Cub Cadet ST226 Operator'S Manual Download Page 11

11

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

INSTALLER L’ECRAN DE PROTECTION DE LA TETE DE COUPE

1.

Placez l’écran de protection sur le support de montage de l’écran,
en alignant les trous de l’écran de protection avec ceux du
support de montage. (Fig. 5)

2.

Vissez, une par une, les 4 vis de l’écran, et resserrez-les
jusqu’à ce qu’elles soient bien assujetties.

3.

A l’aide d’un tournevis plat ou un tournevis T-20, serrez les
vis jusqu’à ce que l’écran soit bien en place. (Fig. 5)

Fig. 5

Support de

montage de

l’écran de

protection

Vis (4)

Protecteur

d'accessoire

de coupe

INSTALLATION DE LA POIGNÉE EN D

1.

Placez la poignée en D sur le corps de l'arbre et au-dessus
de la bride inférieure (Fig. 1). Placez-la à au moins 15,24
cm (6 po) de l’extrémité de la prise de l'arbre.

2.

Maintenez d’un doigt chaque écrou hex dans le
renfoncement de la bride inférieure. Commencez à visser à
l’aide d’un grand tournevis à lame plate ou T-25 Torx. Ne
serrez pas avant de régler le guidon.

3.

Tenez l'appareil en position d’utilisation (Fig. 9), puis
positionnez la poignée en D de manière à assurer une prise
idéale.

4.

Serrez les vis de bride uniformément jusqu'à bien fixer la poignée.

INSTALLER LE SYSTÈME DE SUPPORT

1.

Mettez le système de support soit en utilisant le clip ou en
le passant par dessus la tête, sur l’épaule.  (Fig. 3)

2.

Réglez l’ajustement en levant légèrement l’arrière de du
clip inférieure, tirez ou poussez sur le bout libre du système
pour ajuster le système de support à la taille de l’utilisateur
pour un confort optimal. (Fig. 5)

3.

Attachez le clip d’épaule à l’appareil. (Fig. 4)

Fig. 4

Raccord de

soutien

Fig. 1

Prise de l'arbre

Poignée

en D

15,24 cm

(6 po)

minimum

Vis (4)

Bride

inférieure

Fig. 2

Fig. 3

Etiquette

d'ajustement

Soutenir le

Trombone

INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT

MÉLANGE D'HUILE ET DE CARBURANT

En général, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, c'est que le carburant est vieux ou mal mélangé.
Prenez soin d'utiliser de l’essence sans plomb fraîche et propre. Suivez à la lettre les instructions de
mélange de carburant et d'huile.

Définition des carburants mélangés

Les carburants d'aujourd'hui sont souvent un mélange d'essence et d'oxygénés comme l'éthanol, le
méthanol ou l'éther MTBE. Un carburant mélangé à l'alcool absorbe l'eau. Il suffit de 1 % d'eau pour
séparer le carburant et l'huile. Cela forme de l’acide pendant le stockage. Si vous devez utiliser ce type de
carburant, servez-vous de carburant frais (moins de 60 jours).

Usage de carburants mélangés

Si vous choisissez d'utiliser ou ne pouvez éviter d'utiliser un carburant mélangé, suivez les conseils suivants :

Utilisez toujours un mélange de carburant frais selon le manuel de l'utilisateur.

Agitez toujours le mélange de carburant avant d'alimenter l'appareil.

Videz le réservoir et faites marcher le moteur jusqu'à l’assécher avant d'entreposer l'appareil.

Utilisation d'additifs de carburant

La bouteille d'huile 2-temps livrée avec l’appareil contient un additif permettant d'empêcher la corrosion
et de minimiser la formation de résidus de gomme. Nous vous recommandons d’utiliser ce type d’huile
uniquement. 
Si cela n’est pas disponible, utilisez une bonne huile 2-temps conçue pour les moteurs à 2-temps refroidis
par air en y ajoutant un additif, tel que le stabilisant de gaz STA-BIL ou un produit équivalent  Ajoutez 23
ml (0,8 oz) d'additif par 4 litres (1 gallon) de carburant selon les instructions du récipient. N'ajoutez
JAMAIS d'additifs directement dans le réservoir de l'appareil. 

Mélangez soigneusement l'huile moteur 2-temps avec de l'essence sans plomb dans un bidon séparé.
Utilisez un rapport 40:1 d'essence/huile. Ne les mélangez pas
directement dans le réservoir de carburant. Voir le tableau ci-
dessous pour les rapports de mélange d’essence et d’huile.

REMARQUE:

3,8 litres (1 gallon) d'essence sans plomb

mélangés avec une bouteille de 95 ml (3.2 oz)
d'huile 2-temps donnent un rapport d’essence/huile
de 40:1.

REMARQUE:

Éliminez le vieux mélange de carburant conformément aux règlements fédéral, provincial et

municipal en vigueur.

RAPPORT DE MÉLANGE O - 40:1

ESSENCE SANS

PLOMB

HUILE 2-TEMPS

3,8 LITRES

(1 GALLON US)

95 ml

(3,2 OZ) 

1 LITER

25 ml

MISE EN GARDE:

Pour assurer un bon fonctionnement et une fiabilité maximale du moteur,

suivez à la lettre les instructions de mélange d'huile et de carburant du récipient d'huile 2-temps.
L'emploi de carburant mal mélangé peut endommager le moteur sérieusement.

AVERTISSEMENT:

L'essence est

extrêmement inflammable et les vapeurs qui s'en
dégagent peuvent exploser si on y met le feu.
Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir
avant de remplir le réservoir. Ne fumez pas en
remplissant le réservoir. Éloignez toute source
d'étincelles ou de flammes vives de la zone.

AVERTISSEMENT: 

Enlevez le bouchon du réservoir lentement pour ne pas être

blessé par les jets d'essence. Ne faites pas marcher l'appareil sans que le bouchon soit
bien mis.

AVERTISSEMENT:

Ajoutez du carburant dans un lieu propre et bien aéré en plein air.

Essuyez immédiatement tout déversement de carburant. Évitez de mettre le feu au carburant
déversé. Ne démarrez pas le moteur avant dissipation des vapeurs de carburant.

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT

1.

Mélangez l’essence avec l’huile. Remplissez le
réservoir d’essence avec le mélange essence/huile.
Consultez les Instructions de mélange huile/essence.

2.

Assurez-vous que la commande marche/ arrêt est
sur la position marche ( I )(Fig. 6).

3.

Pressez et relâchez la poire d’amorçage à 10 reprises,
lentement. Une certaine quantité de carburant devrait
être visible dans la poire d’amorçage et les conduites
de carburant (Fig. 7). Si vous n’apercevez pas de
carburant dans la poire, pressez et relâchez la poire
autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que vous
aperceviez du carburant dans cette dernière.

4.

Mettez le levier d'étrangleur en 

Position 1

(Fig. 7).

5.

Accroupissez-vous en position démarrage (Fig. 8).
Appuyez sur le verrouillage des gaz et appuyez sur le
levier de contrôle des gaz. Tirez le lanceur à cinq reprises.

6.

Mettez le levier d'étrangleur en 

Position 2

(Fig. 7).

7.

Tandis que vous appuyez sur le verrouillage des gaz
et appuyez sur la commande des gaz, tirez le
lanceur 1 à 4 fois pour démarrer le moteur.

8.

Maintenez la manette des gaz enfoncée et laissez le
moteur chauffer pendant 15 à 30 secondes.

9.

Mettez le levier d'étrangleur en 

Position 3

(Fig. 7).

La machine est prête à être utilisée.

Si...

Le moteur ne démarre pas, retournez à l’étape 3. 

Si...

Le moteur ne démarre toujours pas après quelques
tentatives, placez le levier de l’étrangleur en 

Position 3

,

appuyez sur le verrouillage de la manette des gaz et
appuyez sur cette dernière. Tirez le lanceur 3 à 8 fois.
Moteur doit commencer. Si non, répéter. 

INSTRUCTIONS D'ARRÊT

1.

Relâchez la manette des gaz. Laissez le moteur se
refroidir au ralenti.

2.

Mettez la commande démarrage et arrêt en position ARRÊT (O) .

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE

AVERTISSEMENT:

n’utiliser l’outil qu’à l’extérieur, dans un endroit bien aéré. Les

émanations d’oxyde de carbone dans un endroit confiné peuvent être mortelles.

AVERTISSEMENT:

Évitez tout démarrage accidentel. Tenez-vous en position de

démarrage lorsque vous tirez sur la corde de démarrage (Fig. 13). L'opérateur et l'appareil
doivent tous deux être en position stable pour éviter des blessures graves.

Manette

des gaz

Fig. 6

Poignée de
la corde de

démarrage

Fig. 8

Manette

des gaz

Marche (I)

Arrêt (O)

Déverrouilleur de manette des gaz

TENUE DE LA DÉSHERBEUSE

Avant de faire marcher l'appareil, tenez-vous en position de
fonctionnement (Fig. 9). Vérifiez les points suivants:

L'opérateur porte une visière et des vêtements appropriés.

Le bras droit est légèrement plié et la main tient l'arbre par sa prise. 

Le bras gauche est droit et la main tient la poignée. 

L'appareil est au-dessous de la ceinture. 

L'accessoire de coupe est parallèle au sol et touche facilement la végétation sans que l'opérateur ne
doive se pencher.

RÉGLAGE DE LA LONGUEUR DU FIL

La tête de coupe vous permet de donner du mou à la ligne de coupe sans devoir arrêter le moteur. Pour libérer plus de
ligne, tapez légèrement la tête de couple sur le sol Fig. 10) lorsque vous utilisez la débroussailleuse à vitesse élevée.

REMARQUE: 

gardez toujours le fil bien déroulé. Il devient plus difficile de donner du fil à mesure que le fil

de coupe devient plus court.

Chaque fois que vous donnez un coup sur la tête, vous déroulez environ 25,4  mm (1 po) de fil. La lame du
protecteur d'accessoire de coupe est conçue pour couper le fil à la bonne longueur si vous déroulez trop de fil.
Pour les meilleurs résultats, tapotez la tête de coupe sur un sol nu ou sur un sol dur. Si vous donnez du fil
dans un lieu d'herbe haute, vous risquez de caler le moteur. Gardez toujours le fil bien déroulé. Il devient
plus difficile de donner du fil à mesure que le fil de coupe se raccourci.

REMARQUE:

ne posez pas la tête Bump HeadMC sur le sol lorsque l’appareil est en marche.

Le fil peut se briser dans les cas suivants  :

Happement de corps étrangers

Usure normale du fil

Coupe de mauvaises herbes épaisses à longues tiges

Forcer le fil dans des objets comme des murs ou des poteaux
de clôture

CONSEILS POUR BIEN DÉSHERBER

Gardez la tête de coupe parallèle au sol.

Ne forcez pas l'accessoire. Coupez avec la pointe du fil
(surtout le long des murs). Utiliser plus que la pointe diminue
l'efficacité de la coupe et peut surcharger le moteur.

Coupez l'herbe de plus de 200 mm (8 po) en procédant de haut en bas par petits incréments pour
éviter d'user le fil prématurément ou de freiner le moteur.

Déplacez lentement la désherbeuse dans et hors de la zone de coupe à la hauteur voulue. Procédez
d'avant en arrière ou d'un côté à l'autre. Les coupes de longueur plus courte donnent les meilleurs
résultats.

Ne désherbez que lorsque l'herbe et les mauvaises herbes sont sèches.

La durée de vie de votre fil de coupe dépend:

l’application des techniques de coupe précédentes

Type de végétation à couper

Du lieu de coupe

Par exemple, le fil s'use plus vite si vous coupez le long d'un mur de fondation que si vous coupez autour
d'un arbre.

MODE D'EMPLOI

Fig. 9

Fig. 10

AVERTISSEMENT:

portez toujours des

protections (yeux, oreilles, pieds et corps) pour
diminuer les risques de blessures durant
l'utilisation de l'appareil.

Fig. 7

Poire d'amorçage

Levier d'étrangleur 

Summary of Contents for ST226

Page 1: ...ent part number here Before beginning locate the unit s model plate It lists the model and serial numbers of your unit Refer to the sample plate below and copy the information for future reference SPARK ARRESTOR NOTE NOTE For users on U S Forest Land and in the states of California Maine Oregon and Washington All U S Forest Land and the state of California Public Resources Codes 4442 and 4443 Oreg...

Page 2: ...y an authorized service technician Adjust the D handle to your size to provide the best grip Be sure the cutting attachment is not in contact with anything before starting the unit Use the unit only in daylight or good artificial light Avoid accidental starting Be in the starting position whenever pulling the starter rope The operator and unit must be in a stable position while starting See Starti...

Page 3: ...EP BYSTANDERS AWAY WARNING Keep all bystanders especially children and pets at least 50 feet 15 m from the operating area THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJURY WARNING Small objects can be propelled at high speed causing injury Keep away from the rotating rotor SYMBOL MEANING UNLEADED FUEL Always use clean fresh unleaded fuel OIL Refer to operator s manual for the proper type ...

Page 4: ...t stopping the engine To release more line lightly tap the cutting head on the ground Fig 10 while operating the trimmer at high speed NOTE Always keep the trimming line fully extended Line release becomes more difficult as the cutting line becomes shorter Each time the head is bumped about 1 inch 25 4 mm of trimming line is released A blade in the cutting attachment shield will cut the line to th...

Page 5: ...le the engine hesitates or stalls on acceleration there is a loss of engine power Have the carburetor adjusted by an authorized service dealer REPLACING THE SPARK PLUG Use a replacement part number 753 05784 spark plug The correct air gap is 0 025 in 0 635 mm Remove the plug after every 25 hours of operation and check its condition 1 Stop the engine and allow it to cool Grasp the plug wire firmly ...

Page 6: ...cutting head Clean and thoroughly dry the cutting head TROUBLESHOOTING CAUSE ACTION Air filter is plugged Replace or clean the air filter Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel mix Improper carburetor adjustment Adjust according to the Carburetor Adjustments section or take to an authorized service dealer for an adjustment ENGINE WILL NOT START ENGINE WILL NOT ACCELERATE ENGINE WILL NOT IDLE I...

Page 7: ...road Lawn Garden engine for the period listed below provided there has been no abuse neglect or improper maintenance of your equipment Your evaporative emission control system may include parts such as carburetors fuel tanks fuel lines fuel caps valves canisters filters vapor hoses clamps connectors and other associated components For engines less than or equal to 80 cc only the fuel tank is subje...

Page 8: ...VOUS L AVEZ ACHETÉ TOUT SERVICE SOUS GARANTIE NÉCESSITE UNE PREUVE D ACHAT CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEURS BREVETS AMÉRICAINS ET D AUTRES SONT EN INSTANCE Tout entretien effectué sur cet appareil pendant et après la période de garantie doit être fait par un concess ionnaire agréé uniquement Avant de commencer trouver la plaque indiquant le modèle de l appareil Vous y trouverez le modèle...

Page 9: ...mples de bijoux de pantalons courts de sandales et ne soyez pas pieds nus Veillez à ce que vos cheveux restent au dessus du niveau des épaules L écran de l accessoire de coupe doit toujours être utilisé lorsque vous vous servez de cet appareil comme débroussailleuse N utilisez jamais cet appareil sans une longueur suffisante des deux fils de coupe ces derniers devant être ceux recommandés par le f...

Page 10: ... de l utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit Consultez le manuel de l utilisateur pour les informations concernant la sécurité le montage le fonctionnement l entretien et les réparations SYMBOLE ALERTE DE SÉCURITÉ Indique un danger un avertissement ou une mise en garde Ce symbole peut être combiné à d autres symboles ou picto...

Page 11: ...ez de mettre le feu au carburant déversé Ne démarrez pas le moteur avant dissipation des vapeurs de carburant INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT 1 Mélangez l essence avec l huile Remplissez le réservoir d essence avec le mélange essence huile Consultez les Instructions de mélange huile essence 2 Assurez vous que la commande marche arrêt est sur la position marche I Fig 6 3 Pressez et relâchez la p...

Page 12: ...cle du filtre à air en desserrant la vis du filtre à air Fig 19 2 Retirez le filtre à air Fig 22 3 Lavez le filtre dans un mélange d eau et de détergent Fig 21 Rincez le filtre abondamment et laissez le sécher 4 Replacez le filtre à air dans la plaque de base Fig 22 REMARQUE Si vous faites fonctionner l appareil sans filtre à air vous ANNULEREZ la garantie 5 Remettez le couvercle du filtre à air e...

Page 13: ...l 82 6 mm 3 25 po Diamètre du fil 2 41 mm 0 095 po Diamètre du chemin de coupe 45 7 cm 18 po Type de moteur Refroidi par air 2 temps Cylindrée 27 cc Régime de fonctionnement 6 800 9 300 tr min Régime ralenti 2 800 3 600 tr min Type d allumage Électronique Contact d allumage Interrupteur berceau Écartement de la bougie 0 635 mm 0 025 po Lubrification Mélange carburant huile Rapport carburant huile ...

Page 14: ...eu aucun abus négligence ou maintenance inadéquate de votre équipement Votre système de contrôle des émissions par évaporation peut comprendre des pièces telles que carburateurs réservoirs de carburant conduits d essence bouchons de réservoir valves absorbeurs de vapeurs filtres tuyaux à vapeur pinces connecteurs et autres composants associés Pour les moteurs inférieurs ou égaux à 80 cc seul le ré...

Page 15: ...ensamblar este producto o tiene alguna pregunta relacionada con los controles el funcionamiento o el mantenimiento de esta unidad llame al Departamento de Servicio al Cliente NO REGRESE SU UNIDAD AL VENDEDOR PARA SOLICITAR SERVICIO POR LA GARANTIA DEBERA PRESENTAR PRUEBA DE SU COMPRA ESTE PRODUCTO ESTA CUBIERTO POR UNA O MAS PATENTES DE EE UU OTRAS PATENTES EN TRAMITE El servicio de esta unidad ya...

Page 16: ...mina entre zonas de corte LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACION Lea todas las instrucciones con cuidado Conozca bien los controles y el uso correcto de la unidad No opere esta unidad si está cansado enfermo o bajo los efectos del alcohol drogas o medicamentos Los niños y los adolescentes menores de 15 años no deben operar las unidades excepto por los adolescentes guiados por un adulto ...

Page 17: ... mantenimiento y reparación SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD Indica peligro advertencia o precaución Puede ser utilizado junto con otros símbolos o figuras ADVERTENCIA DE CALIENTE No toque un silenciador ni un cilindro caliente Puede quemarse Estas partes se calientan mucho con el uso Luego de apagarse permanecen calientes durante un corto tiempo ADVERTENCIA LEA EL MANUAL DEL OPERADOR Lea el manual ...

Page 18: ...ando el pasto y las hierbas estén secas La vida de su línea de corte depende de Seguir todas las técnicas de corte indicadas anteriormente El tipo de vegetación que corte El lugar donde se corta INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Control del regulador Fig 6 Cuerda de arranque Fig 8 Control del regulador Arranque I Apagado O Fig 9 Fig 10 18 Fig 5 Soporte de montaje de protección Tornillos 4 Protector acces...

Page 19: ... adecuada Antes de hacer algún ajuste vacíe el tanque de combustible y vuelva a llenarlo con una mezcla de combustible fresco Vea la Información sobre Aceite y Combustible Limpieza del Filtro de Aire La condición del filtro de aire es importante para el funcionamiento de la unidad Un filtro de aire sucio limitará el flujo de aire y cambiará la mezcla de aire y combustible Con frecuencia esto se co...

Page 20: ... Vuelva a instalar la bujía de encendido NOTA Saque la bujía de encendido y drene todo el aceite del cilindro antes de intentar usar el recortador luego de haber estado guardado 4 Cambie el aceite Lea Cambio del Aceite Elimine el aceite viejo de acuerdo con las normas federales estatales y locales 5 Limpie bien la unidad y verifique que no existan partes flojas ni dañadas Repare o cambie las parte...

Page 21: ...wn Garden para el césped y el jardín pequeño para el período que se indica a continuación siempre y cuando no haya habido maltrato negligencia o mantenimiento inadecuado de su equipo Su sistema de control de emisiones evaporativas pudiera incluir piezas tales como carburadores tanques de combustible tuberías de combustible tapas de combustible válvulas recipientes filtros mangueras de vapor abraza...

Page 22: ...NOTES 22 ...

Page 23: ...NOTES 23 ...

Page 24: ...expresse écrite ci dessus concernant les pièces qui sont identifiées Aucune autre garantie ou caution expresse écrite ou orale à l exception de celle mentionnée ci dessus accordée par toute personne ou entité y compris tout distributeur ou détaillant concernant tout produit n engagera la responsabilité de Cub Cadet LLC Pendant la période de garantie le recours exclusif est la réparation ou le remp...

Reviews: