D+H VCD 204-K Original Instructions Manual Download Page 9

99.831.10 1.3/01/23

99.831.10 1.3/01/23

8/16

9/16

VCD 204 -K

VCD 204 -K

Français

Français

Utilisation conforme

-   Motorisation à chaîne pour ouverture et fermeture

   électrique de fenêtres en façades et sur toits

-   Tension de service 24 V DC
-   Utilisable pour la ventilation quotidienne 
-   Uniquement pour montage à l'intérieur

Système anti-coincement

Dans le sens « fermeture », la motorisation est équipée 
d'une  protection  active  pour  l'arête  de  fermeture 
principale.  En  cas  de  surcharge  dans  les  plages  de 
fermeture  3  et  2,  le  moteur  fonctionne  dans  le  sens  « 
ouverture » pendant 20 secondes. Ensuite, il reprend la 
direction  «  fermeture  ».  Si  la  fermeture  se  révèle 
impossible  après  3  tentatives,  la  motorisation  restera 
dans  cette  position.  La  motorisation  est  en  outre  dotée 
d'une sécurité passive. La vitesse de fermeture diminue à 
5 mm/sec dans les plages de fermeture 2 et 1.

 

  Les forces au niveau des arêtes de fermeture

 

  latérales peuvent être nettement plus

 

  élevées. Risque d'écrasement des doigts

 

  dans la zone accessible aux mains.

Arête de fermeture 

principale

Arête de fermeture latérale

Arête de fermeture 

latérale

AVERTISSEMENT

Lire tous les avertissements de sécurité, les 
instructions, les illustrations et les spécifications 
fournis avec cet produit.
Ne pas suivre les instructions énumérées ci-
dessous peut provoquer un choc électrique, un 
incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les 
instructions pour pouvoir s'y reporter 
ultérieurement.

Caractéristiques 

-  Électronique de pilotée par microprocesseur 
-  Programmation de course d'aimants
-  Faibles bruits de fonctionnement
-  Connexion par câble avec connecteur
-  Sortie centrale de la chaîne

Consignes de sécurité

Tension de service 230 V AC !
Risque de blessure par choc électrique!
Ne pas intervertir L+N ! Raccorder PE ! 

-   eul un électricien qualifié est autorisé à

   procéder au raccordement

-   Risque d'écrasement des doigts dans la zone

   accessible aux mains

-   Tenir les personnes à l'écart de la zone 

   de mouvement de la motorisation

-   Tenir les enfants à l'écart de la commande
-   N'utiliser que dans des locaux secs
-   Uniquement pour montage à l'intérieur

   Dans le cas de risques liés à la pluie, utiliser un
   détecteur de pluie 

-   Utiliser uniquement des pièces d'origine D+H

   non modifiées

-   Observer les instructions de montage du kit de

   console

Respecter les indications figurant sur la notice
de sécurité rouge ci-jointe !

Motorisation avec câble PVC de 2,5 m. En fonction 
du type de fenêtre, avec différentes kits de console.

Etendue de livraison

Nettoyage et entretien

Avant  toute  intervention  de  maintenance,  mettre 
l'installation  hors  tension!  L'inspection  et  l'entretien 
doivent être effectués dans le respect des consignes 
de  D+H.  Seules  des  pièces  de  rechange  D+H 
d'origine peuvent être employées.
En cas de présence de saletés, utiliser un chiffon doux 
et sec.
Ne pas utiliser de détergents ou de solvants.

Toutes les env. 20 % de réserve de coupure (En peu de temps)

Plages de fermeture

Vitesses de courses et forces

Caractéristiques techniques

Type  

 

 

 

 

VCD 204-K

Alimentation  

 

 

 

230 V AC / +10...-15 % / 50 ... 60 Hz 

Puissance   

 

 

 

10 W / 15 VA

Force nominale 

 

 

 

200 N

Force de verrouillage nom   

 

env. 2000 N (Hors console)

Durée de vie  

 

 

 

>20 000 courses doubles

Durée d’enclenchement 

 

 

30 % (Manoeuvres de 10 minutes)

Corps 

 

 

 

 

Zinc moulé sous pression (ZAMAC),  Peinture thermolaqué

Type de protection   

 

 

IP 30

Classe de température 

 

 

0 ... +60 °C

Emission niveau de pression acoustique  LpA ≤ 46 dB(A)
Course nominale*   

 

 

Cf. plaque signalétique

Fonctions additionnelles 

 

 

Sécurité anti-coincement activée (3 courses de répétition)

 

 

 

 

 

 

Relâchement de la contrainte sur les joints activé

* Ajustable avec aimant

~6 mm/s

200 N 

5 mm/s

150 N

77 mm

~6 mm/s

200 N

23 mm

Les  appareil  électrique,  ainsi  que  leurs  accessoires, 
batteries et emballages, doivent pouvoir suivre chacun 
une voie de recyclage appropriée. Ne jetez pas votre 
appareil électroportatif avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU 
relative  aux  déchets  d’équipements  électriques  et 
électroniques et sa réalisation dans les lois nationales, 
les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir 
doivent  être  séparés  et  suivre  une  voie  de  recyclage 
appropriée.

Elimination des déchets

Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que 
le produit décrit sous Caractéristiques tech-niques est 
en conformité avec les réglementations suivants :

2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU

S.I. 2016/1091, S.I. 2016/1011, S.I. 2012/3032

Dossier technique auprès de :
D+H Mechatronic AG, D-22949 Ammersbek

Dirk Dingfelder 

Maik Schmees

CEO 

CTO

20.01.2023

Summary of Contents for VCD 204-K

Page 1: ...gamos que pidan los juegos de fijaci n por separado D H Downloads de Originalbetriebsanleitung Seite 2 Anschluss Seite 14 Abmessungen Seite 15 en Original instructions Page 5 Connection Page 14 Dimens...

Page 2: ...Daten mit denen dieses Produkt versehen ist Vers umnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle...

Page 3: ...gt der Antrieb ber einen aktiven Schutz f r die Hauptschlie kante Bei einer berlast im Schlie bereich 3 und 2 f hrt der Antrieb f r 20 Sekunden wieder AUF Danach f hrt der Antrieb wieder ZU Sollte na...

Page 4: ...die Fahrt unterbrochen worden sein oder derAntrieb wieder auf maximale Hubl nge gebracht werden muss wieder mit Punkt 1 begonnen werden STOP 3 Am Antrieb muss in ZU Richtung weiter Spannung anliegen M...

Page 5: ...ized condition Inspection and maintenance has to be carried out according to D H maintenance notes Only original D H spare parts may be used RepairistobecarriedoutexclusivelybyD H Wipe away debris or...

Page 6: ...dge protection In the CLOSE direction the drive has an active protection for the main closing edge If there is an overload in the closing ranges 3 and 2 the drive runs OPEN for 20 seconds then CLOSE a...

Page 7: ...you hear a pulsating ton The drive is now in learning mode The magnet can now be removed and the drive no longer has to be under voltage Close drive 1 Allow the drive to run OPEN until you reach the...

Page 8: ...es d origine D H non modifi es Observer les instructions de montage du kit de console Respecter les indications figurant sur la notice de s curit rouge ci jointe Motorisation avec c ble PVC de 2 5 m E...

Page 9: ...e accessible aux mains Ar te de fermeture principale Ar te de fermeture lat rale Ar te de fermeture lat rale Toutes les forces env 20 de r serve de coupure En peu de temps P l a g e s d e f e r m e t...

Page 10: ...apr s un signal sonore le moteur est d sormais en mode d entra nement L aimant peut tre retir et la tension ne doit plus tre appliqu e au moteur Rentrer le moteur 1 Faire tourner le moteur dans le se...

Page 11: ...ensoresde lluvia Emplear nicamente piezas originales D H no modificadas Observar las instrucciones de montaje del juego de fijaciones Respetar las indicaciones de la hoja de serguridad adjunta Motor c...

Page 12: ...rea accesible para las manos Canto de cierre principal Canto de cierre secundario Canto de cierre secundario Tipo VCD 204 K Alimentaci n 230 VAC 10 15 50 60 Hz Rendimiento 10 W 15 VA Fuerza nominal 2...

Page 13: ...amiento est ahora en el modo de aprendizaje Puede retirarse el im n y no debe haber m s tensi n en el accionamiento Cerrar el accionamiento 1 Dejar que se desplace el accionamiento en la direcci n ABR...

Page 14: ...BN n c YE n c GN SGI WH SGI SGI Anschluss Connection Connexion Conexi n Abzweigdose Junction box Bo te de d rivation Caja de conexi n VCD 204 K L N PE BU YE GN BN N PE L BK L 230 VAC 50 60 Hz L N nic...

Page 15: ...DE EN FR ES 99 831 10 1 3 01 23 15 16 VCD 204 K 30 mm 4 1 2 m m 480 mm 4 7 m m 240 mm 240 mm Abmessungen Dimensions Dimensions Dimensi n...

Page 16: ...o dh partner com www dh partner com 2013 D H Mechatronic AG Ammersbek Technische nderungen vorbehalten Rights to technical modifications reserved Sous r serve de modifications techniques Derecho reser...

Reviews: