background image

PS series

PS series

Precauciones de Seguridad
Safety Precautions

Precauciones de Seguridad
Safety Precautions

Amplificadores de Potencia / Power Amplifiers

Amplificadores de Potencia / Power Amplifiers

Conserve y lea todas estas instrucciones.
Siga todas las advertencias.
El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la
existencia de componentes internos cuyo reemplazo puede
afectar a la seguridad.

Keep these instructions.
Heed all warnings. Follow all instructions.
The exclamation point inside an equilateral triangle indicates the
existence of internal components whose substitution may affect
safety.

La posición de encendido está indicada en el interruptor
mediante los correspondientes símbolos normalizados (IEC
60417-1:1998 y IEC 60417-2:1998) y dos LEDs verdes
encendidos cerca del interruptor.

The ON position is indicated in the switch by means of the
corresponding standardized symbols (IEC 60417-1:1998 and
IEC 60417-2:1998) and two green LEDs located near the switch.

No existen partes ajustables por el usuario en el interior de este
equipo. Cualquier operación de mantenimiento o reparación
debe ser realizada por personal cualificado. Es necesario el
servicio técnico cuando el aparato se haya dañado de alguna
forma, tal como que haya caído líquido o algún objeto en el
interior del aparato, haya sido expuesto a lluvia o humedad, no
funcione correctamente o haya recibido un golpe.

No user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified
service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally or has been dropped.

Si el cable o enchufe de alimentación está dañado, debe ser
sustituido por un cable o conjunto especial a suministrar por el
fabricante o por su servicio postventa.

If the cable or the mains plug are damaged they must be
replaced. Contact the manufacturer to provide you with the
necessary spare parts.

Tenga en cuenta que la tensión nominal de alimentación es el
valor indicado en la etiqueta, con un rango ±10% de ese valor
(según IEC 60065:2001).

Take into account that the nominal AC voltage is the value shown
in the equipment ±10% (according to IEC 60065:2001).

Desconecte

este

aparato

durante

tormentas

eléctricas,

terremotos o cuando no se vaya a emplear durante largos
periodos.

Unplug this apparatus during ligtning storms, earthquakes or
when unused for long periods of time.

Equipo diseñado para funcionar entre 15ºC y 35ºC con una
humedad relativa máxima del 75%.

Working temperature ranges from 15ºC to 35ºC with a relative
humidity of 75%.

No instale el aparato cerca de ninguna fuente de calor como
radiadores, estufas u otros aparatos que produzcan calor. Debe
instalarse siempre sin bloquear la libre circulación de aire a través
de sus rejillas de ventilación. Tenga en cuenta que el aire circula
de la parte posterior a la frontal.

Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves or other apparatus that produce heat.
The circulation of air on the fan inlet grills must not be blocked.
The air stream circulates from back to front.

Limpie con un paño seco. No use limpiadores con disolventes.

Clean only with a dry cloth. Do not use any solvent based

No exponga este equipo a la lluvia o humedad. No use este
aparato cerca del agua (piscinas y fuentes, por ejemplo). No
exponga el equipo a salpicaduras ni coloque sobre él objetos
que contengan líquidos, tales como vasos y botellas. Equipo IP-
20.

Do not expose

this device to rain or moisture. Do not use this

apparatus near water (for example, swimming pools and
fountains). Do not place any objects containing liquids, such as
bottles or glasses, on the top of the unit. Do not splash liquids
on the unit. IP-20 equipment.

Si el aparato es conectado permanentemente, la instalación
eléctrica del edificio debe incorporar un interruptor multipolar con
separación de contacto de al menos 3mm en cada polo.

If the apparatus is connected permanently, the electrical system
of the building must incorporate a multipolar switch with a
separation of contact of at least 3mm in each pole.

Este símbolo indica que el presente producto no puede ser
tratado como residuo doméstico normal, sino que debe
entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos
eléctricos y electrónicos.

This symbol on the product indicates that this product should
not be treated as household waste. Instead it shall be handed
over to the appicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.

El cableado exterior conectado a estos terminales requiere de su
instalación por una persona instruida o el uso de cables flexibles
ya preparados.

The connected outer wiring to these terminals requires of its
installation by an instructed person and the use of a flexible the
cable already prepared.

Los signos de rayo cerca de los terminales de salida del
amplificador

alertan

del

riesgo

de

choque

eléctrico

en

condiciones normales de uso (terminales peligrosos al tacto). No
toque dichos terminales mientras el amplificador esté encendido.

The lightning and arrowhead symbol near the output terminals of
the amplifier alert of the risk of electric shock in normal
conditions of use (terminal dangerous to the tact). Do not touch
these terminals while the amplifier is working.

El signo del rayo con la punta de flecha, alerta contra la
presencia de voltajes peligrosos no aislados. Para reducir el
riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta.

The lightning and arrowhead symbol warns about the presence
of uninsulated dangerous voltage. To reduce the risk of electric
shock, do not remove the cover.

Aparato de Clase I.

Class I device.

Manual del Usuario

/ PS /

User’s Manual

Summary of Contents for PS Series

Page 1: ...ntes de utilizar el equipo lea la secci n Precauciones de seguridad de este manual Conserveestemanualparafuturasconsultas Before operating the device please read the Safety precautions section of this...

Page 2: ...PS...

Page 3: ...que produzcan calor Debe instalarse siempre sin bloquear la libre circulaci n de aire a trav s de sus rejillas de ventilaci n Tenga en cuenta que el aire circula de la parte posterior a la frontal Do...

Page 4: ...rant a es imprescindible que el producto no haya sido previamente manipulado e incluir una fotocopia de la factura de compra GARANT A All D A S products are warrantied against any manufacturing defect...

Page 5: ...S 2002 95 CE Directiva RAEE WEEE 2002 96 CE Y es conforme a las siguientes Normas Armonizadas Europeas In accordance with Harmonized European Norms l l l EN 60065 2002 Audio video and similar electron...

Page 6: ...Manual del Usuario PS User s Manual...

Page 7: ...utador de modo de funcionamiento Selector de sensibilidad Interruptor de tierra Cable de red Rejillas de entrada de aire INSTALACI N 5 Montaje Ventilaci n Cableado de entrada Cableado de salida Conexi...

Page 8: ...ES Manual del Usuario PS User s Manual...

Page 9: ...el amplificador para que esto ocurra En el encendido del amplificador Para evitar que el transitorio pueda da ar los altavoces y por el molesto ruido que produce PS 200 PS 400 Cuando la salida de un...

Page 10: ...e impidan la libre circulaci n de aire Este interruptor se utiliza para evitar bucles de tierra Si se detecta el bucle se pone a OFF La conexi n del amplificador a la red el ctrica se realiza a trav s...

Page 11: ...cadores utilizando los colisos de refuerzo trasero Alternativamente podremos apoyar el amplificador de abajo contra la base del rack y apilar los amplificadores sin espacio entre ellos Las dimensiones...

Page 12: ...apague los amplificadores antes que cualquier otro elemento del sistema La luz roja del LED de recorte CLIP no debe permanecer encendida de forma continuada Esta situaci n no perjudica al amplificador...

Page 13: ...amortiguamiento Damping Factor 8 W 100 Relaci n Se al Ruido Signal to Noise 20Hz 20kHz 90dB Crosstalk 60dB Impedancia de entrada Input Impedance 10K Ohm no bal unbal 20K Ohm bal Topolog a Topology Cla...

Page 14: ...positivo en borne rojo de salida del canal A y el negativo en borne rojo de salida del canal B o en el caso de tener speakon siga las indicaciones de la etiqueta 6 Coloque los dos potenci metros rotat...

Page 15: ...an la se al con voltajes opuestos rechazando por tanto el ruido que tiene el mismo signo en ambos cables Los conectores que pueden llevar se al balanceada poseen tres pines tales como el XLR Cannon y...

Page 16: ...10 8 0 8 mm2 1 31 mm2 2 1 mm2 3 3 mm2 5 3 mm2 8 35 mm2 0 310 0 197 0 123 0 079 0 049 0 031 3 9 2 5 1 5 1 0 0 6 0 4 7 8 4 9 3 1 2 0 1 2 0 8 24 35 53 74 103 134 12 18 26 37 52 67 10 m 33 ft 18 16 14 12...

Page 17: ...t sensitivity selector Ground loop selector Mains LED Fan inlet grilles INSTALLATION Racking Cooling Input cable connections Speaker cable connections Connetion to mains Current draw USE Switch ON OFF...

Page 18: ...EN Manual del Usuario PS User s Manual...

Page 19: ...amplifier s protection this yellow LED is on A channel s protection may be triggered by Overheating sensed at any part of a channel When the amplifier has cooled down the channel s output will be con...

Page 20: ...selector is used to avoid ground loops Set the selector in the OFF position when loops are detected The mains lead is a connector type IEC320 C14 The fuse and the fuse carrier are in the mains connect...

Page 21: ...arance in between Amplifier s dimensions can be found on the Line Drawings section of this manual PS 200 PS 400 PS 800 PS 1400 PS 2400 Can be seen on the accompanying table for 230V Double the ratings...

Page 22: ...se order when switching off and switch off the amplifiers before any other element on your sound system The clip LED should never be on continuously This will distort the signal and may damage the spe...

Page 23: ...ISK OF FIRE REPLACE ONLY WITH THE SAME TYPE CH B 1 1 CAUTION ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN DANGER D ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR GND COLD HOT GND COLD HOT 2 3 1 N1918 Level A Level B Pow...

Page 24: ...ct speakers as follows Connect to red speaker terminal on channel A s output terminals Connect to red speaker terminal on channel B s output terminals 6 Turn volume control potentiometers on the front...

Page 25: ...summed with opposite sign so that noise is cancelled out while the programme signal doubles in level Most professional audio devices use balanced inputs and outputs Connectors that can carry balanced...

Page 26: ...2 1 31 mm2 2 1 mm2 3 3 mm2 5 3 mm2 8 35 mm2 0 310 0 197 0 123 0 079 0 049 0 031 3 9 2 5 1 5 1 0 0 6 0 4 7 8 4 9 3 1 2 0 1 2 0 8 24 35 53 74 103 134 12 18 26 37 52 67 10 m 33 ft 18 16 14 12 10 8 0 8 mm...

Page 27: ......

Page 28: ...S4USA Tel 1 305 436 0521 Fax 1 305 436 0528 D A S AUDIO ASIA PTE LTD 25 Kaki Bukit Crescent 01 00 02 00 Kaki Bukit Techpark 1 Singapore 416256 Tel 65 6742 0151 Fax 65 6742 0157 D A S AUDIO S A C Islas...

Reviews: