background image

INTRODUCCIÓN

DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL

Generalidades

Gracias por adquirir un amplificador D.A.S. Está

construido con la más avanzada tecnología modular y
ha sido diseñado totalmente con sistemas asistidos
por ordenador, tanto sus partes mecánicas como las
electrónicas.

3

Interruptor de encendido (A)

Indicadores de encendido: (B)

Cuando estos LED verdes están iluminados nos

indican que ambos canales están preparados para el
uso.

Controles de nivel: (C)

El volumen (ganancia de entrada) de cada canal

puede ser ajustado independientemente por medio de
estos controles. La ganancia máxima se consigue
cuando el potenciómetro rotatorio

se gira

completamente en sentido horario.

LEVEL

Indicadores LED de recorte: (D)

Cuando en alguno de los canales la señal supera

la máxima tensión que puede suministrar la fuente de
alimentación del amplificador, el

LED rojo de ese

canal se enciende. En este momento el limitador
comienza a actuar corrigiendo el nivel de la señal.

Indicadores LED de protección: (E)

!

!

Detección de temperatura excesiva en un canal

del amplificador. La salida vuelve a activarse
cuando desaparece el exceso de temperatura. El
circuito de control activado posee una cierta
histéresis para impedir la aparición de oscilaciones
en la conexión y desconexión.

Detección de corriente continua en la salida de un

canal. Ésta es muy peligrosa para los altavoces y,
por ello, cuando supera cierto umbral, la salida es
desactivada. La salida vuelve a activarse cuando
desaparece la corriente continua.

Detección de cortocircuito (sólo en

y

) o impedancia anormalmente baja en la salida

de un canal. Si el amplificador está encendido y se
activa esta protección, la salida NO vuelve a
activarse cuando el cortocircuito desaparece, sino
que hay que apagar y encender el amplificador
para que esto ocurra.

En el encendido del amplificador. Para evitar que

el transitorio pueda dañar los altavoces y por el
molesto ruido que produce.

!

!

PS-200

PS-

400

Cuando la salida de un canal está desactivada por

activarse

su

protección,

este

LED

amarillo

se

enciende.

Características

!
!
!
!

!

!
!

!
!

!

!

!
!

Clase AB y clase G (sólo en

).

Fuente de Alimentación lineal
Entradas dobles balanceadas XLR.
Salidas por bornas y Speakon (sólo en

,

y

.

Ventilación forzada con velocidad variable de

atrás hacia delante.

Control de volumen frontal para cada canal.
Sensibilidad seleccionable entre 0.775V, 1V y

1.44V.

Switch anti-bucles de tierra.
Modo de funcionamiento seleccionable estéreo,

paralelo

puente.

Protección

total

en

cada salida amplificada

cortocircuitos

contra carga

,

detectores

de

temperatura

independientes.

Protección total en la fuente de alimentación

frente a

sobre-tensiones y

con activación

l modo standby.

Limitación anti-clip.
Indicadores LED: clip, protección, presencia de

señal y encendido para cada canal.

PS-2400

PS-800

PS-2400

.

)

:

o

contra

y

excesiva

además

de

cortocircuito,

sobre-

corriente,

de

PS-1400

Indicadores LED de presencia de señal: (F)

Este LED de color verde nos indica la presencia de

señal en las entradas de los canales del amplificador y
son dependientes de la posición de los controles

de volumen.

LEVEL

Rejillas de ventilación: (G)

Por ellas se desaloja el aire del interior que se ha

hecho circular por los radiadores de los módulos de
potencia. Debe intentarse siempre que estén libres de
polvo y suciedad, así como procurarse que nada
impida la libre circulación de aire.

PS-800, PS-1400, PS-2400

PS-200, PS-400

Protection

Clip

Signal

Signal

Protection

Clip

Level A

Level B

PowerPro Series

On

On

F

E

D

B

A

G

C

Level A

Level B

PowerPro Series

Protection

Clip

Signal

On

Protection

Clip

Signal

On

On

F

E

D

B

A

G

C

Pone en funcionamiento el amplificador (posición

"I"), o lo para (posición de apagado marcada como
"0").

ES

Manual del Usuario

/ PS /

User’s Manual

Summary of Contents for PS Series

Page 1: ...ntes de utilizar el equipo lea la secci n Precauciones de seguridad de este manual Conserveestemanualparafuturasconsultas Before operating the device please read the Safety precautions section of this...

Page 2: ...PS...

Page 3: ...que produzcan calor Debe instalarse siempre sin bloquear la libre circulaci n de aire a trav s de sus rejillas de ventilaci n Tenga en cuenta que el aire circula de la parte posterior a la frontal Do...

Page 4: ...rant a es imprescindible que el producto no haya sido previamente manipulado e incluir una fotocopia de la factura de compra GARANT A All D A S products are warrantied against any manufacturing defect...

Page 5: ...S 2002 95 CE Directiva RAEE WEEE 2002 96 CE Y es conforme a las siguientes Normas Armonizadas Europeas In accordance with Harmonized European Norms l l l EN 60065 2002 Audio video and similar electron...

Page 6: ...Manual del Usuario PS User s Manual...

Page 7: ...utador de modo de funcionamiento Selector de sensibilidad Interruptor de tierra Cable de red Rejillas de entrada de aire INSTALACI N 5 Montaje Ventilaci n Cableado de entrada Cableado de salida Conexi...

Page 8: ...ES Manual del Usuario PS User s Manual...

Page 9: ...el amplificador para que esto ocurra En el encendido del amplificador Para evitar que el transitorio pueda da ar los altavoces y por el molesto ruido que produce PS 200 PS 400 Cuando la salida de un...

Page 10: ...e impidan la libre circulaci n de aire Este interruptor se utiliza para evitar bucles de tierra Si se detecta el bucle se pone a OFF La conexi n del amplificador a la red el ctrica se realiza a trav s...

Page 11: ...cadores utilizando los colisos de refuerzo trasero Alternativamente podremos apoyar el amplificador de abajo contra la base del rack y apilar los amplificadores sin espacio entre ellos Las dimensiones...

Page 12: ...apague los amplificadores antes que cualquier otro elemento del sistema La luz roja del LED de recorte CLIP no debe permanecer encendida de forma continuada Esta situaci n no perjudica al amplificador...

Page 13: ...amortiguamiento Damping Factor 8 W 100 Relaci n Se al Ruido Signal to Noise 20Hz 20kHz 90dB Crosstalk 60dB Impedancia de entrada Input Impedance 10K Ohm no bal unbal 20K Ohm bal Topolog a Topology Cla...

Page 14: ...positivo en borne rojo de salida del canal A y el negativo en borne rojo de salida del canal B o en el caso de tener speakon siga las indicaciones de la etiqueta 6 Coloque los dos potenci metros rotat...

Page 15: ...an la se al con voltajes opuestos rechazando por tanto el ruido que tiene el mismo signo en ambos cables Los conectores que pueden llevar se al balanceada poseen tres pines tales como el XLR Cannon y...

Page 16: ...10 8 0 8 mm2 1 31 mm2 2 1 mm2 3 3 mm2 5 3 mm2 8 35 mm2 0 310 0 197 0 123 0 079 0 049 0 031 3 9 2 5 1 5 1 0 0 6 0 4 7 8 4 9 3 1 2 0 1 2 0 8 24 35 53 74 103 134 12 18 26 37 52 67 10 m 33 ft 18 16 14 12...

Page 17: ...t sensitivity selector Ground loop selector Mains LED Fan inlet grilles INSTALLATION Racking Cooling Input cable connections Speaker cable connections Connetion to mains Current draw USE Switch ON OFF...

Page 18: ...EN Manual del Usuario PS User s Manual...

Page 19: ...amplifier s protection this yellow LED is on A channel s protection may be triggered by Overheating sensed at any part of a channel When the amplifier has cooled down the channel s output will be con...

Page 20: ...selector is used to avoid ground loops Set the selector in the OFF position when loops are detected The mains lead is a connector type IEC320 C14 The fuse and the fuse carrier are in the mains connect...

Page 21: ...arance in between Amplifier s dimensions can be found on the Line Drawings section of this manual PS 200 PS 400 PS 800 PS 1400 PS 2400 Can be seen on the accompanying table for 230V Double the ratings...

Page 22: ...se order when switching off and switch off the amplifiers before any other element on your sound system The clip LED should never be on continuously This will distort the signal and may damage the spe...

Page 23: ...ISK OF FIRE REPLACE ONLY WITH THE SAME TYPE CH B 1 1 CAUTION ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN DANGER D ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR GND COLD HOT GND COLD HOT 2 3 1 N1918 Level A Level B Pow...

Page 24: ...ct speakers as follows Connect to red speaker terminal on channel A s output terminals Connect to red speaker terminal on channel B s output terminals 6 Turn volume control potentiometers on the front...

Page 25: ...summed with opposite sign so that noise is cancelled out while the programme signal doubles in level Most professional audio devices use balanced inputs and outputs Connectors that can carry balanced...

Page 26: ...2 1 31 mm2 2 1 mm2 3 3 mm2 5 3 mm2 8 35 mm2 0 310 0 197 0 123 0 079 0 049 0 031 3 9 2 5 1 5 1 0 0 6 0 4 7 8 4 9 3 1 2 0 1 2 0 8 24 35 53 74 103 134 12 18 26 37 52 67 10 m 33 ft 18 16 14 12 10 8 0 8 mm...

Page 27: ......

Page 28: ...S4USA Tel 1 305 436 0521 Fax 1 305 436 0528 D A S AUDIO ASIA PTE LTD 25 Kaki Bukit Crescent 01 00 02 00 Kaki Bukit Techpark 1 Singapore 416256 Tel 65 6742 0151 Fax 65 6742 0157 D A S AUDIO S A C Islas...

Reviews: