background image

Encendido / apagado

Indicador LED de CLIP

Controles de nivel

El

interruptor

de

encendido

pone

en

funcionamiento la etapa.

Al accionarlo (posición "|") se encenderán los led

'Protection', pocos segundos después, se producirá
la

activación

de

los

canales

del

amplificador

encendiéndose los led de 'ON' y apagándose los
'Protection'

y

la

etapa

estará

lista

para

el

funcionamiento.

El apagado de la etapa se producirá actuando de

nuevo sobre el interruptor de encendido (posición "0").
En

este

momento

desaparecerán

las

tensiones

principales de alimentación del amplificador más las
tensiones secundarias de funcionamiento.

El encendido de un sistema de sonido ha de

hacerse

de

atrás

hacia

delante.

Encienda

el

amplificador lo último en su sistema de sonido.
Encienda

primero

las

fuentes

tales

como

reproductores de CD o platos giradiscos, luego el
mezclador, después los procesadores y divisores de
frecuencia y finalmente los amplificadores. Si tiene
varios amplificadores evite encenderlos todos a la vez.
Enciéndalos secuencialmente uno a uno o instale un
secuenciador automático de encendido.

Al apagar el sistema de sonido siga el proceso

inverso, y apague los amplificadores antes que
cualquier otro elemento del sistema.

La luz roja del LED de recorte CLIP

no debe

permanecer encendida de forma continuada. Esta
situación

no

perjudica

al

amplificador,

aunque

distorsiona la señal y puede dañar los altavoces. De
hecho, la forma más rápida de quemar la bobina de
un altavoz es recortar (saturar, llevar en clip) de forma
considerable. El amplificador integra una protección
contra el recorte continuado, aunque su eficacia no es
total con señal musical. Por ello se recomienda que si
el amplificador entra en clip lo haga de forma
esporádica, y que el LED de recorte nunca esté
encendido de forma continua.

Los controles de nivel LEVEL nos permiten

cambiar la ganancia de entrada de la señal. Aunque
están relacionados con la potencia de salida, no son
una representación directa de ésta. Podemos tener
máxima salida de potencia con estos potenciómetros
a la mitad. De igual manera podemos infrautilizar el
amplificador teniendo los volúmenes al máximo si la
señal de entrada (por ejemplo del mezclador) no es lo
suficientemente fuerte.

Una posibilidad de uso de los controles de

volumen es situarlos en una posición tal que cuando
el mezclador está al máximo, no consigamos que las
luces de CLIP

se enciendan o lo hagan sólo muy

ocasionalmente.

USO

6

ES

Manual del Usuario

/ PS /

User’s Manual

Summary of Contents for PS Series

Page 1: ...ntes de utilizar el equipo lea la secci n Precauciones de seguridad de este manual Conserveestemanualparafuturasconsultas Before operating the device please read the Safety precautions section of this...

Page 2: ...PS...

Page 3: ...que produzcan calor Debe instalarse siempre sin bloquear la libre circulaci n de aire a trav s de sus rejillas de ventilaci n Tenga en cuenta que el aire circula de la parte posterior a la frontal Do...

Page 4: ...rant a es imprescindible que el producto no haya sido previamente manipulado e incluir una fotocopia de la factura de compra GARANT A All D A S products are warrantied against any manufacturing defect...

Page 5: ...S 2002 95 CE Directiva RAEE WEEE 2002 96 CE Y es conforme a las siguientes Normas Armonizadas Europeas In accordance with Harmonized European Norms l l l EN 60065 2002 Audio video and similar electron...

Page 6: ...Manual del Usuario PS User s Manual...

Page 7: ...utador de modo de funcionamiento Selector de sensibilidad Interruptor de tierra Cable de red Rejillas de entrada de aire INSTALACI N 5 Montaje Ventilaci n Cableado de entrada Cableado de salida Conexi...

Page 8: ...ES Manual del Usuario PS User s Manual...

Page 9: ...el amplificador para que esto ocurra En el encendido del amplificador Para evitar que el transitorio pueda da ar los altavoces y por el molesto ruido que produce PS 200 PS 400 Cuando la salida de un...

Page 10: ...e impidan la libre circulaci n de aire Este interruptor se utiliza para evitar bucles de tierra Si se detecta el bucle se pone a OFF La conexi n del amplificador a la red el ctrica se realiza a trav s...

Page 11: ...cadores utilizando los colisos de refuerzo trasero Alternativamente podremos apoyar el amplificador de abajo contra la base del rack y apilar los amplificadores sin espacio entre ellos Las dimensiones...

Page 12: ...apague los amplificadores antes que cualquier otro elemento del sistema La luz roja del LED de recorte CLIP no debe permanecer encendida de forma continuada Esta situaci n no perjudica al amplificador...

Page 13: ...amortiguamiento Damping Factor 8 W 100 Relaci n Se al Ruido Signal to Noise 20Hz 20kHz 90dB Crosstalk 60dB Impedancia de entrada Input Impedance 10K Ohm no bal unbal 20K Ohm bal Topolog a Topology Cla...

Page 14: ...positivo en borne rojo de salida del canal A y el negativo en borne rojo de salida del canal B o en el caso de tener speakon siga las indicaciones de la etiqueta 6 Coloque los dos potenci metros rotat...

Page 15: ...an la se al con voltajes opuestos rechazando por tanto el ruido que tiene el mismo signo en ambos cables Los conectores que pueden llevar se al balanceada poseen tres pines tales como el XLR Cannon y...

Page 16: ...10 8 0 8 mm2 1 31 mm2 2 1 mm2 3 3 mm2 5 3 mm2 8 35 mm2 0 310 0 197 0 123 0 079 0 049 0 031 3 9 2 5 1 5 1 0 0 6 0 4 7 8 4 9 3 1 2 0 1 2 0 8 24 35 53 74 103 134 12 18 26 37 52 67 10 m 33 ft 18 16 14 12...

Page 17: ...t sensitivity selector Ground loop selector Mains LED Fan inlet grilles INSTALLATION Racking Cooling Input cable connections Speaker cable connections Connetion to mains Current draw USE Switch ON OFF...

Page 18: ...EN Manual del Usuario PS User s Manual...

Page 19: ...amplifier s protection this yellow LED is on A channel s protection may be triggered by Overheating sensed at any part of a channel When the amplifier has cooled down the channel s output will be con...

Page 20: ...selector is used to avoid ground loops Set the selector in the OFF position when loops are detected The mains lead is a connector type IEC320 C14 The fuse and the fuse carrier are in the mains connect...

Page 21: ...arance in between Amplifier s dimensions can be found on the Line Drawings section of this manual PS 200 PS 400 PS 800 PS 1400 PS 2400 Can be seen on the accompanying table for 230V Double the ratings...

Page 22: ...se order when switching off and switch off the amplifiers before any other element on your sound system The clip LED should never be on continuously This will distort the signal and may damage the spe...

Page 23: ...ISK OF FIRE REPLACE ONLY WITH THE SAME TYPE CH B 1 1 CAUTION ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN DANGER D ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR GND COLD HOT GND COLD HOT 2 3 1 N1918 Level A Level B Pow...

Page 24: ...ct speakers as follows Connect to red speaker terminal on channel A s output terminals Connect to red speaker terminal on channel B s output terminals 6 Turn volume control potentiometers on the front...

Page 25: ...summed with opposite sign so that noise is cancelled out while the programme signal doubles in level Most professional audio devices use balanced inputs and outputs Connectors that can carry balanced...

Page 26: ...2 1 31 mm2 2 1 mm2 3 3 mm2 5 3 mm2 8 35 mm2 0 310 0 197 0 123 0 079 0 049 0 031 3 9 2 5 1 5 1 0 0 6 0 4 7 8 4 9 3 1 2 0 1 2 0 8 24 35 53 74 103 134 12 18 26 37 52 67 10 m 33 ft 18 16 14 12 10 8 0 8 mm...

Page 27: ......

Page 28: ...S4USA Tel 1 305 436 0521 Fax 1 305 436 0528 D A S AUDIO ASIA PTE LTD 25 Kaki Bukit Crescent 01 00 02 00 Kaki Bukit Techpark 1 Singapore 416256 Tel 65 6742 0151 Fax 65 6742 0157 D A S AUDIO S A C Islas...

Reviews: