Cuppone Leonardo KLN2TAS-A5-CP Quick Manual Download Page 10

10

Предупреждения по безопасности

Advertencias de seguridad

•  Vor der Installation das vorliegende Handbuch 

aufmerksam lesen und es für die zukünftige 
Konsultation durch die verschiedenen Bediener 
an einem zugänglichen Ort aufbewahren.

• Das Handbuch muss außerdem das Produkt für 

dessen gesamte Lebenszeit begleiten, auch im 
Fall der Veräußerung.

• Vor allen Arbeiten zur Bewegung und Installation 

des Geräts sicherstellen, dass das Lokal 
überprüfen, das es aufnimmt, und sicherstellen, 
dass die Anlagen den geltenden Normen im 
Land der Benutzung und den Angaben auf dem 
Typenschild entsprechen.

• Alle Arbeiten zur Installation, Montage und 

Wartung dürfen nur von qualifiziertem und vom 
Händler befugtem Fachpersonal gemäß den 
im Lande geltenden Normen zur Anlage und 
Sicherheit am Arbeitsplatz durchgeführt werden.

• Vor jeglichen Installations- oder Wartungseingriffen 

muss das Gerät von der Stromversorgung getrennt 
werden.

• Eingriffe oder Abänderungen, die nicht 

ausdrücklich genehmigt werden und die den 
Angaben im vorliegenden Handbuch nicht 
entsprechen, können zu Schäden, Verletzungen 
oder tödlichen Unfällen sowie zum Verfall des 
Gewährleistungsanspruches führen.

• Es ist untersagt, die Haube in Umgebungen mit 

Explosionsgefahr zu installieren.

• Eine nicht in diesem Handbuch genannte 

Montage oder Wartung kann zu Verletzungen 
oder Todesfällen führen.

• Während der Montage des Geräts ist der 

Durchgang oder der Aufenthalt von nicht 
qualifiziertem Personal in der Arbeitszone 
verboten.

• Auf dem Typenschild sind wichtige technische 

Daten enthalten. Diese sind grundlegend bei 
einer Anfrage hinsichtlich eines Wartungs- oder 
Reparatureingriffs des Geräts. Das Schild daher 
nicht entfernen, beschädigen oder verändern.

• Wenn diese Normen nicht beachtet werden, 

kann es zu Schäden, Verletzungen oder auch 
zu Todesfällen kommen. Die Garantie entfällt in 
diesem Fall und entbindet den Hersteller von 
jeglicher Verantwortung.

•  Vor der Benutzung und Wartung das vorliegende 

Handbuch aufmerksam lesen und es für die 
zukünftige Konsultation durch die verschiedenen 
Bediener an einem zugänglichen Ort aufbewahren.

• Das Handbuch muss außerdem das Produkt für 

dessen gesamte Lebenszeit begleiten, auch im 
Fall der Veräußerung.

• Vor jeglichen Wartungseingriffen muss das Gerät 

von der Stromversorgung getrennt werden.

• Eingriffe oder Abänderungen, die nicht 

ausdrücklich genehmigt werden und die den 
Angaben im vorliegenden Handbuch nicht 
entsprechen, können zu Schäden, Verletzungen 
oder tödlichen Unfällen sowie zum Verfall des 
Gewährleistungsanspruches führen.

• Eine nicht in diesem Handbuch genannte 

Benutzung kann zu Verletzungen oder Todesfällen 
führen.

• Auf dem Typenschild sind wichtige technische 

Daten enthalten. Diese sind grundlegend bei 
einer Anfrage hinsichtlich eines Wartungs- oder 
Reparatureingriffs des Geräts. Das Schild daher 
nicht entfernen, beschädigen oder verändern.

•  Einige Bauteile des Geräts können hohe 

Temperaturen erreichen. Bitte achten Sie darauf,die 
Oberflächen nicht zu berühren und keine Materialien 
in ihre Nähe zu bringen, die sich entzünden können 
oder die hitzeempfindlich sind.

• Nichts auf der Haube abstellen, vor allem keine 

Gegenstände aus hitzeempfindlichen Material. 
Bei der absaugenden Haube sicherstellen, dass 
die oberen Lüftungsschlitze des Bedienpaneels 
nicht abgedeckt werden.

• Die Haube nicht ohne vordere Filter benutzen.
• Das Gerät ist ein Produkt, das ausschließlich für die 

Evakuierung der Dämpfe der Backkammer und 
beim Öffnen der Tür des darunter befindlichen 
Ofens von verwendet werden darf. Ein von den 
Angaben abweichende Verwendung wird als 
Zweckentfremdung angesehen, ist potenziell 
gefährlich für Menschen und Tiere und könnte zu 
irreparablen Beschädigungen des Geräts führen. 
Die Zweckentfremdung des Geräts führt zum 
Verfall des Gewährleistungsanspruches.

• Das Gerät darf von Kindern unter 8 Jahren oder 

von Personen mit eingeschränkten physischen, 
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 
oder mangelnder Erfahrung oder ohne die 

Hinweise für den Installateur

Hinweise für den Benutzer

DE

Sicherheitshinweise

Consignes de sécurité

Safety instructions

Avvertenze di sicurezza 

Summary of Contents for Leonardo KLN2TAS-A5-CP

Page 1: ...Leonardo Quick Guide CAMPANA HAUBE HOTTE HOOD CAPPA...

Page 2: ...SICH JETZT UM DIE GARANTIE DES CUPPONE PRODUKTS ZU AKTIVIEREN Wir erinnern Sie daran dass der Vorgang innerhalb von 48 Stunden nach der Installation durchgef hrt werden muss www cuppone com de garant...

Page 3: ...partir de l assemblage l emballage a t soigneusement v rifi autant en termes de fonctionnalit que de s curit Ce guide rapide fournit seulement certaines notions de base pour l installation l utilisati...

Page 4: ...ocare danni e lesioni anche mortali fa decadere la garanzia e solleva il Fabbricante da qualsiasi responsabilit Prima dell uso e manutenzione dell apparecchiatura leggere attentamente il presente libr...

Page 5: ...cattivo funzionamento o guasto non utilizzare l apparecchiatura e contattare il Rivenditore Esigere parti di ricambio originali pena il decadimento della Garanzia Posizionare in un posto visibile i nu...

Page 6: ...ad this guide carefully before using and maintaining the appliance and keep it with care in an accessible place for any future consultation by the various operators Moreover the manual must always acc...

Page 7: ...dating the guarantee and relieving the Manufacturer of all liability We recommend you have the appliance checked by the Dealer at least once a year Symbols used in the manual and on the labels applied...

Page 8: ...sabilit Avant l utilisation et l entretien de l appareil lisez attentivement ce manuel et conservez le avec soin dans un lieu accessible pour toute ult rieure consultation de la part des diff rents op...

Page 9: ...n de la garantie Positionnez dans un lieu bien visible les num ros de t l phone d urgence Le non respect de ces normes peut provoquer des dommages et des l sions m me mortelles entra ner l annulation...

Page 10: ...aufmerksam lesen und es f r die zuk nftige Konsultation durch die verschiedenen Bedieneraneinemzug nglichenOrtaufbewahren Das Handbuch muss au erdem das Produkt f r dessen gesamte Lebenszeit begleiten...

Page 11: ...DieNotfalltelefonnummergutsichtbaranbringen Wenn diese Normen nicht beachtet werden kann es zu Sch den Verletzungen oder auch zu Todesf llen kommen Die Garantie entf llt in diesem Fall und entbindet d...

Page 12: ...er el equipo lea atentamente este manual y gu rdelo en un lugar accesible para futuras consultas por parte de los distintos operadores Adem s el manual debe acompa ar siempre al productodurantetodasuv...

Page 13: ...iones que pueden llegar a ser mortales invalida la garant a y exime al Concesionario de toda responsabilidad Se recomienda llevar el aparato al Concesionario para su control al menos una vez al a o S...

Page 14: ...14 8 RU Advertencias de seguridad Sicherheitshinweise Consignes de s curit Safety instructions Avvertenze di sicurezza...

Page 15: ...Ed 0121 70702753 REV01 Leonardo Hood Quick Guide 15 Advertencias de seguridad Sicherheitshinweise Consignes de s curit Safety instructions Avvertenze di sicurezza...

Page 16: ...650NT 59 kg 130 lb KLN650AS min 600 mm 24 in p 21 Instalaci n Achtung Die Haube w hrend des Transports nicht umdrehen DEUTSCH p 20 Installation Attention ne pas renverser la hotte durant le transport...

Page 17: ...o de producci n Tensi n Modelo Matr cula Absorci n Instalaci n desde la campana Baujahr Spannung Modell Seriennummer Stromaufnahme Installation Ann e de production Voltage Mod le Plaque signal tique A...

Page 18: ...18 1 A 2 B Fig 8 Fig 9 Fig 10 Abb 8 Abb 9 Abb 10 P 8 P 9 P 10 min 600 mm 24 in D C 150mm 5 9in 150mm 5 9 in 1 2 3 Instalaci n Installation Installation Installation Installazione...

Page 19: ...ttostante Le cappe possono essere posizionate unicamente sopra ad un forno Donatello Fig 4 Staccare l alimentazione elettrica del forno al quale andr al lacciata la cappa Fissare la cappa al forno sot...

Page 20: ...ageoperationen vornehmen zu k nnen Installation FR Positionnement et raccordement au four en dessous Les hottes peuvent tre positionn es uniquement au dessus d un four Donatello Fig 4 Coupez l aliment...

Page 21: ...o el ctrico del horno Si es necesario el cable de alimentaci n ser sustituido por el Dis tribuidor o por su Servicio de AsistenciaT cnica o por una persona con una cualificaci n similar para evitar cu...

Page 22: ...lage jusqu l emballage a t soigneusement v rifi tant sous le profil de la fonctionnalit que de la s curit V rification du fonctionnement Mettez l appareil en marche en suivant les indications du chapi...

Page 23: ...Ed 0121 70702753 REV01 Leonardo Hood Quick Guide 23...

Page 24: ...s s accrocher Ne pas poser d objets ou de boisson sur la hotte Le panneau de commandes doit tre utilis uniquement avec les doigts secs et propre Utilisation Do not place objects over the hood Do not h...

Page 25: ...zo IT Conoscere la cappa La vostra cappa utilizzabile unicamente per l evacuazione dei vapori provenienti dalla camera di cottura e dall apertura della portina del forno sottostante Le cappe esistono...

Page 26: ...die Dampfauslass ffnungen offen sind oder die Geschwindigkeit der Haube erh hen Uso FR Conna tre la hotte Votre hotte est utilisable uniquement pour l vacuation des vapeurs provenant de la chambre de...

Page 27: ...a de la puerta del horno instalado debajo Esta se enciende con la tecla unos minutos antes de meter los productos dentro del horno en esta primara fase bastar programarla con la velocidad m nima Despu...

Page 28: ...28 4 3 1 2 H2O Fig 15 Fig 16 Abb 15 P 15 Abb 16 P 16 Wartung Wartung Maintenance Maintenance Mantenimiento Mantenimiento Entretien Entretien Manutenzione Manutenzione...

Page 29: ...legare l alimentazione elettrica generale ed indossare adeguati strumenti di protezione personale es guanti ecc L utilizzatore deve effettuare le sole operazioni di manutenzione ordinaria per la manut...

Page 30: ...er t wieder an die Strom und Wasserversorgung anschlie en das Ger t vor der erneuten Benutzung einer Kontrolle unterziehen Mantenimiento FR Mises en garde Avant d effectuer toute intervention de netto...

Page 31: ...stencia autorizado Mantener siempre libres y limpias las rejillas de ventilaci n del panel de mandos Limpieza de la campana Limpieza de las piezas externas de acero Fig 15 Use un pa o empapado en agua...

Page 32: ...efficacit d utilisation des ressources en appliquant les principes de pollueurs payeurs pr vention pr paration pour la r utilisation recyclage et r cup ration Ne pas oublier que l limination abusive...

Page 33: ...aparatos el ctricos y electr nicos la marca del contenedor tachado con una barra especifica que el producto se ha puesto a la venta despu s del 13 de agosto de 2005 y que al final de su vida til no de...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...CUPPONE 1963 Cuppone F lli S r l Via Sile 36 31057 Silea TV ITALY T 39 0422 361143 F 39 0422 360993 info cuppone com www cuppone com...

Reviews: