...m tart sa szem lyekre s a beren dez sre n zve is vesz lyhelyzetet alak that ki illetve rv nytele n theti a term ket fed garanci t A technikai szem lyzet Tan csoljuk hogy az install ci t v gezze erre s...

Page 123: ...L K A Genix VT rednszerek kis kiterjed s kompakt automataemel k ame lyek a h zi szennyv z pump l s hoz haszn lhat ak fel olyan helyeken ahol a gravit ci miatt a folyad k teljes elt vol t sa nem lehets...

Page 124: ...eset n a h kapcsol lekapcsolja a motort majd au tomatikusan visszakapcsolja ha az kell en leh lt 5 TARTOZ KOK 1 A tart ly magas szintj t jelz v sz hangjelz k rhet tartoz k zajszint 75dB A Cikksz m 60...

Page 125: ...jl kony cs a kiszerel s r sze seg ts g vel t vol tsuk el a vizet a tar t lyb l 4 1 Laz tsuk ki a motorgy r oldals csavarj t 4 2 Emelje fel a motor karim j t hogy cs kkentse az O gy r sszenyo m s t Hel...

Page 126: ...K S ALKATR ASZEK B rmilyen el zetesen enged ly n lk l v gzett m dos t s felmenti a gy rt t mindennem felel ss g al l Minden felhaszn lt alkat r sz eredeti kell legyen s minden kieg sz t darabot a gy r...

Page 127: ...C A nyom skapcsol meghib sodott D T lzott mennyis g hab A Ellen rizze a sziv rg berendez st B Ellen rizze a visszacsap szelepet C Cser lje ki a nyom skapcsol egys get D Ellen rizze a szell z t Ellen r...

Page 128: ...o e nastati opasnost po osoblje i o te enje pumpe ve e i garancija prestati da va i Stru no osoblje Preporu ujemo da monta u izvr i kompetentno i kvalifikovano osoblje koje poseduje potrebne rekvizite...

Page 129: ...normalno da se koriste i potrebno je minimalno odr avanje Pumpa radi automatski im potrebni nivo vode u e u rezervoar 1 PRIMENE Genix sistemi namenjeni su samo za tretman sivih otpadnih voda iz doma...

Page 130: ...d ve ine cevovoda Ukoliko je cevovod specifi no duga ak ili kratak mo da e biti potrebno podesiti vreme rada 6 2 Servisna uputstva Zahvaljuju i dizajnu proizvoda servis je lak u slu aju kvara ili blok...

Page 131: ...zija 220 240v orijentacione vrednosti amperi Rad S3 50 1min 30 sec on 30 sec off Temperatura okoline 5 C do 35 C Nivoi uklju ivanja i isklju ivanja Start 72 mm iznad dna Stop 52 mm iznad dna Pritisak...

Page 132: ...I RS 132 10 ZBRINJAVANJE Ovaj proizvod ili njegovi delovi moraju se zbrinuti u skladu s lokalnim pro pisima za za titu ivotne sredine obratite se lokalnim javnim ili privatnim centrima za skupljanje o...

Page 133: ...aza u rezervoar B Voda curi nazad u rezervoar iz ispusne cevi C Prekida pritiska je neispravan D Prekomerna pena A Proverite curenje aparata B Proverite nepovratna zakrilca C Zamenite jedinicu prekida...

Page 134: ...BG 134 134 134 135 135 1 135 2 135 3 136 4 136 5 136 6 136 6 1 136 6 2 136 7 137 8 138 8 1 138 8 2 138 8 3 138 9 138 10 138 11 139 IEC 364 8...

Page 135: ...BG 135 CEI 64 2 Genix VT 1 Genix VT 2 pH 4 10 90 C 30...

Page 136: ...BG 136 10 l 130 3 PVC 4 3 mm 5 1 75dB A 60166477 2 500 mm 60168126 6 6 1 6 2 1 2...

Page 137: ...1 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 1 1 3 1 3 2 4 1 4 2 4 3 4 4 5 1 5 2 20 7 Hz Volt V P1 W Amp A Cos Hmax pompa m Flow max m3 h Genix VT 50 220 240 530 2 5 0 95 0 91 8 0 7 8 IP44 F 70dB A sa EN 12050 3 220 240...

Page 138: ...BG 138 4 5 10 C 40 C 8 8 1 8 2 8 3 9 10...

Page 139: ...BG 139 11 1 A B C D A B C D 2 A B C A B C 3 A B C D A B C D 4 A B A B C D 5 A B C A B C 6 A A 7 A A...

Page 140: ...140 1 1 1 2 1 3...

Page 141: ...141 1 2500 rpm 2 1 3 1 3 2 3 3 3 4...

Page 142: ...142 1 2 1 2 4 2 4 3 4 4 3 5 3 6 4 1...

Page 143: ...143 Clack 5 1 5 2 2 2...

Page 144: ...144...

Page 145: ...145...

Page 146: ...146...

Page 147: ...147...

Page 148: ...06 18 cod 60185617 DAB PUMPS S p A Via M Polo 14 35035 Mestrino PD Italy Tel 39 049 5125000 Fax 39 049 5125950 www dabpumps com...

Reviews: