background image

99.827.08 1.5/01/23

CDC-TW-0502-1-ACB

CDC-TW-0502-1-ACB

12/20

13/20

99.827.08 1.5/01/23

Français

Français

-  Monter les motorisations de manière à éviter 

toute contrainte mécanique. Ceci permet de 
répartir les charges de manière plus uniforme 
entre toutes  les motorisations.

-  En cas de fonctionnement vertical (par ex. avec 

une écoutille de toit), les forces devront le cas 
échéant être adaptées avec le logiciel SCS.

-  Si la cote X est supérieure ou égale à 23 mm au 

terme du montage, il faudra procéder à une remise 
à  zéro  avec  le  logiciel  SCS.  Les  plages  de 
fermeture  se  décalent  de  manière  relative  par 
rapport à chaque nouveau point zéro.

Informations sur le montage

≥ 23 mm ? 

X

Nettoyage et entretien

Avant  toute  intervention  de  maintenance,  mettre 
l'installation  hors  tension!  L'inspection  et  l'entretien 
doivent être effectués dans le respect des consignes 
de  D+H.  Seules  des  pièces  de  rechange  D+H 
d'origine peuvent être employées.
En cas de présence de saletés, utiliser un chiffon doux 
et sec.
Ne pas utiliser de détergents ou de solvants.

Garantie

Tous  les  articles  D+H  sont  garantis  2  ans  dès  la 
remise justifiée de l’installation et au plus pendant 3 
ans après la date de la livraison si le montage ou la 
mise  en  service  avait  été  entrepris(e)  par  un 
partenaire de service et de vente D+H autorisé.
Si  vous  raccordez  les  composants  D+H  à  des 
installations  étrangères  ou  panachez  les  produits 
D+H à des pièces d’autres constructeurs, le droit de 
garantie D+H devient caduque.

Les  appareil  électrique,  ainsi  que  leurs  accessoires, 
batteries et emballages, doivent pouvoir suivre chacun 
une voie de recyclage appropriée. Ne jetez pas votre 
appareil électroportatif avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU 
relative  aux  déchets  d’équipements  électriques  et 
électroniques et sa réalisation dans les lois nationales, 
les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir 
doivent  être  séparés  et  suivre  une  voie  de  recyclage 
appropriée.

Elimination des déchets

Câblage:

Le moteur est-il correctement câblé ?
Voir plans de raccordement.

Diagnostic par logiciel SCS:

Le logiciel SCS et un BSY + interface est 
nécessaire pou une autre recherche de défauts ou 
la configuration.

Dépannage

Haut. / larg. minimale du battant

Les données s'appliquent à 

un montage 

non orientable du moteur !

(Ouverture de la fenêtre vers l'intérieur)

Chaîne standard:

Mesure minimale (x) (mm) = Course (mm) x 3,9
Course maximale vantail tombantl: 800 mm
Course maximale vantail: 800 mm

Chaînes à flexion latérale:

Mesure minimale (x) (mm) = Course (mm) x 1,6
Course maximale vantail tombantl: 800 mm
Course maximale vantail: 350 mm

x

x

Dimensions

B

C

= =

C

= =

30 mm 

35 mm 

A

ACB interface bus:

Une communication sûre s’effectue entre le moteur 
et les commandes D+H compatibles, par le biais 
du bus ACB. Il permet un pilotage à position 
exacte, un diagnostic et un paramétrage 
directement depuis la centrale. Tous les messages 
d’état, par ex. signaux OUVERT et FERMÉ, course 
d’ouverture et défauts moteur, sont transmis à la 
centrale.
Le bus ACB est basé sur un protocole Modbus 
RTU ouvert via lequel l'actionneur peut être 
directement contrôlé et interrogé.
Vous trouverez de plus amples informations dans 
le manuel de planification D+H ACB.

Description des fonctions

805 mm
965 mm

477 mm
639 mm

163 mm
163 mm

1055 mm

727 mm

163 mm

1265 mm

937 mm

163 mm

CDC-TW-0502-0350-1-ACB*
CDC-TW-0502-0500-1-ACB*
CDC-TW-0502-0600-1-ACB*

CDC-TW-0502-0800-1-ACB

A

B

C

* Construction minimale

CDC-TW-0502-0700-1-ACB*

1165 mm

839 mm

163 mm

Pour l'option “IP 42“ : la sortie de la chaîne ne doit 
pas être orientée vers le haut.

Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que 
le produit décrit sous Caractéristiques tech-niques est 
en conformité avec les réglementations suivants :

2014/30/EU, 2011/65/EU

S.I. 2016/1091, S.I. 2012/3032 

Dossier technique auprès de :
D+H Mechatronic AG, D-22949 Ammersbek

Dirk Dingfelder 

Maik Schmees

CEO 

CTO

20.01.2023

Summary of Contents for CDC-TW-0502-0350-1-ACB

Page 1: ...commander s par ment les kits de fixation Rogamos que pidan los juegos de fijaci n por separado de Originalbetriebsanleitung Seite 2 Anschluss Seite 18 20 en Original instructions Page 6 Connection Pa...

Page 2: ...ist die Montageanleitung des Konsolensatzes zu beachten Die darin enthaltenen Montagehinweise sind unbedingt einzuhalten Achtung bei SBD SBU Ketten SBD Standardkette SBU Seitenbogenkette Seitenbogenk...

Page 3: ...Software SCS ca 20 Abschaltreserve kurzzeitig ffnungs und Schlie bereiche Typ CDC TW 0502 0350 1 ACB CDC TW 0502 0500 1 ACB CDC TW 0502 0600 1 ACB CDC TW 0502 0800 1 ACB Versorgung Nenn Kraft 24 V DC...

Page 4: ...gelh he breite Die Angaben gelten f r nicht drehbare Montage des Antriebes Fenster einw rts ffnend Standardkette Mindestma x mm Hub mm x 3 9 Maximaler Hub Kippfl gel 800 mm Maximaler Hub Drehfl gel 8...

Page 5: ...ungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Werfen Sie Elektroger te und BatteriennichtindenHausm ll Nur f r EU L nder Gem der Europ ischen Richtlinie 2012 19 EU ber Elektro u...

Page 6: ...al area Relief of pressure on window gasket after closing Direct connection of additional closing edge protection at the drive possible SKS option WARNING Read all safety warnings instructions illustr...

Page 7: ...23 mm 2x 250 N 15 mm 2x 250 N 2x 250 N Type CDC TW 0502 0350 1 ACB CDC TW 0502 0500 1 ACB CDC TW 0502 0600 1 ACB CDC TW 0502 0800 1 ACB Power supply Nominal force 24 V DC 15 2x 250 N Nominal current...

Page 8: ...installation of the drive Window inwards opening Standard chain Minimum size mm Stroke mm x 3 9 Maximum stroke bottom hung vent 800 mm Maximum stroke side hung vent 800 mm Side bow chain Minimum size...

Page 9: ...dry soft cloth Donotusecleaningagentsorsolvents Guarantee You will get 2 years guarantee for all D H products from date of verified handing over of the system up to maximal 3 years after date of deli...

Page 10: ...tandard SBD SBU 100 200 300 400 500 600 700 800 250 300 350 400 200 150 100 50 0 Charge de pression N Course mm 250 50 Diagramme de charge de pression AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de s c...

Page 11: ...ermeture lat rale C1 C2 23 mm 2x 150 N 77 mm 2x 150 N C3 250 mm 2x 250 N O1 O2 O3 23 mm 2x 250 N 15 mm 2x 250 N 2x 250 N Type CDC TW 0502 0350 1 ACB CDC TW 0502 0500 1 ACB CDC TW 0502 0600 1 ACB CDC T...

Page 12: ...e du battant Les donn es s appliquent un montage non orientable du moteur Ouverture de la fen tre vers l int rieur Cha ne standard Mesure minimale x mm Course mm x 3 9 Course maximale vantail tombantl...

Page 13: ...t emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropri e Ne jetez pas votre appareil lectroportatifaveclesorduresm nag res Seulementpourlespaysdel UnionEurop enne Conform ment la di...

Page 14: ...es siguientes ello puede ocasionar una descarga el ctrica un incendio y o una lesi n grave Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas Utilizaci n reglamentaria Ac...

Page 15: ...77 mm 2x 150 N C3 250 mm 2x 250 N O1 O2 O3 23 mm 2x 250 N 15 mm 2x 250 N 2x 250 N Tipo CDC TW 0502 0350 1 ACB CDC TW 0502 0500 1 ACB CDC TW 0502 0600 1 ACB CDC TW 0502 0800 1 ACB Alimentaci n Fuerza...

Page 16: ...os de cierre se decalan de manera relativa con relaci n al nuevo punto cero Instrucciones de montaje 23 mm X Cableado Se ha realizado correctamente el cableado del accionamiento V anse los esquemas de...

Page 17: ...amos que los aparatos el ctricos accesorios Bater as y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperaci n que respete el medio ambiente No arroje las herramientas el ctricas a la basura S lo para l...

Page 18: ...Servicio normal RWA Schnelllauf SHEV fast running EFC fonctionnement rapide marcha r pida SVHC Zentrale Control panel Centrale Central RZN GVL 1 2 3 4 5 L 6 N 7 Z A E X a b LT Gruppe Mot a Mot b MOT...

Page 19: ...gem D H Kabelverlegetabelle siehe Gebrauchsanleitung der Zentrale Cable according to D H table for layout of cables See instructions for use of control panel C ble selon le tableau de c blage de D H...

Page 20: ...6x 0 5 mm 7 1 0 5 mm WH weiss white blanc blanco BN braun brown brun marr n OG orange orange orange naranja YE gelb yellow jaune amarillo GN gr n green vert verde PK rosa pink rose rosa GY grau grey...

Reviews: