background image

8

S

ection

 3 — c

ommandeS

 

et

 

caractériStiqueS

Levier du frein de stationnement

Le levier du frein de stationnement est situé entre le 

siège du conducteur et le siège du passager. Ce levier 

sert à verrouiller le frein de stationnement en position 

engagée. 
Pour engager le frein de stationnement, déplacez 

le levier du frein de stationnement vers le haut. Le 

témoin du frein de stationnement s’allumera sur l’écran 

d’affichage et le témoin du mode de déplacement 

clignotera pour indiquer que le frein de stationnement 

est engagé. Voir Figure 3-2.
Pour désengager le frein de stationnement, appuyez 

sur la pédale de frein, tirez légèrement sur le levier du 

frein de stationnement en poussant le bouton au bout 

du levier, puis poussez le levier vers le bas, à la position 

désengagée. Le témoin du frein de stationnement 

s’éteindra et le témoin du mode de déplacement 
arrêtera de clignoter. Voir Figure 3-4.

Figure 3-4

Ceintures de sécurité

Les ceintures de sécurité se trouvent à côté du siège 

du conducteur et du siège du passager. Faites passer la 

ceinture sur votre poitrine et sur vos hanches, puis fixez-

la à la boucle qui se trouve à proximité de la console 

centrale.

NOTE :

 Le témoin de ceinture de sécurité clignote 

pendant 8 secondes dès que la clé de contact est placée 

à la position MARCHE (ON) pour rappeler au conducteur 

et au passager d’attacher leur ceinture de sécurité.

AVERTISSEMENT : 

Portez toujours la 

ceinture de sécurité lorsque vous 
conduisez le véhicule utilitaire.

 

La position de la partie sous-abdominale de la ceinture 

de sécurité doit être ajustée pour le conducteur et le 

passager avant de démarrer. Voir Figure 3-5.

Figure 3-5

Témoin de ceinture de sécurité

Le témoin de ceinture de sécurité clignote sur l’écran 

d’affichage pendant 8 secondes dès que la clé de contact 

est placée à la position MARCHE (ON) pour rappeler au 

conducteur et au passager d’attacher leur ceinture de 

sécurité. Voir Figure 3-2.

Sièges

Les sièges peuvent être ajustés vers l’avant ou vers 

l’arrière. Pour ajuster un siège, retirez les quatre boulons 

qui fixent le siège au plateau, puis fixez le siège et les 

boulons dans les quatre autres trous du plateau. Serrez 

les boulons à un couple de 170 pi-lb. Voir Figure 3-6. 

 

Figure 3-6

Anneaux d’arrimage

Les anneaux d’arrimage sont utilisés pour sécuriser une 

charge durant le transport.

Levier de verrouillage du différentiel

Le levier de verrouillage du différentiel est placé sur la 

console centrale, entre les deux sièges. Lorsque le levier 

est engagé, il verrouille le différentiel arrière pour que la 

traction des roues arrière soit égale. Voir Figure 3-7. De 

plus, lorsque le levier de verrouillage du différentiel est 

engagé, le témoin de verrouillage du différentiel s’allume 

sur l’écran d’affichage. Voir Figure 3-2. 

Commutateur d’allumage

AVERTISSEMENT : 

Ne laissez jamais le 

véhicule en marche sans surveillance. 

Engagez toujours le frein de 

stationnement, arrêtez le moteur et 

retirez la clé de contact afin d’empêcher  

                               un démarrage accidentel.
Le commutateur d’allumage est situé à droite du volant 

de direction. Pour démarrer le moteur, insérez la clé dans 

le commutateur d’allumage et tournez-la dans le sens 

horaire à la position de démarrage (START). Relâchez 

la clé à la position MARCHE (RUN) lorsque le moteur a 

démarré. Pour allumer les feux de route, tournez la clé à 

la position de feux de route. Le témoin des feux de route 

s’allume sur l’écran d’affichage. Voir Figure 3-2 et Figure 

3-3.
Consultez la sous-section 

Démarrage du moteur

 de la 

section 

Utilisation 

de ce manuel pour les instructions de 

démarrage.

Figure 3-3

Pédale d’accélération

La pédale d’accélération se trouve à droite de la 

pédale de frein, sous le tableau de bord. Voir Figure 

3-1. Appuyez sur la pédale d’accélération pour que le 

véhicule se déplace dans la direction engagée. Plus vous 

appuyez sur la pédale d’accélération, plus la vitesse de 

déplacement du véhicule augmentera. Lorsque vous 

relâchez la pédale, la vitesse de déplacement diminue 

mais le véhicule ne s’arrête pas. Vous devez engager le 
frein pour immobiliser le véhicule. 

Pédale de frein

La pédale de frein est située à gauche de la pédale 

d’accélération, sous le tableau de bord. Voir Figure 

3-1. Enlevez votre pied de la pédale d’accélération 

et appuyez sur la pédale de frein pour ralentir et 
immobiliser le véhicule. 

Position  

de feux de route

Position  

MARCHE (RUN)

Position de 

démarrage (START)

Engagé

Désengagé

Poussez

Summary of Contents for Challenger 400

Page 1: ...UCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY Form No 769 12196 March 13 2017 Utility Vehicle Challenger 400...

Page 2: ...lease be aware that this Operator s Manual may cover a range of product specifications for various models Characteristics and features discussed and or illustrated in this manual may not be applicable...

Page 3: ...he utility vehicle without the seat belt fastened can result in death or injury 23 Improper use of the vehicle or failure to properly maintain it could result in decreased vehicle performance or perso...

Page 4: ...r or other gas appliances m Avoid injury from explosion or fire DO NOT carry fuel or other flammable liquids in vehicle or cargo bed General Service 1 Never run an engine indoors or in a poorly ventil...

Page 5: ...quipped with low permeation fuel lines and fuel tanks for evaporative emission control Please contact Customer Support for information regarding the evaporative emission control configuration for your...

Page 6: ...mbol Description WARNING RIDERS FALLING Riders can fall off and be seriously injured or killed MAX 15 WARNING SLOPES Do not operate on slopes greater than 15 WARNING CRUSH HAZARD Keep hands and other...

Page 7: ...ns multiple displays indicator lights and mode buttons It displays Fuel Level Vehicle Speed KM H MPH Gear Selection F N or R and the Odometer reading when the key is turned to the ON position In addit...

Page 8: ...enter console between the seats When engaged the differential lever locks the rear differential giving equal power to both rear wheels See Figure 3 7 In addition when the differential lock lever is in...

Page 9: ...or gate openings and other overhead objects such as utility lines and tree branches Overhead objects could catch the OPS and upset the utility vehicle 2 Do not modify the OPS by drilling holes for or...

Page 10: ...als See Seats section in Controls Features page 8 2 Adjust the seat belt to fit comfortably around your lap then buckle the seat belt WARNING Do not operate the vehicle without the OPS in place and th...

Page 11: ...bles you need to take into account Length and width Measure the size of your truck or trailer by taking width and length measurements at the floor level Compare these measurements to the width and len...

Page 12: ...es on the edge of the trailer or truck bed See Figure 4 7 Figure 4 7 5 Use tie down straps or cables to secure the ramps to the trailer or truck via the bumper steel bumpers only or trailer hitch safe...

Page 13: ...es P Inspect Clean CVT Air Filter P Inspect Front and Rear Shocks P Lubricate A Arms P Tighten Lug Nuts P Inspect OPS and Seat Belts P Inspect Tires P Change Transaxle Oil P Change more frequently if...

Page 14: ...ed tire pressure can reduce the life of the tire Check tire pressures before each use Seat Belts Check proper function before each use Replace seat belt assembly if any damage is found If damage is no...

Page 15: ...ry posts terminals and related accessories contain lead and lead compounds chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm Wash hands after handling IMPORTANT If remov...

Page 16: ...See Figure 6 13 Bolts Figure 6 13 2 Remove brake caliper assembly from brake disc See Figure 6 14 IMPORTANT Do not let the caliper hang from the brake hose Stressing the brake hose can damage it and...

Page 17: ...per function before each use or daily Contact your Cub Cadet dealer and replace the belt assembly if any damage is found If an accident has occurred which may have damaged the OPS have the OPS thoroug...

Page 18: ...ine misfires under load 1 Faulty spark plug 2 Stale or dirty fuel 3 Plugged fuel filter 4 Faulty coil or wire Engine does not restart when warm 1 Poor quality fuel 2 Very hot weather conditions 3 Fuel...

Page 19: ...ted 5 Fuel filter plugged 6 Fuel line pinched or kinked 7 Fuel pump output not adjusted to specification 8 Improper fuel 9 Air cleaner element plugged Starter does not work 1 Loose or corroded connect...

Page 20: ...ditional Storage Dash Box Power Port 12V Dash Mounted Front Bumper Standard LED headlights Standard Dimensions Length Width 98 6 x 49 0 98 6 x 51 6 w roof Tread Center F 41 8 R 39 5 Height Overall 75...

Page 21: ...el Kit Includes 4 Rims Lug Nuts 39A70087100 Fender Kit Blue 39A70061100 Fender Kit Camo 39A70089100 Fender Kit Red 39A70065100 Folding Polycarbonate Windshield 39A70063100 Full Acrylic Windshield 39A7...

Page 22: ...period of two years The warranty period begins on the date the outdoor equipment is delivered to an ultimate purchaser or first placed into service Subject to certain conditions and exclusions as sta...

Page 23: ...cause of the need for repair or replacement of the part That notwithstanding any adjustment of a component that has a factory installed and properly operating adjustment limiting device is still elig...

Page 24: ...site at www mtdcanada com This limited warranty does not provide coverage in the following cases a The engine or component parts thereof These items may carry a separate manufacturer s warranty Refer...

Page 25: ...ONS DE CE MANUEL AVANT D UTILISER VOTRE V HICULE UTILITAIRE LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRA NER DES BLESSURES CORPORELLES Formulaire 769 12196 13 mars 2017 V hicule utilitaire Challenger...

Page 26: ...e ses caract ristiques et son fonctionnement Veuillez noter que ce manuel peut mentionner une vaste gamme de sp cifications techniques concernant diff rents mod les Les caract ristiques d crites ou il...

Page 27: ...ins de s curit Si le conducteur ou le passager ne porte pas sa ceinture de s curit en cas de renversement de graves blessures ou la mort peuvent s ensuivre 23 L utilisation inappropri e du v hicule ou...

Page 28: ...e plein h Ne remplissez pas trop le r servoir de carburant Laissez un espace d environ sous le col de remplissage du r servoir pour permettre l expansion du carburant i Replacez le bouchon du r servoi...

Page 29: ...lateur peut provoquer l emballement du moteur et entra ner son fonctionnement des vitesses dangereuses Ne modifiez jamais le r glage d usine du r gulateur Avisconcernantles missionsdegaz Les v hicules...

Page 30: ...quent de tomber ce qui peut cause de graves blessures voire la mort MAX 15 AVERTISSEMENT PENTE N utilisez pas le v hicule sur une pente sup rieure 15 AVERTISSEMENT RISQUE DE COINCEMENT Tenez vos mains...

Page 31: ...e la position MARCHE ON l cran affiche le niveau de carburant la vitesse de d placement km h ou mi h le mode de d placement marche avant marche arri re neutre et l odom tre Le t moin de ceinture de s...

Page 32: ...ulons dans les quatre autres trous du plateau Serrez les boulons un couple de 170 pi lb Voir Figure 3 6 Figure 3 6 Anneauxd arrimage Les anneaux d arrimage sont utilis s pour s curiser une charge dura...

Page 33: ...ager 1 V rifiez bien la hauteur libre dans la zone de travail V rifiez bien l espace libre avant de passer par un portail sous des branches basses ou sous des lignes lectriques etc Les objets suspendu...

Page 34: ...servoir jusqu la base du col de remplissage Utilisez un carburant ayant un indice d octane de 87 ou plus 10 d thanol maximum 6 Apr s avoir termin de faire le plein pressez le bouchon sur le col de re...

Page 35: ...hargement du v hicule utilitaire AVERTISSEMENT Fixez bien les rampes de chargement sur la camionnette ou sur la remorque avec des sangles ou des c bles de fixation pour emp cher le d placement des ram...

Page 36: ...les rampes de chargement ad quates pour charger le v hicule utilitaire en toute s curit sur la camionnette ou sur la remorque suivez les instructions ci apr s pour commencer le chargement 1 Soyez tr...

Page 37: ...er les suspensions avant et arri re P Lubrifier les bras triangulaires P Serrer les crous de roue P V rifier la structure de protection et les ceintures de s curit P V rifier les pneus P Changer l hui...

Page 38: ...u tableau de bord cela peut entra ner des dommages Pressiondespneus AVERTISSEMENT Une pression d air excessive du pneu sup rieure 14 psi peut causer l clatement du pneu et ainsi entra ner de graves bl...

Page 39: ...es lunettes de protection et des gants lorsque vous manipulez une batterie Ne placez pas d objets m talliques entre les deux bornes de la batterie et ne laissez pas un objet m tallique entrer en conta...

Page 40: ...ue vous soulevez l arri re du v hicule 5 Retirez les quatre crous de roue et la roue Pour remplacer les plaquettes de frein suivez les tapes ci dessous Remplacementdesplaquettesdefrein 1 Enlevez les b...

Page 41: ...et les ceintures de s curit r guli rement soit une fois tous les six mois Avant chaque utilisation v rifiez que ces composants ne sont pas endommag s et qu ils fonctionnent bien Contactez votre conces...

Page 42: ...rburant est vent ou contient de la salet 3 Le filtre carburant est bouch 4 La bobine d allumage est d fectueuse ou le fil est d fectueux Le moteur ne red marre pas 1 Le carburant est de mauvaise quali...

Page 43: ...conduit de carburant est coinc ou pli 7 Le d bit de la pompe carburant n est pas r gl selon les sp cifications 8 Le carburant n est pas appropri 9 L l ment du filtre air est bouch Le d marreur ne fon...

Page 44: ...alimentation 12 volts int gr au tableau de bord Pare chocs avant De s rie Phares DEL De s rie Dimensions Longueur largeur 98 6 x 49 0 98 6 x 51 6 avec toit Rayon Avant 41 8 et arri re 39 5 Hauteur tot...

Page 45: ...jantes et crous de roue 39A70087100 Aile bleue 39A70061100 Aile camo 39A70089100 Aile rouge 39A70065100 Pare brise repliable en polycarbonate 39A70063100 Pare brise en acrylique 39A70051100 Cabine so...

Page 46: ...ARANTIE MTD Consumer Group Inc garantit l acheteur initial et chaque acheteur subs quent que 1 l quipement pour l ext rieur a t con u construit et quip conform ment tous les r glements applicables et...

Page 47: ...t prouver que l quipement pour l ext rieur a fait l objet d abus de n gligence ou d un entretien inad quat ou si cet abus cette n gligence ou cet entretien inad quat est directement l origine m me de...

Page 48: ...icles peuvent tre couverts par une garantie s par e du fabricant Consultez la garantie du fabricant pour les termes et conditions applicables b Les articles d entretien courant tels que les lubrifiant...

Reviews: